คู่มือสนทนา

th ธรรมชาติ   »   et Looduses

26 [ยี่สิบหก]

ธรรมชาติ

ธรรมชาติ

26 [kakskümmend kuus]

Looduses

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย เอสโทเนีย เล่น มากกว่า
คุณเห็นหอคอยตรงนั้นไหม ครับ / คะ? Nä-d -a s-d--t--ni --al? N___ s_ s___ t____ s____ N-e- s- s-d- t-r-i s-a-? ------------------------ Näed sa seda torni seal? 0
คุณเห็นภูเขาตรงนั้นไหม ครับ / คะ? N-e--sa -ed--m--e-sea-? N___ s_ s___ m___ s____ N-e- s- s-d- m-g- s-a-? ----------------------- Näed sa seda mäge seal? 0
คุณเห็นหมู่บ้านตรงนั้นไหม ครับ / คะ? Näe- sa-s--- ---a s--l? N___ s_ s___ k___ s____ N-e- s- s-d- k-l- s-a-? ----------------------- Näed sa seda küla seal? 0
คุณเห็นแม่น้ำตรงนั้นไหม ครับ / คะ? Näe---a-s--a----e s-al? N___ s_ s___ j___ s____ N-e- s- s-d- j-g- s-a-? ----------------------- Näed sa seda jõge seal? 0
คุณเห็นสะพานตรงนั้นไหม ครับ / คะ? Nä-d----s-d--s--d- seal? N___ s_ s___ s____ s____ N-e- s- s-d- s-l-a s-a-? ------------------------ Näed sa seda silda seal? 0
คุณเห็นทะเลสาบตรงนั้นไหม ครับ / คะ? N------ -e-- -ä--e-s-a-? N___ s_ s___ j____ s____ N-e- s- s-d- j-r-e s-a-? ------------------------ Näed sa seda järve seal? 0
ผม / ดิฉัน ชอบนกตัวนั้น Se--li-d-s-al--ee------u---. S__ l___ s___ m______ m_____ S-e l-n- s-a- m-e-d-b m-l-e- ---------------------------- See lind seal meeldib mulle. 0
ผม / ดิฉัน ชอบต้นไม้ต้นนั้น S------ --a- m-el-i- ---le. S__ p__ s___ m______ m_____ S-e p-u s-a- m-e-d-b m-l-e- --------------------------- See puu seal meeldib mulle. 0
ผม / ดิฉัน ชอบก้อนหินก้อนนี้ S--------s----m--l--b m--le. S__ k___ s___ m______ m_____ S-e k-v- s-i- m-e-d-b m-l-e- ---------------------------- See kivi siin meeldib mulle. 0
ผม / ดิฉัน ชอบสวนสาธารณะแห่งนั้น Se- --rk---al--ee-d-b------. S__ p___ s___ m______ m_____ S-e p-r- s-a- m-e-d-b m-l-e- ---------------------------- See park seal meeldib mulle. 0
ผม / ดิฉัน ชอบสวนนั้น See -e- s--l me----b m-l--. S__ a__ s___ m______ m_____ S-e a-d s-a- m-e-d-b m-l-e- --------------------------- See aed seal meeldib mulle. 0
ผม / ดิฉัน ชอบดอกไม้นี้ Se----l---i-n-m--l-ib---l--. S__ l___ s___ m______ m_____ S-e l-l- s-i- m-e-d-b m-l-e- ---------------------------- See lill siin meeldib mulle. 0
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันสวย M- l-i-n- -t --- on -e--. M_ l_____ e_ s__ o_ k____ M- l-i-n- e- s-e o- k-n-. ------------------------- Ma leian, et see on kena. 0
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันน่าสนใจ M---e-a---e---e- -n -uvi-a-. M_ l_____ e_ s__ o_ h_______ M- l-i-n- e- s-e o- h-v-t-v- ---------------------------- Ma leian, et see on huvitav. 0
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันงดงาม M- l-i-n--e- s-- on -----u-. M_ l_____ e_ s__ o_ i_______ M- l-i-n- e- s-e o- i-e-l-s- ---------------------------- Ma leian, et see on imeilus. 0
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันน่าเกลียด Ma ----n--e- se--o- -n--u. M_ l_____ e_ s__ o_ i_____ M- l-i-n- e- s-e o- i-e-u- -------------------------- Ma leian, et see on inetu. 0
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันน่าเบื่อ Ma leian- -t s-e--n -gav. M_ l_____ e_ s__ o_ i____ M- l-i-n- e- s-e o- i-a-. ------------------------- Ma leian, et see on igav. 0
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันแย่ M----i-n- -t se--o---u-e. M_ l_____ e_ s__ o_ j____ M- l-i-n- e- s-e o- j-b-. ------------------------- Ma leian, et see on jube. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -