| እዚ ቦታ ነጻ ድዩ? |
-ی---ند-ی-خ------ت؟
___ ص____ خ___ ا____
-ی- ص-د-ی خ-ل- ا-ت-
---------------------
این صندلی خالی است؟
0
-n-s-nd-li k--a-i --t?
__ s______ k_____ a______
-n s-n-a-i k-a-l- a-t--
--------------------------
in sandali khaali ast?
|
እዚ ቦታ ነጻ ድዩ?
این صندلی خالی است؟
in sandali khaali ast?
|
| ምሳኹም ኮፍ ክብል ይኽእል ዶ? |
اجا---هس--ک-ا--ش-- -نشی--م؟
_____ ه__ ک___ ش__ ب________
-ج-ز- ه-ت ک-ا- ش-ا ب-ش-ن-م-
-----------------------------
اجازه هست کنار شما بنشینیم؟
0
----z-h-h--t-k-n----s-om-a ----h--i---
_______ h___ k_____ s_____ b____________
-j-a-e- h-s- k-n-a- s-o-a- b-n-h-n-m--
-----------------------------------------
ejaazeh hast kenaar shomaa benshinim?
|
ምሳኹም ኮፍ ክብል ይኽእል ዶ?
اجازه هست کنار شما بنشینیم؟
ejaazeh hast kenaar shomaa benshinim?
|
| ደስ ይብለና ። |
ب--کما- -ی-.
__ ک___ م____
-ا ک-ا- م-ل-
--------------
با کمال میل.
0
---ka---- m-il.-
__ k_____ m_______
-a k-m-a- m-i-.--
-------------------
ba kamaal mail.
|
ደስ ይብለና ።
با کمال میل.
ba kamaal mail.
|
| ነቲ ሙዚቃ ከመይ ረኺብኩሞ? |
-ظر-ا--در مو-- -م--ی-- ----؟
______ د_ م___ ______ چ_____
-ظ-ت-ن د- م-ر- -و-ی-ی چ-س-؟-
------------------------------
نظرتان در مورد موسیقی چیست؟
0
-a-ar---an-d-r---r----o---g----hi--?-
__________ d__ m____ ________ c__________
-a-a-e-a-n d-r m-r-d -o-s-g-i c-i-t---
-------------------------------------------
nazaretaan dar mored moosighi chist?
|
ነቲ ሙዚቃ ከመይ ረኺብኩሞ?
نظرتان در مورد موسیقی چیست؟
nazaretaan dar mored moosighi chist?
|
| ቅሩብ ዓው ኢሉ። |
ص--ی -- -ک--م--بی- از حد- ب--د--س-.
____ آ_ ی_ ک_ (___ ا_ ح__ ب___ ا____
-د-ی آ- ی- ک- (-ی- ا- ح-) ب-ن- ا-ت-
-------------------------------------
صدای آن یک کم (بیش از حد) بلند است.
0
s-d-ay--a-n y-----m (-is- az-h---)--o-and as---
_______ a__ y__ k__ (____ a_ h____ b_____ a______
-e-a-y- a-n y-k k-m (-i-h a- h-d-) b-l-n- a-t--
--------------------------------------------------
sedaaye aan yek kom (bish az hade) boland ast.
|
ቅሩብ ዓው ኢሉ።
صدای آن یک کم (بیش از حد) بلند است.
sedaaye aan yek kom (bish az hade) boland ast.
|
| ግን እቲ በንድ ጽቡቕ እዩ ዝጻወት። |
-ما-گ-وه-م--ی----ارش را--س--ا --- انجام----ه-.
___ گ___ م_____ ک___ ر_ ن____ خ__ ا____ م______
-م- گ-و- م-س-ق- ک-ر- ر- ن-ب-ا خ-ب ا-ج-م م--ه-.-
-------------------------------------------------
اما گروه موسیقی کارش را نسبتا خوب انجام میدهد.
0
-mm--g-r-o--m--si-h- --ar-sh ra n-s-atan-k-o-- ---aa- m--dah-d.-
____ g_____ m_______ k______ r_ n_______ k____ a_____ m___________
-m-a g-r-o- m-o-i-h- k-a-e-h r- n-s-a-a- k-o-b a-j-a- m---a-a-.--
-------------------------------------------------------------------
amma gorooh moosighi kaaresh ra nesbatan khoob anjaam mi-dahad.
|
ግን እቲ በንድ ጽቡቕ እዩ ዝጻወት።
اما گروه موسیقی کارش را نسبتا خوب انجام میدهد.
amma gorooh moosighi kaaresh ra nesbatan khoob anjaam mi-dahad.
|
| ኣሎኹም ዶ ኩሉ ግዜ ኣብዚ |
ش-ا -ی-- ا-ن-ا ---آیی-؟
___ ز___ ا____ م_______
-م- ز-ا- ا-ن-ا م--ی-د-
-------------------------
شما زیاد اینجا میآیید؟
0
-ho-aa ziyad----j-a m------d?--
______ z____ e_____ m___________
-h-m-a z-y-d e-n-a- m---a-e-?--
---------------------------------
shomaa ziyad eenjaa mi-aaeed?
|
ኣሎኹም ዶ ኩሉ ግዜ ኣብዚ
شما زیاد اینجا میآیید؟
shomaa ziyad eenjaa mi-aaeed?
|
| ኣይኮንኩን፣ ንመጀመርያ ግዝየይ እዩ። |
--، --ن-ا-لین -ار است-
___ ا__ ا____ ب__ ا____
-ه- ا-ن ا-ل-ن ب-ر ا-ت-
------------------------
نه، این اولین بار است.
0
--h--i---vali----a- --t.
____ i_ a_____ b___ a______
-e-, i- a-a-i- b-a- a-t--
----------------------------
neh, in avalin baar ast.
|
ኣይኮንኩን፣ ንመጀመርያ ግዝየይ እዩ።
نه، این اولین بار است.
neh, in avalin baar ast.
|
| ኣብዚ ምጺአ ኣይፈልጥን። |
م--تا --------ی-ج- -یا----
__ ت_ ب_ ح__ ا____ ن_______
-ن ت- ب- ح-ل ا-ن-ا ن-ا-د-.-
----------------------------
من تا به حال اینجا نیامدم.
0
man ta -e----l-eenj-- nayaam-dam-
___ t_ b_ h___ e_____ n_____________
-a- t- b- h-a- e-n-a- n-y-a-a-a-.--
-------------------------------------
man ta be haal eenjaa nayaamadam.
|
ኣብዚ ምጺአ ኣይፈልጥን።
من تا به حال اینجا نیامدم.
man ta be haal eenjaa nayaamadam.
|
| ትስዕስዑ ዲኹም? |
شم- ---ق-ید؟
___ م________
-م- م--ق-ی-؟-
---------------
شما میرقصید؟
0
--omaa m--r-gh-id?
______ m_____________
-h-m-a m---a-h-i-?--
----------------------
shomaa mi-raghsid?
|
ትስዕስዑ ዲኹም?
شما میرقصید؟
shomaa mi-raghsid?
|
| ምናልባት ድሓር። |
ش------دا-
____ ب_____
-ا-د ب-د-.-
------------
شاید بعدا.
0
-haayad bada-.--
_______ b________
-h-a-a- b-d-n--
------------------
shaayad badan.
|
ምናልባት ድሓር።
شاید بعدا.
shaayad badan.
|
| ጽቡቕ ጌረ ክስዕስዕ ኣይክእልን እየ። |
من --ی-ت--نم خو---ر---.
__ ن_______ خ__ ب______
-ن ن-ی-ت-ا-م خ-ب ب-ق-م-
-------------------------
من نمیتوانم خوب برقصم.
0
-an n----tav---a- k---b bera-h--m-
___ n____________ k____ b____________
-a- n-m---a-a-n-m k-o-b b-r-g-s-m--
--------------------------------------
man nemi-tavaanam khoob beraghsam.
|
ጽቡቕ ጌረ ክስዕስዕ ኣይክእልን እየ።
من نمیتوانم خوب برقصم.
man nemi-tavaanam khoob beraghsam.
|
| ኣዝዩ ቀሊል እዩ። |
-ی-ی -ا---ا--.
____ س___ ا____
-ی-ی س-د- ا-ت-
----------------
خیلی ساده است.
0
kh---i-sa--eh -s----
______ s_____ a______
-h-i-i s-a-e- a-t--
----------------------
kheili saadeh ast.
|
ኣዝዩ ቀሊል እዩ።
خیلی ساده است.
kheili saadeh ast.
|
| ከሪኤኩም እዩ። |
-- -ه --ا-نشا----دهم-
__ ب_ ش__ ن___ م______
-ن ب- ش-ا ن-ا- م--ه-.-
------------------------
من به شما نشان میدهم.
0
ma- b--sh-maa ne--a-- -i-d-h-----
___ b_ s_____ n______ m___________
-a- b- s-o-a- n-s-a-n m---a-a-.--
-----------------------------------
man be shomaa neshaan mi-daham.
|
ከሪኤኩም እዩ።
من به شما نشان میدهم.
man be shomaa neshaan mi-daham.
|
| ኖ ድሓን፣ ካልእ ግዜ። |
-ه، --ج-- ---ده---- و-- د------قص-.
___ ت____ م____ ی_ و__ د___ ب______
-ه- ت-ج-ح م--ه- ی- و-ت د-گ- ب-ق-م-
-------------------------------------
نه، ترجیح میدهم یک وقت دیگر برقصم.
0
--h---a-j----i-da--- --k-v--ht d--ar --ragh-am---
____ t_____ m_______ y__ v____ d____ b____________
-e-, t-r-i- m---a-a- y-k v-g-t d-g-r b-r-g-s-m--
---------------------------------------------------
neh, tarjih mi-daham yek vaght digar beraghsam.
|
ኖ ድሓን፣ ካልእ ግዜ።
نه، ترجیح میدهم یک وقت دیگر برقصم.
neh, tarjih mi-daham yek vaght digar beraghsam.
|
| ሰብ ትጽበዩ ኣሎኹም ዲኹም? |
منت-- کس--هستید-
_____ ک__ ه______
-ن-ظ- ک-ی ه-ت-د-
------------------
منتظر کسی هستید؟
0
-ont--e---a----as-i-?-
________ k___ h_________
-o-t-z-r k-s- h-s-i-?--
-------------------------
montazer kasi hastid?
|
ሰብ ትጽበዩ ኣሎኹም ዲኹም?
منتظر کسی هستید؟
montazer kasi hastid?
|
| እወ ንዓርከይ። |
بل-،-م--ظ--د-----------تم.
____ م____ د___ پ___ ه_____
-ل-، م-ت-ر د-س- پ-ر- ه-ت-.-
----------------------------
بله، منتظر دوست پسرم هستم.
0
-a--h,-mo------ -oo-- --saram h-stam--
______ m_______ d____ p______ h_________
-a-e-, m-n-a-e- d-o-t p-s-r-m h-s-a-.--
-----------------------------------------
baleh, montazer doost pesaram hastam.
|
እወ ንዓርከይ።
بله، منتظر دوست پسرم هستم.
baleh, montazer doost pesaram hastam.
|
| እወ በቲ ንየው ይመጽእ ኣሎ። |
آ-جاس---دار- ---ید-
_______ د___ م______
-ن-ا-ت- د-ر- م--ی-!-
----------------------
آنجاست، دارد میآید!
0
-a-ja-st----a-d mi-ae--!-
_________ d____ m__________
-a-j-a-t- d-a-d m---e-d--
----------------------------
aanjaast, daard mi-aeid!
|
እወ በቲ ንየው ይመጽእ ኣሎ።
آنجاست، دارد میآید!
aanjaast, daard mi-aeid!
|