መጽሓፍ ሓረጋት።

ti መስተጻምር 2   »   te సముచ్చయం 2

95 [ተስዓንሓሙሽተን]

መስተጻምር 2

መስተጻምር 2

95 [తొంభై ఐదు]

95 [Tombhai aidu]

సముచ్చయం 2

Samuccayaṁ 2

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ተለጉ ተፃወት ቡዙሕ
ካብ መዓስ ኣትሒዛያ ዘይትሰርሕ? ఎప్ప-ిన-ం-- ఆ---ఇం- --ి చ---ం లే-ు? ఎ_____ ఆ_ ఇం_ ప_ చే__ లే__ ఎ-్-ట-న-ం-ి ఆ-ె ఇ-క ప-ి చ-య-ం ల-ద-? ----------------------------------- ఎప్పటినుండి ఆమె ఇంక పని చేయడం లేదు? 0
Ep---in-----ām- i-ka --n- cēya-aṁ --d-? E__________ ā__ i___ p___ c______ l____ E-p-ṭ-n-ṇ-i ā-e i-k- p-n- c-y-ḍ-ṁ l-d-? --------------------------------------- Eppaṭinuṇḍi āme iṅka pani cēyaḍaṁ lēdu?
ካብ መርዓኣ? ఆ-- ప-ళ్ళైనద--గ-ను---? ఆ_ పె__________ ఆ-ె ప-ళ-ళ-న-గ-గ-న-ం-ా- ---------------------- ఆమె పెళ్ళైనదగ్గరనుండా? 0
Ā-------a--adagg-ran-ṇ--? Ā__ p____________________ Ā-e p-ḷ-a-n-d-g-a-a-u-ḍ-? ------------------------- Āme peḷḷainadaggaranuṇḍā?
እወ ካብ ተመርዓው ኣትሒዛ ኣይትሰርሕን እያ ዘላ። అ-ున-- --ె-ప-ళ--ై-ద---రన-----ఆమ---ం---న--చేయ-- -ే-ు అ___ ఆ_ పె_________ ఆ_ ఇం_ ప_ చే__ లే_ అ-ు-ు- ఆ-ె ప-ళ-ళ-న-గ-గ-న-ం-ి ఆ-ె ఇ-క ప-ి చ-య-ం ల-ద- --------------------------------------------------- అవును, ఆమె పెళ్ళైనదగ్గరనుండి ఆమె ఇంక పని చేయడం లేదు 0
Avunu- --e p-ḷ-a--adagga-a---ḍ- ā-e--ṅ-a----i cēy--aṁ l-du A_____ ā__ p___________________ ā__ i___ p___ c______ l___ A-u-u- ā-e p-ḷ-a-n-d-g-a-a-u-ḍ- ā-e i-k- p-n- c-y-ḍ-ṁ l-d- ---------------------------------------------------------- Avunu, āme peḷḷainadaggaranuṇḍi āme iṅka pani cēyaḍaṁ lēdu
ካብ ተመርዓው ኣትሒዛ ኣይትሰርሕን እያ ዘላ። ఆ---------నదగ్గర--ండ- --ె-ఇ-- --ి --యడం--ే-ు ఆ_ పె_________ ఆ_ ఇం_ ప_ చే__ లే_ ఆ-ె ప-ళ-ళ-న-గ-గ-న-ం-ి ఆ-ె ఇ-క ప-ి చ-య-ం ల-ద- -------------------------------------------- ఆమె పెళ్ళైనదగ్గరనుండి ఆమె ఇంక పని చేయడం లేదు 0
Ā-e -----i-a-a----an--ḍi-āme-i-ka-pan----y--a- ---u Ā__ p___________________ ā__ i___ p___ c______ l___ Ā-e p-ḷ-a-n-d-g-a-a-u-ḍ- ā-e i-k- p-n- c-y-ḍ-ṁ l-d- --------------------------------------------------- Āme peḷḷainadaggaranuṇḍi āme iṅka pani cēyaḍaṁ lēdu
ካብ ዝፋልጡ ኣትሒዞም ሕጉሳት እዮም። వ----ు--క--నొ-ర--కల-సు-ు-్నప-పటి---చి- వ-ళ్ళు-సంతోష--- ఉ-్నా-ు వా__ ఒ_____ క___________ వా__ సం___ ఉ___ వ-ళ-ళ- ఒ-ర-న-క-ు క-ు-ు-ు-్-ప-ప-ి-ు-చ-, వ-ళ-ళ- స-త-ష-గ- ఉ-్-ా-ు -------------------------------------------------------------- వాళ్ళు ఒకరినొకరు కలుసుకున్నప్పటినుంచి, వాళ్ళు సంతోషంగా ఉన్నారు 0
