சொற்றொடர் புத்தகம்

ta உடைமை பிரதிப்பெயர்ச்சொல் 1   »   hu Birtokos névmások 1

66 [அறுபத்து ஆறு]

உடைமை பிரதிப்பெயர்ச்சொல் 1

உடைமை பிரதிப்பெயர்ச்சொல் 1

66 [hatvanhat]

Birtokos névmások 1

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் ஹங்கேரியன் ஒலி மேலும்
நான்- என் é--–-enyém é_ – e____ é- – e-y-m ---------- én – enyém 0
என்னுடைய சாவி கிடைக்கவில்லை. N-- ----l-- a-k-lc---at. N__ t______ a k_________ N-m t-l-l-m a k-l-s-m-t- ------------------------ Nem találom a kulcsomat. 0
என்னுடைய பயணச்சீட்டு கிடைக்கவில்லை. N-m --l-lom-- --g----t. N__ t______ a j________ N-m t-l-l-m a j-g-e-e-. ----------------------- Nem találom a jegyemet. 0
நீ- - உன் t- –----d t_ – t___ t- – t-é- --------- te – tiéd 0
நீ உன்னுடைய சாவியைக் கண்டுபிடித்துவிட்டாயா? M------ltad-- -ulcs----? M__________ a k_________ M-g-a-á-t-d a k-l-s-d-t- ------------------------ Megtaláltad a kulcsodat? 0
நீ உன்னுடைய பயணச்சீட்டை கண்டுபிடித்துவிட்டாயா? Me--a-á-t-- a je--ed-t? M__________ a j________ M-g-a-á-t-d a j-g-e-e-? ----------------------- Megtaláltad a jegyedet? 0
அவன்-அவனுடையது ő-– --é ő – ö__ ő – ö-é ------- ő – övé 0
அவனுடைய சாவி எங்கே இருக்கிறது என்று உனக்குத் தெரியுமா? T---d---ogy --l van --------? T_____ h___ h__ v__ a k______ T-d-d- h-g- h-l v-n a k-l-s-? ----------------------------- Tudod, hogy hol van a kulcsa? 0
அவனுடைய டிக்கெட் எங்கே இருக்கிறது என்று உனக்குத் தெரியுமா? T-d-d,---l-van-a -eg-e? T_____ h__ v__ a j_____ T-d-d- h-l v-n a j-g-e- ----------------------- Tudod, hol van a jegye? 0
அவள்-- - அவளுடையது ő ---vé ő – ö__ ő – ö-é ------- ő – övé 0
அவளுடைய பணத்தைக் காணவில்லை. A p-nz- ---esze--. A p____ e_________ A p-n-e e-v-s-e-t- ------------------ A pénze elveszett. 0
அவளுடைய கடன் அட்டையையும் காணவில்லை. É- a h-t-l-á-tyá-a i- e--es--tt. É_ a h____________ i_ e_________ É- a h-t-l-á-t-á-a i- e-v-s-e-t- -------------------------------- És a hitelkártyája is elveszett. 0
நாம்-நமது mi –--i-nk m_ – m____ m- – m-é-k ---------- mi – miénk 0
நமது தாத்தா நோய்வாய்பட்டிருக்கிறார். A --gy-p-nk b-t--. A n________ b_____ A n-g-a-á-k b-t-g- ------------------ A nagyapánk beteg. 0
நமது பாட்டி ஆரோக்கியமாக இருக்கிறாள். A---gy--------g--z-éges. A n_________ e__________ A n-g-m-m-n- e-é-z-é-e-. ------------------------ A nagymamánk egészséges. 0
நீங்கள்—உங்களுடையது t- – --étek t_ – t_____ t- – t-é-e- ----------- ti – tiétek 0
குழந்தைகளே, உங்களுடைய தந்தை எங்கேயிருக்கிறார்? G--r-k-k- -o- v---apu--tok? G________ h__ v__ a________ G-e-e-e-, h-l v-n a-u-á-o-? --------------------------- Gyerekek, hol van apukátok? 0
குழந்தைகளே, உங்களுடைய தாயார் எங்கேயிருக்கிறார்? Gyer--e------ -an a-y----ok? G________ h__ v__ a_________ G-e-e-e-, h-l v-n a-y-k-t-k- ---------------------------- Gyerekek, hol van anyukátok? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -