| ናይ ስፖርት ዱኳን ንደሊ ኣሎና። |
మేమ--ఆటవ-్త--ుల- అ---- ఒ--దు---ం --ర-క- -ెతుక--ు--న-ము
మే_ ఆ______ అ__ ఒ_ దు__ కొ__ వె______
మ-మ- ఆ-వ-్-ు-ు-ు అ-్-ే ఒ- ద-క-ణ- క-ర-క- వ-త-క-త-న-న-మ-
------------------------------------------------------
మేము ఆటవస్తువులు అమ్మే ఒక దుకాణం కొరుకు వెతుకుతున్నాము
0
Mēm- āṭ-vast-v----am'-ē ok- dukā--- k-ru-u -etu-u--n-ā-u
M___ ā___________ a____ o__ d______ k_____ v____________
M-m- ā-a-a-t-v-l- a-'-ē o-a d-k-ṇ-ṁ k-r-k- v-t-k-t-n-ā-u
--------------------------------------------------------
Mēmu āṭavastuvulu am'mē oka dukāṇaṁ koruku vetukutunnāmu
|
ናይ ስፖርት ዱኳን ንደሊ ኣሎና።
మేము ఆటవస్తువులు అమ్మే ఒక దుకాణం కొరుకు వెతుకుతున్నాము
Mēmu āṭavastuvulu am'mē oka dukāṇaṁ koruku vetukutunnāmu
|
| እንዳ ስጋ ንድሊ ኣሎና። |
మ-ము -- --ం-- -ొ--టు -ో-- వెత--ుతు-్--ము
మే_ ఒ_ మాం_ కొ__ కో_ వె______
మ-మ- ఒ- మ-ం-ం క-ట-ట- క-స- వ-త-క-త-న-న-మ-
----------------------------------------
మేము ఒక మాంసం కొట్టు కోసం వెతుకుతున్నాము
0
Mē----k--māns-ṁ-k--ṭ------- v-t--u---nā-u
M___ o__ m_____ k____ k____ v____________
M-m- o-a m-n-a- k-ṭ-u k-s-ṁ v-t-k-t-n-ā-u
-----------------------------------------
Mēmu oka mānsaṁ koṭṭu kōsaṁ vetukutunnāmu
|
እንዳ ስጋ ንድሊ ኣሎና።
మేము ఒక మాంసం కొట్టు కోసం వెతుకుతున్నాము
Mēmu oka mānsaṁ koṭṭu kōsaṁ vetukutunnāmu
|
| ቤት-መድሃኒት ፋርማሲ ንደሊ ኣሎና። |
మ----ఒ- మ--ు- క-ట్టు -ోసం వ-------న--ా-ు
మే_ ఒ_ మం__ కొ__ కో_ వె______
మ-మ- ఒ- మ-ద-ల క-ట-ట- క-స- వ-త-క-త-న-న-మ-
----------------------------------------
మేము ఒక మందుల కొట్టు కోసం వెతుకుతున్నాము
0
M----ok- -andul- k-ṭṭu-k--aṁ ve--k-t-nnā-u
M___ o__ m______ k____ k____ v____________
M-m- o-a m-n-u-a k-ṭ-u k-s-ṁ v-t-k-t-n-ā-u
------------------------------------------
Mēmu oka mandula koṭṭu kōsaṁ vetukutunnāmu
|
ቤት-መድሃኒት ፋርማሲ ንደሊ ኣሎና።
మేము ఒక మందుల కొట్టు కోసం వెతుకుతున్నాము
Mēmu oka mandula koṭṭu kōsaṁ vetukutunnāmu
|
| ሓደ ኩዑሶ ክንገዝእ ንደሊ ኣሎና ። |
మ-మ- ఒక---ట--బ-ల్ ----ా-న---నుకుం-ున్---ు
మే_ ఒ_ ఫు_ బా_ కొం___ అ______
మ-మ- ఒ- ఫ-ట- బ-ల- క-ం-ా-న- అ-ు-ు-ట-న-న-మ-
-----------------------------------------
మేము ఒక ఫుట్ బాల్ కొందామని అనుకుంటున్నాము
0
M-mu---a ---- bā--k-ndām-n- a-u-uṇ-unnāmu
M___ o__ p___ b__ k________ a____________
M-m- o-a p-u- b-l k-n-ā-a-i a-u-u-ṭ-n-ā-u
-----------------------------------------
Mēmu oka phuṭ bāl kondāmani anukuṇṭunnāmu
|
ሓደ ኩዑሶ ክንገዝእ ንደሊ ኣሎና ።
మేము ఒక ఫుట్ బాల్ కొందామని అనుకుంటున్నాము
Mēmu oka phuṭ bāl kondāmani anukuṇṭunnāmu
|
| ስላሚ(ዓይነት ስጋ) ክንገዝእ ደሊና እኮ። |
మేమ---ల--- కొ-దా--ి అనుకు-ట-న్న-ము
మే_ స__ కొం___ అ______
మ-మ- స-ా-ీ క-ం-ా-న- అ-ు-ు-ట-న-న-మ-
----------------------------------
మేము సలామీ కొందామని అనుకుంటున్నాము
0
Mēm---a-ām---on-ā---i anu------nāmu
M___ s_____ k________ a____________
M-m- s-l-m- k-n-ā-a-i a-u-u-ṭ-n-ā-u
-----------------------------------
Mēmu salāmī kondāmani anukuṇṭunnāmu
|
ስላሚ(ዓይነት ስጋ) ክንገዝእ ደሊና እኮ።
మేము సలామీ కొందామని అనుకుంటున్నాము
Mēmu salāmī kondāmani anukuṇṭunnāmu
|
| መድሃኒታት ክንገዝእ ደሊና እኮ። |
మ--- --ద--ు---ందామని---ుక-ం-----ా-ు
మే_ మం__ కొం___ అ______
మ-మ- మ-ద-ల- క-ం-ా-న- అ-ు-ు-ట-న-న-మ-
-----------------------------------
మేము మందులు కొందామని అనుకుంటున్నాము
0
Mē-- m-ndulu-kon----ni--n-------n-mu
M___ m______ k________ a____________
M-m- m-n-u-u k-n-ā-a-i a-u-u-ṭ-n-ā-u
------------------------------------
Mēmu mandulu kondāmani anukuṇṭunnāmu
|
መድሃኒታት ክንገዝእ ደሊና እኮ።
మేము మందులు కొందామని అనుకుంటున్నాము
Mēmu mandulu kondāmani anukuṇṭunnāmu
|
| ሓደ ኩዑሶ ንክንገዝእ ናይ ስፖርት ዱኳን ንደሊ ኣሎና ። |
ఫ-ట---ాల్--ొ-ు-కు ---ు-ఆట-స---వ-ల-----నాన-క- వ-ళ-ళా-న---ంది
ఫు_ బా_ కొ___ నా_ ఆ______ దు____ వె____ ఉం_
ఫ-ట- బ-ల- క-న-ట-ు న-క- ఆ-వ-్-ు-ు- ద-క-న-న-క- వ-ళ-ళ-ల-ి ఉ-ద-
-----------------------------------------------------------
ఫుట్ బాల్ కొనుటకు నాకు ఆటవస్తువుల దుకానానికి వెళ్ళాలని ఉంది
0
Ph-ṭ ----konuṭak- -ā-- āṭav-st----a--u-ānā--ki veḷḷā-an-----i
P___ b__ k_______ n___ ā___________ d_________ v________ u___
P-u- b-l k-n-ṭ-k- n-k- ā-a-a-t-v-l- d-k-n-n-k- v-ḷ-ā-a-i u-d-
-------------------------------------------------------------
Phuṭ bāl konuṭaku nāku āṭavastuvula dukānāniki veḷḷālani undi
|
ሓደ ኩዑሶ ንክንገዝእ ናይ ስፖርት ዱኳን ንደሊ ኣሎና ።
ఫుట్ బాల్ కొనుటకు నాకు ఆటవస్తువుల దుకానానికి వెళ్ళాలని ఉంది
Phuṭ bāl konuṭaku nāku āṭavastuvula dukānāniki veḷḷālani undi
|
| ሳላሚ መታን ንክንገዝእ እንዳ ስጋ ንደሊ ኣሎና፣ ። |
మ--ు స-ా-ీ-క--డ--ిక- ఒ- మా--ం------- -ోసం--ెతుక-----న--ు
మే_ స__ కొ____ ఒ_ మాం_ కొ__ కో_ వె______
మ-మ- స-ా-ీ క-న-ా-ి-ి ఒ- మ-ం-ం క-ట-ట- క-స- వ-త-క-త-న-న-మ-
--------------------------------------------------------
మేము సలామీ కొనడానికి ఒక మాంసం కొట్టు కోసం వెతుకుతున్నాము
0
M-m- s-lām----naḍ--i------ ---s-ṁ --ṭ---kōs-ṁ -----u--n---u
M___ s_____ k_________ o__ m_____ k____ k____ v____________
M-m- s-l-m- k-n-ḍ-n-k- o-a m-n-a- k-ṭ-u k-s-ṁ v-t-k-t-n-ā-u
-----------------------------------------------------------
Mēmu salāmī konaḍāniki oka mānsaṁ koṭṭu kōsaṁ vetukutunnāmu
|
ሳላሚ መታን ንክንገዝእ እንዳ ስጋ ንደሊ ኣሎና፣ ።
మేము సలామీ కొనడానికి ఒక మాంసం కొట్టు కోసం వెతుకుతున్నాము
Mēmu salāmī konaḍāniki oka mānsaṁ koṭṭu kōsaṁ vetukutunnāmu
|
| መድሃኒታት መታን ንክንገዝእ ቤት-መድሃኒት ንደሊ ኣሎና፣ ። |
మ-మ--మం-ు-ు-క----న-క- ----ం-ు- క----ు-కోసం వెతు-ుతున్నా-ు
మే_ మం__ కొ____ ఒ_ మం__ కొ__ కో_ వె______
మ-మ- మ-ద-ల- క-న-ా-ి-ి ఒ- మ-ద-ల క-ట-ట- క-స- వ-త-క-త-న-న-మ-
---------------------------------------------------------
మేము మందులు కొనడానికి ఒక మందుల కొట్టు కోసం వెతుకుతున్నాము
0
M--u-m-n--l--kona--n--i --- --n---a ko-ṭ- k-sa--vetuku-u-nā-u
M___ m______ k_________ o__ m______ k____ k____ v____________
M-m- m-n-u-u k-n-ḍ-n-k- o-a m-n-u-a k-ṭ-u k-s-ṁ v-t-k-t-n-ā-u
-------------------------------------------------------------
Mēmu mandulu konaḍāniki oka mandula koṭṭu kōsaṁ vetukutunnāmu
|
መድሃኒታት መታን ንክንገዝእ ቤት-መድሃኒት ንደሊ ኣሎና፣ ።
మేము మందులు కొనడానికి ఒక మందుల కొట్టు కోసం వెతుకుతున్నాము
Mēmu mandulu konaḍāniki oka mandula koṭṭu kōsaṁ vetukutunnāmu
|
| እንዳ ወርቂ እደሊ ኣሎኹ። |
న--- ఒ---గల-వ-----డ-క---ెత-క-త-న--ా-ు
నే_ ఒ_ న__ వ_____ వె______
న-న- ఒ- న-ల వ-్-క-డ-క- వ-త-క-త-న-న-న-
-------------------------------------
నేను ఒక నగల వర్తకుడికై వెతుకుతున్నాను
0
Nē---oka n------va-t-k-ḍ-k-- ve---u--n---u
N___ o__ n_____ v___________ v____________
N-n- o-a n-g-l- v-r-a-u-i-a- v-t-k-t-n-ā-u
------------------------------------------
Nēnu oka nagala vartakuḍikai vetukutunnānu
|
እንዳ ወርቂ እደሊ ኣሎኹ።
నేను ఒక నగల వర్తకుడికై వెతుకుతున్నాను
Nēnu oka nagala vartakuḍikai vetukutunnānu
|
| ዱኳን ፎቶ እደሊ ኣሎኹ። |
నే-ు---ట--క--క---ిస-న పర--ర----అమ--ే----దుకాణం--ొర-- ----కుతు-----ు
నే_ ఫొ___ కా____ ప____ అ__ ఒ_ దు__ కొ__ వె______
న-న- ఫ-ట-ల-ు క-వ-ి-ి- ప-ి-ర-ల- అ-్-ే ఒ- ద-క-ణ- క-ర-ు వ-త-క-త-న-న-న-
-------------------------------------------------------------------
నేను ఫొటోలకు కావలిసిన పరికరాలు అమ్మే ఒక దుకాణం కొరకు వెతుకుతున్నాను
0
N--u------l----k--al------pari------ am--ē-ok---ukāṇa--kor----v-tuk----nā-u
N___ p________ k_________ p_________ a____ o__ d______ k_____ v____________
N-n- p-o-ō-a-u k-v-l-s-n- p-r-k-r-l- a-'-ē o-a d-k-ṇ-ṁ k-r-k- v-t-k-t-n-ā-u
---------------------------------------------------------------------------
Nēnu phoṭōlaku kāvalisina parikarālu am'mē oka dukāṇaṁ koraku vetukutunnānu
|
ዱኳን ፎቶ እደሊ ኣሎኹ።
నేను ఫొటోలకు కావలిసిన పరికరాలు అమ్మే ఒక దుకాణం కొరకు వెతుకుతున్నాను
Nēnu phoṭōlaku kāvalisina parikarālu am'mē oka dukāṇaṁ koraku vetukutunnānu
|
| እንዳ-ዶልሺ እደሊ ኣሎኹ። |
న-న- ఒ--కన-ఫ-క్ష-ర---ుకా-- -ొ-క---ూస్-ు-----ు
నే_ ఒ_ క______ దు__ కొ__ చూ_____
న-న- ఒ- క-్-ె-్-న-ీ ద-క-ణ- క-ర-ు చ-స-త-న-న-న-
---------------------------------------------
నేను ఒక కన్ఫెక్షనరీ దుకాణం కొరకు చూస్తున్నాను
0
Nēn------kanph-k--na-- -ukāṇa--k-r-k--c---u---nu
N___ o__ k____________ d______ k_____ c_________
N-n- o-a k-n-h-k-a-a-ī d-k-ṇ-ṁ k-r-k- c-s-u-n-n-
------------------------------------------------
Nēnu oka kanphekṣanarī dukāṇaṁ koraku cūstunnānu
|
እንዳ-ዶልሺ እደሊ ኣሎኹ።
నేను ఒక కన్ఫెక్షనరీ దుకాణం కొరకు చూస్తున్నాను
Nēnu oka kanphekṣanarī dukāṇaṁ koraku cūstunnānu
|
| ቀለቤት ንኽገዝእ መዲበ ኣሎኹ። |
న-----ె--పాలం---న--- -- ఉ---ా- కొనాల-ి --ు-ుంటున్న--ు
ని_ చె____ నే_ ఒ_ ఉం__ కొ___ అ______
న-జ- చ-ప-ప-ల-త- న-న- ఒ- ఉ-గ-ా- క-న-ల-ి అ-ు-ు-ట-న-న-న-
-----------------------------------------------------
నిజం చెప్పాలంతే నేను ఒక ఉంగరాం కొనాలని అనుకుంటున్నాను
0
Nij-ṁ------lan-ē nēn- o-a -ṅ---āṁ-ko--lani-anuk-ṇṭunnānu
N____ c_________ n___ o__ u______ k_______ a____________
N-j-ṁ c-p-ā-a-t- n-n- o-a u-g-r-ṁ k-n-l-n- a-u-u-ṭ-n-ā-u
