คู่มือสนทนา

th สมาชิกครอบครัว   »   et Perekond

2 [สอง]

สมาชิกครอบครัว

สมาชิกครอบครัว

2 [kaks]

Perekond

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย เอสโทเนีย เล่น มากกว่า
ปู่ / ตา v--ai-a v______ v-n-i-a ------- vanaisa 0
ย่า / ยาย vanaema v______ v-n-e-a ------- vanaema 0
เขาและเธอ te-- j- --ma t___ j_ t___ t-m- j- t-m- ------------ tema ja tema 0
พ่อ i-a i__ i-a --- isa 0
แม่ e-a e__ e-a --- ema 0
เขาและเธอ t--a ---t--a t___ j_ t___ t-m- j- t-m- ------------ tema ja tema 0
ลูกชาย po-g p___ p-e- ---- poeg 0
ลูกสาว tü--r t____ t-t-r ----- tütar 0
เขาและเธอ t-ma j--t--a t___ j_ t___ t-m- j- t-m- ------------ tema ja tema 0
พี่ชาย / น้องชาย vend v___ v-n- ---- vend 0
พี่สาว / น้องสาว õ-e õ__ õ-e --- õde 0
เขาและเธอ t--a j- --ma t___ j_ t___ t-m- j- t-m- ------------ tema ja tema 0
ลุง / อา / น้า o-u o__ o-u --- onu 0
ป้า / อา / น้า tä-i t___ t-d- ---- tädi 0
เขาและเธอ tem- j---ema t___ j_ t___ t-m- j- t-m- ------------ tema ja tema 0
เราเป็นครอบครัวเดียวกัน Me --em- -erek-nd. M_ o____ p________ M- o-e-e p-r-k-n-. ------------------ Me oleme perekond. 0
ครอบครัวที่ไม่เล็ก P-r----d-ei -l--vä---. P_______ e_ o__ v_____ P-r-k-n- e- o-e v-i-e- ---------------------- Perekond ei ole väike. 0
ครอบครัวใหญ่ P---k--- -- su-r. P_______ o_ s____ P-r-k-n- o- s-u-. ----------------- Perekond on suur. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -