| እዚ ቦታ ነጻ ድዩ? |
هل--ذ- ا-مق-- ش---؟
__ ه__ ا_____ ش____
-ل ه-ا ا-م-ع- ش-غ-؟
--------------------
هل هذا المقعد شاغر؟
0
h-l-h-dha al-aqe-d -ha-h--?
h__ h____ a_______ s_______
h-l h-d-a a-m-q-a- s-a-h-r-
---------------------------
hal hadha almaqead shaghir?
|
እዚ ቦታ ነጻ ድዩ?
هل هذا المقعد شاغر؟
hal hadha almaqead shaghir?
|
| ምሳኹም ኮፍ ክብል ይኽእል ዶ? |
ه- تسمح-لي با----- -----؟
ه_ ت___ ل_ ب______ ب_____
ه- ت-م- ل- ب-ل-ل-س ب-ر-ك-
-------------------------
هل تسمح لي بالجلوس بقربك؟
0
h---t----- -- -ia-ju-u- -i-a--i-?
h__ t_____ l_ b________ b________
h-l t-s-a- l- b-a-j-l-s b-q-r-i-?
---------------------------------
hal tasmah li bialjulus biqarbik?
|
ምሳኹም ኮፍ ክብል ይኽእል ዶ?
هل تسمح لي بالجلوس بقربك؟
hal tasmah li bialjulus biqarbik?
|
| ደስ ይብለና ። |
بكل--رو-.
___ س____
-ك- س-و-.
----------
بكل سرور.
0
b-kul-su-ur.
b____ s_____
b-k-l s-r-r-
------------
bikul surur.
|
ደስ ይብለና ።
بكل سرور.
bikul surur.
|
| ነቲ ሙዚቃ ከመይ ረኺብኩሞ? |
-يف--جد---لم--يق-؟
___ و___ ا________
-ي- و-د- ا-م-س-ق-؟
-------------------
كيف وجدت الموسيقى؟
0
kay- w---d-----m-s-qa?
k___ w______ a________
k-y- w-j-d-t a-m-s-q-?
----------------------
kayf wajadat almusiqa?
|
ነቲ ሙዚቃ ከመይ ረኺብኩሞ?
كيف وجدت الموسيقى؟
kayf wajadat almusiqa?
|
| ቅሩብ ዓው ኢሉ። |
عا-ية --- -لش--.
_____ ب__ ا_____
-ا-ي- ب-ض ا-ش-ء-
-----------------
عالية بعض الشيء.
0
e-li------e- --s---.
e______ b___ a______
e-l-y-t b-e- a-s-a-.
--------------------
ealiyat baed alshay.
|
ቅሩብ ዓው ኢሉ።
عالية بعض الشيء.
ealiyat baed alshay.
|
| ግን እቲ በንድ ጽቡቕ እዩ ዝጻወት። |
و--ن--لفرقة-ت--ف بش-ل --- لل-ا-ة.
____ ا_____ ت___ ب___ ج__ ل______
-ل-ن ا-ف-ق- ت-ز- ب-ك- ج-د ل-غ-ي-.
----------------------------------
ولكن الفرقة تعزف بشكل جيد للغاية.
0
w-----n--lf-rq-t ---azif-----akl --yid lil-hay-t.
w______ a_______ t______ b______ j____ l_________
w-l-k-n a-f-r-a- t-e-z-f b-s-a-l j-y-d l-l-h-y-t-
-------------------------------------------------
walakun alfurqat taeazif bishakl jayid lilghayat.
|
ግን እቲ በንድ ጽቡቕ እዩ ዝጻወት።
ولكن الفرقة تعزف بشكل جيد للغاية.
walakun alfurqat taeazif bishakl jayid lilghayat.
|
| ኣሎኹም ዶ ኩሉ ግዜ ኣብዚ |
هل----ي -اس-مر---إل--ه-ا؟
__ ت___ ب_______ إ__ ه___
-ل ت-ت- ب-س-م-ا- إ-ى ه-ا-
--------------------------
هل تأتي باستمرار إلى هنا؟
0
h----a-i-bas-i-r-r ----a ----?
h__ t___ b________ i____ h____
h-l t-t- b-s-i-r-r i-l-a h-n-?
------------------------------
hal tati bastimrar iilaa huna?
|
ኣሎኹም ዶ ኩሉ ግዜ ኣብዚ
هل تأتي باستمرار إلى هنا؟
hal tati bastimrar iilaa huna?
|
| ኣይኮንኩን፣ ንመጀመርያ ግዝየይ እዩ። |
----هذ- -ي-ا-م---ا---لى.
___ ه__ ه_ ا____ ا______
-ا- ه-ه ه- ا-م-ة ا-أ-ل-.
-------------------------
لا، هذه هي المرة الأولى.
0
la- h--hih--i --ma-ra--aluwl-.
l__ h_____ h_ a_______ a______
l-, h-d-i- h- a-m-r-a- a-u-l-.
------------------------------
la, hadhih hi almarrat aluwla.
|
ኣይኮንኩን፣ ንመጀመርያ ግዝየይ እዩ።
لا، هذه هي المرة الأولى.
la, hadhih hi almarrat aluwla.
|
| ኣብዚ ምጺአ ኣይፈልጥን። |
ل- أك----ا -ن---ل.
