சொற்றொடர் புத்தகம்

ta உடைமை பிரதிப்பெயர்ச்சொல் 1   »   ku Cînavka xwedîtiyê 1

66 [அறுபத்து ஆறு]

உடைமை பிரதிப்பெயர்ச்சொல் 1

உடைமை பிரதிப்பெயர்ச்சொல் 1

66 [şêst û şeş]

Cînavka xwedîtiyê 1

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் குர்திஷ் (குர்மாஞ்சி) ஒலி மேலும்
நான்- என் e----a m-n e__ y_ m__ e-- y- m-n ---------- ez- ya min 0
என்னுடைய சாவி கிடைக்கவில்லை. E- -ift-ya x-- n--înim. E_ m______ x__ n_______ E- m-f-e-a x-e n-b-n-m- ----------------------- Ez mifteya xwe nabînim. 0
என்னுடைய பயணச்சீட்டு கிடைக்கவில்லை. E- bil-t- x-e n---ni-. E_ b_____ x__ n_______ E- b-l-t- x-e n-b-n-m- ---------------------- Ez bilêta xwe nabînim. 0
நீ- - உன் t-- ya--e t__ y_ t_ t-- y- t- --------- tu- ya te 0
நீ உன்னுடைய சாவியைக் கண்டுபிடித்துவிட்டாயா? T- mif--y- -we-dî-? T_ m______ x__ d___ T- m-f-e-a x-e d-t- ------------------- Te mifteya xwe dît? 0
நீ உன்னுடைய பயணச்சீட்டை கண்டுபிடித்துவிட்டாயா? Te---l--a x---d--? T_ b_____ x__ d___ T- b-l-t- x-e d-t- ------------------ Te bilêta xwe dît? 0
அவன்-அவனுடையது ew-----wî e__ y_ w_ e-- y- w- --------- ew- ya wî 0
அவனுடைய சாவி எங்கே இருக்கிறது என்று உனக்குத் தெரியுமா? T---i--nî-----ey--w- li k- ye? T_ d_____ m______ w_ l_ k_ y__ T- d-z-n- m-f-e-a w- l- k- y-? ------------------------------ Tu dizanî mifteya wî li kû ye? 0
அவனுடைய டிக்கெட் எங்கே இருக்கிறது என்று உனக்குத் தெரியுமா? Tu---hê -i-ê-- -î --z-nî? T_ c___ b_____ w_ d______ T- c-h- b-l-t- w- d-z-n-? ------------------------- Tu cihê bilêta wî dizanî? 0
அவள்-- - அவளுடையது ew- ya wê e__ y_ w_ e-- y- w- --------- ew- ya wê 0
அவளுடைய பணத்தைக் காணவில்லை. Pe-eyê -ê---. P_____ w_ ç__ P-r-y- w- ç-. ------------- Pereyê wê çû. 0
அவளுடைய கடன் அட்டையையும் காணவில்லை. Û-q-r-a--ê -e ---d-y- jî --. Û q____ w_ y_ q______ j_ ç__ Û q-r-a w- y- q-e-i-ê j- ç-. ---------------------------- Û qarta wê ye qrediyê jî çû. 0
நாம்-நமது e- - -- -e e_ - y_ m_ e- - y- m- ---------- em - ya me 0
நமது தாத்தா நோய்வாய்பட்டிருக்கிறார். B-pî-ê-me -ex-e- -. B_____ m_ n_____ e_ B-p-r- m- n-x-e- e- ------------------- Bapîrê me nexweş e. 0
நமது பாட்டி ஆரோக்கியமாக இருக்கிறாள். D--îr------i---h----. D_____ m_ b_ s____ e_ D-p-r- m- b- s-h-t e- --------------------- Dapîra me bi sihet e. 0
நீங்கள்—உங்களுடையது hû- - ya -e h__ - y_ w_ h-n - y- w- ----------- hûn - ya we 0
குழந்தைகளே, உங்களுடைய தந்தை எங்கேயிருக்கிறார்? Z--okn-- bavê w--li-k--ye? Z_______ b___ w_ l_ k_ y__ Z-r-k-o- b-v- w- l- k- y-? -------------------------- Zarokno, bavê we li kû ye? 0
குழந்தைகளே, உங்களுடைய தாயார் எங்கேயிருக்கிறார்? Z-r-k-o,-da---- ---li-k- ye? Z_______ d_____ w_ l_ k_ y__ Z-r-k-o- d-y-k- w- l- k- y-? ---------------------------- Zarokno, dayîka we li kû ye? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -