| நான்- என் |
می----م-ر-
___ – م____
-ی- – م-ر-
------------
میں – میرا
0
m--- mera
m___ m___
m-i- m-r-
---------
mein mera
|
நான்- என்
میں – میرا
mein mera
|
| என்னுடைய சாவி கிடைக்கவில்லை. |
--ھ- -ی-ی-چا---ن----م- ر-- ہ- -
____ م___ چ___ ن___ م_ ر__ ہ_ -_
-ج-ے م-ر- چ-ب- ن-ی- م- ر-ی ہ- --
---------------------------------
مجھے میری چابی نہیں مل رہی ہے -
0
muj-e-me-i -haa-i -ah---i--ra-i-h-i -
m____ m___ c_____ n___ m__ r___ h__ -
m-j-e m-r- c-a-b- n-h- m-l r-h- h-i -
-------------------------------------
mujhe meri chaabi nahi mil rahi hai -
|
என்னுடைய சாவி கிடைக்கவில்லை.
مجھے میری چابی نہیں مل رہی ہے -
mujhe meri chaabi nahi mil rahi hai -
|
| என்னுடைய பயணச்சீட்டு கிடைக்கவில்லை. |
-ج-ے--ی-ا -کٹ--ہیں--ل رہ--ہے -
____ م___ ٹ__ ن___ م_ ر__ ہ_ -_
-ج-ے م-ر- ٹ-ٹ ن-ی- م- ر-ا ہ- --
--------------------------------
مجھے میرا ٹکٹ نہیں مل رہا ہے -
0
mu--e --ra -ic-et-n----m-l ra-a-hai--
m____ m___ t_____ n___ m__ r___ h__ -
m-j-e m-r- t-c-e- n-h- m-l r-h- h-i -
-------------------------------------
mujhe mera ticket nahi mil raha hai -
|
என்னுடைய பயணச்சீட்டு கிடைக்கவில்லை.
مجھے میرا ٹکٹ نہیں مل رہا ہے -
mujhe mera ticket nahi mil raha hai -
|
| நீ- - உன் |
ت- – ت-ھارا
__ – ت______
-م – ت-ھ-ر-
-------------
تم – تمھارا
0
t---t----ra
t__ t______
t-m t-m-h-a
-----------
tum tumahra
|
நீ- - உன்
تم – تمھارا
tum tumahra
|
| நீ உன்னுடைய சாவியைக் கண்டுபிடித்துவிட்டாயா? |
ک-----ہ-- -مھ--- -ا-ی-م- -ئی--
___ ت____ ت_____ چ___ م_ گ__ ؟_
-ی- ت-ہ-ں ت-ھ-ر- چ-ب- م- گ-ی ؟-
--------------------------------
کیا تمہیں تمھاری چابی مل گئی ؟
0
k----umh- tum-a-i-c----i-m-----y-?
k__ t____ t______ c_____ m__ g____
k-a t-m-e t-m-a-i c-a-b- m-l g-y-?
----------------------------------
kya tumhe tumhari chaabi mil gayi?
|
நீ உன்னுடைய சாவியைக் கண்டுபிடித்துவிட்டாயா?
کیا تمہیں تمھاری چابی مل گئی ؟
kya tumhe tumhari chaabi mil gayi?
|
| நீ உன்னுடைய பயணச்சீட்டை கண்டுபிடித்துவிட்டாயா? |
--ا ت-ہ-ں --ھ-ر--ٹ-- -- گیا-؟
___ ت____ ت_____ ٹ__ م_ گ__ ؟_
-ی- ت-ہ-ں ت-ھ-ر- ٹ-ٹ م- گ-ا ؟-
-------------------------------
کیا تمہیں تمھارا ٹکٹ مل گیا ؟
0
ky--tum-- t-m--r- -icke--mil gay-?
k__ t____ t______ t_____ m__ g____
k-a t-m-e t-m-h-a t-c-e- m-l g-y-?
----------------------------------
kya tumhe tumahra ticket mil gaya?
|
நீ உன்னுடைய பயணச்சீட்டை கண்டுபிடித்துவிட்டாயா?
کیا تمہیں تمھارا ٹکٹ مل گیا ؟
kya tumhe tumahra ticket mil gaya?
|
| அவன்-அவனுடையது |
-ہ----سک-
__ – ا____
-ہ – ا-ک-
-----------
وہ – اسکا
0
w---u--a
w__ u___
w-h u-k-
--------
woh uska
|
அவன்-அவனுடையது
وہ – اسکا
woh uska
|
| அவனுடைய சாவி எங்கே இருக்கிறது என்று உனக்குத் தெரியுமா? |
-یا-تمہ---------ہ- -ہ-اس-- چ----ک--ں--- -
___ ت____ م____ ہ_ ک_ ا___ چ___ ک___ ہ_ ؟_
-ی- ت-ہ-ں م-ل-م ہ- ک- ا-ک- چ-ب- ک-ا- ہ- ؟-
-------------------------------------------
کیا تمہیں معلوم ہے کہ اسکی چابی کہاں ہے ؟
0
t-m-e mal--m --i----ki c-a-bi-ka-in hai?
t____ m_____ h___ u___ c_____ k____ h___
t-m-e m-l-o- h-i- u-k- c-a-b- k-h-n h-i-
----------------------------------------
tumhe maloom hai, uski chaabi kahin hai?
|
அவனுடைய சாவி எங்கே இருக்கிறது என்று உனக்குத் தெரியுமா?
کیا تمہیں معلوم ہے کہ اسکی چابی کہاں ہے ؟
tumhe maloom hai, uski chaabi kahin hai?
|
| அவனுடைய டிக்கெட் எங்கே இருக்கிறது என்று உனக்குத் தெரியுமா? |
-ی--تم--- م---م-ہ- -- -سک- ٹ-ٹ-کہ-- ہ---
___ ت____ م____ ہ_ ک_ ا___ ٹ__ ک___ ہ_ ؟_
-ی- ت-ہ-ں م-ل-م ہ- ک- ا-ک- ٹ-ٹ ک-ا- ہ- ؟-
------------------------------------------
کیا تمہیں معلوم ہے کہ اسکا ٹکٹ کہاں ہے ؟
0
t-m---ma---m---i, usk- t-ck-t----in-h-i?
t____ m_____ h___ u___ t_____ k____ h___
t-m-e m-l-o- h-i- u-k- t-c-e- k-h-n h-i-
----------------------------------------
tumhe maloom hai, uska ticket kahin hai?
|
அவனுடைய டிக்கெட் எங்கே இருக்கிறது என்று உனக்குத் தெரியுமா?
کیا تمہیں معلوم ہے کہ اسکا ٹکٹ کہاں ہے ؟
tumhe maloom hai, uska ticket kahin hai?
|
| அவள்-- - அவளுடையது |
-ہ –-----
__ – ا____
-ہ – ا-ک-
-----------
وہ – اسکا
0
wo----ka
w__ u___
w-h u-k-
--------
woh uska
|
அவள்-- - அவளுடையது
وہ – اسکا
woh uska
|
| அவளுடைய பணத்தைக் காணவில்லை. |
اس-ے-پ-سے-غائ- -----ے --- -
____ پ___ غ___ ہ_ گ__ ہ__ -_
-س-ے پ-س- غ-ئ- ہ- گ-ے ہ-ں --
-----------------------------
اسکے پیسے غائب ہو گئے ہیں -
0
us-a--pa-s-y ------ho-gaye h-i---
u____ p_____ g____ h_ g___ h___ -
u-k-y p-i-a- g-y-b h- g-y- h-i- -
---------------------------------
uskay paisay gayab ho gaye hain -
|
அவளுடைய பணத்தைக் காணவில்லை.
اسکے پیسے غائب ہو گئے ہیں -
uskay paisay gayab ho gaye hain -
|
| அவளுடைய கடன் அட்டையையும் காணவில்லை. |
ا-----کا -ری-ٹ------ب-----ئ- ہو--یا-----
___ ا___ ک____ ک___ ب__ غ___ ہ_ گ__ ہ_ -_
-و- ا-ک- ک-ی-ٹ ک-ر- ب-ی غ-ئ- ہ- گ-ا ہ- --
------------------------------------------
اور اسکا کریڈٹ کارڈ بھی غائب ہو گیا ہے -
0
aur ---a-------a-d bh---a-ab-h- ---a--ai--
a__ u___ c___ c___ b__ g____ h_ g___ h__ -
a-r u-k- c-d- c-r- b-i g-y-b h- g-y- h-i -
------------------------------------------
aur uska crdt card bhi gayab ho gaya hai -
|
அவளுடைய கடன் அட்டையையும் காணவில்லை.