--------------------------------------------------------
Nijaṁ ceppālantē nēnu oka uṅgarāṁ konālani anukuṇṭunnānu
|
ቀለቤት ንኽገዝእ መዲበ ኣሎኹ።
నిజం చెప్పాలంతే నేను ఒక ఉంగరాం కొనాలని అనుకుంటున్నాను
Nijaṁ ceppālantē nēnu oka uṅgarāṁ konālani anukuṇṭunnānu
|
| ፊልም ኝክገዝእ መዲበ ኣሎኹ። |
ని-- చెప---లంతే---ను -- ---్-----ల్-కొ--ల-- -న-క-ంట-న--ా-ు
ని_ చె____ నే_ ఒ_ ఫి__ రో_ కొ___ అ______
న-జ- చ-ప-ప-ల-త- న-న- ఒ- ఫ-ల-మ- ర-ల- క-న-ల-ి అ-ు-ు-ట-న-న-న-
----------------------------------------------------------
నిజం చెప్పాలంతే నేను ఒక ఫిల్మ్ రోల్ కొనాలని అనుకుంటున్నాను
0
N--aṁ--eppālantē --n- ok---h--m r-- konāla----n-kuṇṭ-n--nu
N____ c_________ n___ o__ p____ r__ k_______ a____________
N-j-ṁ c-p-ā-a-t- n-n- o-a p-i-m r-l k-n-l-n- a-u-u-ṭ-n-ā-u
----------------------------------------------------------
Nijaṁ ceppālantē nēnu oka philm rōl konālani anukuṇṭunnānu
|
ፊልም ኝክገዝእ መዲበ ኣሎኹ።
నిజం చెప్పాలంతే నేను ఒక ఫిల్మ్ రోల్ కొనాలని అనుకుంటున్నాను
Nijaṁ ceppālantē nēnu oka philm rōl konālani anukuṇṭunnānu
|
| ቶርታ ንክገዝእ መዲበ ኣሎኹ። |
నిజం ---్ప-ల-త- నే-- ఒక-కే-- కొన-ల-----ు--ం-ు-్న--ు
ని_ చె____ నే_ ఒ_ కే_ కొ___ అ______
న-జ- చ-ప-ప-ల-త- న-న- ఒ- క-క- క-న-ల-ి అ-ు-ు-ట-న-న-న-
---------------------------------------------------
నిజం చెప్పాలంతే నేను ఒక కేకు కొనాలని అనుకుంటున్నాను
0
Ni-a- -e-pā---t- n-nu oka--ēk- k-nāla-i-anuk---un-ānu
N____ c_________ n___ o__ k___ k_______ a____________
N-j-ṁ c-p-ā-a-t- n-n- o-a k-k- k-n-l-n- a-u-u-ṭ-n-ā-u
-----------------------------------------------------
Nijaṁ ceppālantē nēnu oka kēku konālani anukuṇṭunnānu
|
ቶርታ ንክገዝእ መዲበ ኣሎኹ።
నిజం చెప్పాలంతే నేను ఒక కేకు కొనాలని అనుకుంటున్నాను
Nijaṁ ceppālantē nēnu oka kēku konālani anukuṇṭunnānu
|
| ቀለቤት መታን ክገዝእሓደ እንዳ ወርቂ እደሊ ኣሎኹ፣ ። |
నే-- ---ర-ంగ్-కొన--ని--క-నగల---్త--డి-----త-క--ున-నాను
నే_ ఒ_ రిం_ కొ___ ఒ_ న__ వ_____ వె______
న-న- ఒ- ర-ం-్ క-న-ల-ి ఒ- న-ల వ-్-క-డ-క- వ-త-క-త-న-న-న-
------------------------------------------------------
నేను ఒక రింగ్ కొనాలని ఒక నగల వర్తకుడికై వెతుకుతున్నాను
0
N------a-ri-g -on---ni---- -ag----v--t---ḍi-a--vet-k---n-ānu
N___ o__ r___ k_______ o__ n_____ v___________ v____________
N-n- o-a r-ṅ- k-n-l-n- o-a n-g-l- v-r-a-u-i-a- v-t-k-t-n-ā-u
------------------------------------------------------------
Nēnu oka riṅg konālani oka nagala vartakuḍikai vetukutunnānu
|
ቀለቤት መታን ክገዝእሓደ እንዳ ወርቂ እደሊ ኣሎኹ፣ ።
నేను ఒక రింగ్ కొనాలని ఒక నగల వర్తకుడికై వెతుకుతున్నాను
Nēnu oka riṅg konālani oka nagala vartakuḍikai vetukutunnānu
|
| ፊልም መታን ክገዝእሓደ እንዳ ፎቶ እደሊ ኣሎኹ፣ ። |
న------ ఫిల్మ్----్-కొన--న---క -ొటో--ు-ా---క-రకు-వ--ు--త-----ను
నే_ ఒ_ ఫి__ రో_ కొ___ ఒ_ ఫొ_ దు__ కొ__ వె______
న-న- ఒ- ఫ-ల-మ- ర-ల- క-న-ల-ి ఒ- ఫ-ట- ద-క-ణ- క-ర-ు వ-త-క-త-న-న-న-
---------------------------------------------------------------
నేను ఒక ఫిల్మ్ రోల్ కొనాలని ఒక ఫొటో దుకాణం కొరకు వెతుకుతున్నాను
0
Nē-u --a-p-il---ōl-k-nā-an----a p--ṭō d-kāṇ-----r-k- ----k--unn-nu
N___ o__ p____ r__ k_______ o__ p____ d______ k_____ v____________
N-n- o-a p-i-m r-l k-n-l-n- o-a p-o-ō d-k-ṇ-ṁ k-r-k- v-t-k-t-n-ā-u
------------------------------------------------------------------
Nēnu oka philm rōl konālani oka phoṭō dukāṇaṁ koraku vetukutunnānu
|
ፊልም መታን ክገዝእሓደ እንዳ ፎቶ እደሊ ኣሎኹ፣ ።
నేను ఒక ఫిల్మ్ రోల్ కొనాలని ఒక ఫొటో దుకాణం కొరకు వెతుకుతున్నాను
Nēnu oka philm rōl konālani oka phoṭō dukāṇaṁ koraku vetukutunnānu
|
| ቶርታ መታን ክገዝእ ሓደ እንዳ ዶልሺ እደሊ ኣሎኹ፣ |
న-ను--క---క- కొనడ--ి-ి--- -----క్-న-- కో-ం వ--ు-------ాను
నే_ ఒ_ కే_ కొ____ ఒ_ క______ కో_ వె______
న-న- ఒ- క-క- క-న-ా-ి-ి ఒ- క-్-ె-్-న-ీ క-స- వ-త-క-త-న-న-న-
---------------------------------------------------------
నేను ఒక కేక్ కొనడానికి ఒక కన్ఫెక్షనరీ కోసం వెతుకుతున్నాను
0
Nēnu-o-- k-k-k-naḍānik- --a-----hekṣan-rī-kōsaṁ--etu---u-n--u
N___ o__ k__ k_________ o__ k____________ k____ v____________
N-n- o-a k-k k-n-ḍ-n-k- o-a k-n-h-k-a-a-ī k-s-ṁ v-t-k-t-n-ā-u
-------------------------------------------------------------
Nēnu oka kēk konaḍāniki oka kanphekṣanarī kōsaṁ vetukutunnānu
|
ቶርታ መታን ክገዝእ ሓደ እንዳ ዶልሺ እደሊ ኣሎኹ፣
నేను ఒక కేక్ కొనడానికి ఒక కన్ఫెక్షనరీ కోసం వెతుకుతున్నాను
Nēnu oka kēk konaḍāniki oka kanphekṣanarī kōsaṁ vetukutunnānu
|