ل_ أ__ ه__ م_ ق___
ل- أ-ن ه-ا م- ق-ل-
------------------
لم أكن هنا من قبل.
0
la- akun --n----n-q-ba-.
l__ a___ h___ m__ q_____
l-m a-u- h-n- m-n q-b-l-
------------------------
lam akun huna min qibal.
|
ኣብዚ ምጺአ ኣይፈልጥን።
لم أكن هنا من قبل.
lam akun huna min qibal.
|
| ትስዕስዑ ዲኹም? |
ه----- أن -رق-؟
ه_ ت__ أ_ ت____
ه- ت-ب أ- ت-ق-؟
---------------
هل تحب أن ترقص؟
0
h-- -u-----------qa-?
h__ t_____ a_ t______
h-l t-h-b- a- t-r-a-?
---------------------
hal tuhibb an tarqas?
|
ትስዕስዑ ዲኹም?
هل تحب أن ترقص؟
hal tuhibb an tarqas?
|
| ምናልባት ድሓር። |
--م- ------ لا-ق.
____ ف_ و__ ل____
-ب-ا ف- و-ت ل-ح-.
------------------
ربما في وقت لاحق.
0
r--ama -i w-q----h-.
r_____ f_ w___ l____
r-b-m- f- w-q- l-h-.
--------------------
rubama fi waqt lahq.
|
ምናልባት ድሓር።
ربما في وقت لاحق.
rubama fi waqt lahq.
|
| ጽቡቕ ጌረ ክስዕስዕ ኣይክእልን እየ። |
لا أت-ن ---ق- --ا-اً.
__ أ___ ا____ ت_____
-ا أ-ق- ا-ر-ص ت-ا-ا-.
----------------------
لا أتقن الرقص تماماً.
0
l--at----al-aqsa ta-a-a-.
l_ a____ a______ t_______
l- a-q-n a-r-q-a t-m-m-n-
-------------------------
la atqan alraqsa tamaman.
|
ጽቡቕ ጌረ ክስዕስዕ ኣይክእልን እየ።
لا أتقن الرقص تماماً.
la atqan alraqsa tamaman.
|
| ኣዝዩ ቀሊል እዩ። |
هذ----ل -لغ--ة.
___ س__ ل______
-ذ- س-ل ل-غ-ي-.
----------------
هذا سهل للغاية.
0
h-d-a sa-l l--------.
h____ s___ l_________
h-d-a s-h- l-l-h-y-t-
---------------------
hadha sahl lilghayat.
|
ኣዝዩ ቀሊል እዩ።
هذا سهل للغاية.
hadha sahl lilghayat.
|
| ከሪኤኩም እዩ። |
سأر----لك.
_____ ذ___
-أ-ي- ذ-ك-
-----------
سأريك ذلك.
0
s-u-ay- d-a-i-.
s______ d______
s-u-a-k d-a-i-.
---------------
saurayk dhalik.
|
ከሪኤኩም እዩ።
سأريك ذلك.
saurayk dhalik.
|
| ኖ ድሓን፣ ካልእ ግዜ። |
-ا----ض--ف- -ر-ة---ر-.
___ أ___ ف_ ف___ أ____
-ا- أ-ض- ف- ف-ص- أ-ر-.
-----------------------
لا، أفضل في فرصة أخرى.
0
l-- --da- f----r--t-u-h---.
l__ a____ f_ f_____ u______
l-, a-d-l f- f-r-a- u-h-a-.
---------------------------
la, afdal fi fursat ukhraa.
|
ኖ ድሓን፣ ካልእ ግዜ።
لا، أفضل في فرصة أخرى.
la, afdal fi fursat ukhraa.
|
| ሰብ ትጽበዩ ኣሎኹም ዲኹም? |
ه- -ن-ظر---د-؟
ه_ ت____ أ____
ه- ت-ت-ر أ-د-؟
--------------
هل تنتظر أحدا؟
0
h-l -an--zi- --da?
h__ t_______ a____
h-l t-n-a-i- a-d-?
------------------
hal tantazir ahda?
|
ሰብ ትጽበዩ ኣሎኹም ዲኹም?
هل تنتظر أحدا؟
hal tantazir ahda?
|
| እወ ንዓርከይ። |
نعم- -د--ي.
____ ص_____
-ع-، ص-ي-ي-
------------
نعم، صديقي.
0
na--m,-sad-qi.
n_____ s______
n-e-m- s-d-q-.
--------------
naeam, sadiqi.
|
እወ ንዓርከይ።
نعم، صديقي.
naeam, sadiqi.
|
| እወ በቲ ንየው ይመጽእ ኣሎ። |
إن- ه---،--ا -و -اد-.
___ ه____ ه_ ه_ ق____
-ن- ه-ا-، ه- ه- ق-د-.
----------------------
إنه هناك، ها هو قادم.
0
i--a- h---k, h--h-w--qa-a-.
i____ h_____ h_ h___ q_____
i-n-h h-n-k- h- h-w- q-d-m-
---------------------------
innah hunak, ha huwa qadam.
|
እወ በቲ ንየው ይመጽእ ኣሎ።
إنه هناك، ها هو قادم.
innah hunak, ha huwa qadam.
|