اور اسکا کریڈٹ کارڈ بھی غائب ہو گیا ہے -
aur uska crdt card bhi gayab ho gaya hai -
|
| நாம்-நமது |
-- - -مارا
__ – ہ_____
-م – ہ-ا-ا-
------------
ہم – ہمارا
0
h-m ----a-a
h__ h______
h-m h-m-a-a
-----------
hum humhara
|
நாம்-நமது
ہم – ہمارا
hum humhara
|
| நமது தாத்தா நோய்வாய்பட்டிருக்கிறார். |
-مار--د-دا-----ر--یں--
_____ د___ ب____ ہ__ -_
-م-ر- د-د- ب-م-ر ہ-ں --
------------------------
ہمارے دادا بیمار ہیں -
0
ha-aray --da-be--a--------
h______ d___ b_____ h___ -
h-m-r-y d-d- b-m-a- h-i- -
--------------------------
hamaray dada bemaar hain -
|
நமது தாத்தா நோய்வாய்பட்டிருக்கிறார்.
ہمارے دادا بیمار ہیں -
hamaray dada bemaar hain -
|
| நமது பாட்டி ஆரோக்கியமாக இருக்கிறாள். |
ہ-ا--------ب--ار-ہ----
_____ د___ ب____ ہ__ -_
-م-ر- د-د- ب-م-ر ہ-ں --
------------------------
ہماری دادی بیمار ہیں -
0
ha-ari -ad---ema-r h--n--
h_____ d___ b_____ h___ -
h-m-r- d-d- b-m-a- h-i- -
-------------------------
hamari dadi bemaar hain -
|
நமது பாட்டி ஆரோக்கியமாக இருக்கிறாள்.
ہماری دادی بیمار ہیں -
hamari dadi bemaar hain -
|
| நீங்கள்—உங்களுடையது |
ت- -وگ-–-تم--وگ-ں---
__ ل__ – ت_ ل____ ک__
-م ل-گ – ت- ل-گ-ں ک-
----------------------
تم لوگ – تم لوگوں کا
0
t-- lo- t-m-log-- -a
t__ l__ t__ l____ k_
t-m l-g t-m l-g-n k-
--------------------
tum log tum logon ka
|
நீங்கள்—உங்களுடையது
تم لوگ – تم لوگوں کا
tum log tum logon ka
|
| குழந்தைகளே, உங்களுடைய தந்தை எங்கேயிருக்கிறார்? |
--و، -- ---وں-کے --لد-ک-ا--ہ---؟
____ ت_ ل____ ک_ و___ ک___ ہ__ ؟_
-چ-، ت- ل-گ-ں ک- و-ل- ک-ا- ہ-ں ؟-
----------------------------------
بچو، تم لوگوں کے والد کہاں ہیں ؟
0
b-ch--o- -um l-go- -e w-a----ka-a--hain?
b_______ t__ l____ k_ w_____ k____ h____
b-c-c-o- t-m l-g-n k- w-a-i- k-h-n h-i-?
----------------------------------------
bachcho, tum logon ke waalid kahan hain?
|
குழந்தைகளே, உங்களுடைய தந்தை எங்கேயிருக்கிறார்?
بچو، تم لوگوں کے والد کہاں ہیں ؟
bachcho, tum logon ke waalid kahan hain?
|
| குழந்தைகளே, உங்களுடைய தாயார் எங்கேயிருக்கிறார்? |
-----ت- لو-وں-----ا--ک-ا- --ں -
____ ت_ ل____ ک_ م__ ک___ ہ__ ؟_
-چ-، ت- ل-گ-ں ک- م-ں ک-ا- ہ-ں ؟-
---------------------------------
بچو، تم لوگوں کی ماں کہاں ہیں ؟
0
b-chc--- -um-lo-o--k- maan-kah-- --in?
b_______ t__ l____ k_ m___ k____ h____
b-c-c-o- t-m l-g-n k- m-a- k-h-n h-i-?
--------------------------------------
bachcho, tum logon ki maan kahan hain?
|
குழந்தைகளே, உங்களுடைய தாயார் எங்கேயிருக்கிறார்?
بچو، تم لوگوں کی ماں کہاں ہیں ؟
bachcho, tum logon ki maan kahan hain?
|