ปู่ / ตา |
--א
____
-ב-
-----
סבא
0
s-ba
s___
s-b-
----
saba
|
|
ย่า / ยาย |
סבתא
_____
-ב-א-
------
סבתא
0
sa-'-a
s_____
s-v-t-
------
sav'ta
|
|
เขาและเธอ |
--א-וה--
___ ו____
-ו- ו-י-
----------
הוא והיא
0
hu--'-i
h_ w___
h- w-h-
-------
hu w'hi
|
เขาและเธอ
הוא והיא
hu w'hi
|
พ่อ |
--א
____
-ב-
-----
אבא
0
aba
a__
a-a
---
aba
|
|
แม่ |
---
____
-מ-
-----
אמא
0
i-a
i__
i-a
---
ima
|
|
เขาและเธอ |
-ו--ו-י-
___ ו____
-ו- ו-י-
----------
הוא והיא
0
hu-w--i
h_ w___
h- w-h-
-------
hu w'hi
|
เขาและเธอ
הוא והיא
hu w'hi
|
ลูกชาย |
--ן
____
-ב-
-----
הבן
0
h-b-n
h____
h-b-n
-----
haben
|
|
ลูกสาว |
-בת
____
-ב-
-----
הבת
0
h---t
h____
h-b-t
-----
habat
|
|
เขาและเธอ |
-ו- --יא
___ ו____
-ו- ו-י-
----------
הוא והיא
0
hu----i
h_ w___
h- w-h-
-------
hu w'hi
|
เขาและเธอ
הוא והיא
hu w'hi
|
พี่ชาย / น้องชาย |
ה-ח
____
-א-
-----
האח
0
ha'-x
h____
h-'-x
-----
ha'ax
|
พี่ชาย / น้องชาย
האח
ha'ax
|
พี่สาว / น้องสาว |
-אחו-
______
-א-ו-
-------
האחות
0
h--a--t
h______
h-'-x-t
-------
ha'axot
|
พี่สาว / น้องสาว
האחות
ha'axot
|
เขาและเธอ |
-וא ----
___ ו____
-ו- ו-י-
----------
הוא והיא
0
hu----i
h_ w___
h- w-h-
-------
hu w'hi
|
เขาและเธอ
הוא והיא
hu w'hi
|
ลุง / อา / น้า |
---ד
_____
-ד-ד-
------
הדוד
0
h-d-d
h____
h-d-d
-----
hadod
|
ลุง / อา / น้า
הדוד
hadod
|
ป้า / อา / น้า |
-דודה
______
-ד-ד-
-------
הדודה
0
ha---ah
h______
h-d-d-h
-------
hadodah
|
ป้า / อา / น้า
הדודה
hadodah
|
เขาและเธอ |
-וא וה-א
___ ו____
-ו- ו-י-
----------
הוא והיא
0
hu w'hi
h_ w___
h- w-h-
-------
hu w'hi
|
เขาและเธอ
הוא והיא
hu w'hi
|
เราเป็นครอบครัวเดียวกัน |
-נח-ו--שפ-ה-
_____ מ______
-נ-נ- מ-פ-ה-
--------------
אנחנו משפחה.
0
a-ax-- --s--a---.
a_____ m_________
a-a-n- m-s-p-x-h-
-----------------
anaxnu mishpaxah.
|
เราเป็นครอบครัวเดียวกัน
אנחנו משפחה.
anaxnu mishpaxah.
|
ครอบครัวที่ไม่เล็ก |
ה--פ---אי--- ---ה.
______ א____ ק_____
-מ-פ-ה א-נ-ה ק-נ-.-
--------------------
המשפחה איננה קטנה.
0
h--ish-a-a---y-en-----anah.
h__________ e______ q______
h-m-s-p-x-h e-n-n-h q-a-a-.
---------------------------
hamishpaxah eynenah qtanah.
|
ครอบครัวที่ไม่เล็ก
המשפחה איננה קטנה.
hamishpaxah eynenah qtanah.
|
ครอบครัวใหญ่ |
המ---- ג----.
______ ג______
-מ-פ-ה ג-ו-ה-
---------------
המשפחה גדולה.
0
h-mish-a--h gdo--h.
h__________ g______
h-m-s-p-x-h g-o-a-.
-------------------
hamishpaxah gdolah.
|
ครอบครัวใหญ่
המשפחה גדולה.
hamishpaxah gdolah.
|