V-ḷ---oka--n---ru kalu-uk----pp------̄--- -ā-ḷ--s---ō-a-g---nn-ru V____ o__________ k_____________________ v____ s_________ u_____ V-ḷ-u o-a-i-o-a-u k-l-s-k-n-a-p-ṭ-n-n-c-, v-ḷ-u s-n-ō-a-g- u-n-r- ----------------------------------------------------------------- Vāḷḷu okarinokaru kalusukunnappaṭinun̄ci, vāḷḷu santōṣaṅgā unnāru
ደቒ ካብ ዝህልዎም ብዙሕ ኣይወጹን እዮም። వ---ళక---ిల్ల-ు-------ు- -ం---ే అ-ు---ా బ-ట-ి-వ--్-ా-ు వా___ పి___ ఉ____ అం__ అ___ బ___ వె___ వ-ళ-ళ-ి ప-ల-ల-ు ఉ-్-ా-ు- అ-ద-క- అ-ు-ు-ా బ-ట-ి వ-ళ-త-ర- ------------------------------------------------------ వాళ్ళకి పిల్లలు ఉన్నారు, అందుకే అరుదుగా బయటకి వెళ్తారు 0
V---a-- -il-alu u-n-r-- --d-k---rudu-ā-b--aṭaki v-ḷ--ru V______ p______ u______ a_____ a______ b_______ v______ V-ḷ-a-i p-l-a-u u-n-r-, a-d-k- a-u-u-ā b-y-ṭ-k- v-ḷ-ā-u ------------------------------------------------------- Vāḷḷaki pillalu unnāru, andukē arudugā bayaṭaki veḷtāru
መዓስ ድያ ትደዋወል? ఆమ- -ప-ప----క--్----ోన- చేస---ం--? ఆ_ ఎ___ కా_ / ఫో_ చే____ ఆ-ె ఎ-్-ు-ు క-ల- / ఫ-న- చ-స-త-ం-ి- ---------------------------------- ఆమె ఎప్పుడు కాల్ / ఫోన్ చేస్తుంది? 0
Ā-e-e----- -ā-- ph-n-c--t-n--? Ā__ e_____ k___ p___ c________ Ā-e e-p-ḍ- k-l- p-ō- c-s-u-d-? ------------------------------ Āme eppuḍu kāl/ phōn cēstundi?
ኣብ ጉዕዞ? బం-ీ-నడు--తున్--్ప--ా? బం_ న_________ బ-డ- న-ు-ు-ు-్-ప-ప-డ-? ---------------------- బండీ నడుపుతున్నప్పుడా? 0
B-ṇḍī--aḍu-u-un---pu-ā? B____ n________________ B-ṇ-ī n-ḍ-p-t-n-a-p-ḍ-? ----------------------- Baṇḍī naḍuputunnappuḍā?
እወ፣ መኪና ክትዝውር ከላ። అవ--ు----- బండ- --ుపుతు-్నప-పుడే అ___ ఆ_ బం_ న________ అ-ు-ు- ఆ-ె బ-డ- న-ు-ు-ు-్-ప-ప-డ- -------------------------------- అవును, ఆమె బండీ నడుపుతున్నప్పుడే 0
Av-nu- ā---b---ī--a--p-t--nap-u-ē A_____ ā__ b____ n_______________ A-u-u- ā-e b-ṇ-ī n-ḍ-p-t-n-a-p-ḍ- --------------------------------- Avunu, āme baṇḍī naḍuputunnappuḍē
መኪና ክትዝውር ከላ ትደዋወል እያ። ఆ-- -ండ- నడ------్---ప-----మె--ాల్-/-ఫోన్--ేస-త-ం-ి ఆ_ బం_ న________ ఆ_ కా_ / ఫో_ చే___ ఆ-ె బ-డ- న-ు-ు-ు-్-ప-ప-డ- ఆ-ె క-ల- / ఫ-న- చ-స-త-ం-ి --------------------------------------------------- ఆమె బండీ నడుపుతున్నప్పుడే ఆమె కాల్ / ఫోన్ చేస్తుంది 0
Ā---b-----na--------a-pu-ē---e kāl- -hōn-c--tundi Ā__ b____ n_______________ ā__ k___ p___ c_______ Ā-e b-ṇ-ī n-ḍ-p-t-n-a-p-ḍ- ā-e k-l- p-ō- c-s-u-d- ------------------------------------------------- Āme baṇḍī naḍuputunnappuḍē āme kāl/ phōn cēstundi
ከተስታርር ከላ ተለቪዥን ትርኢ እያ። ఆ-----్-్-ీ-చే---ు--నప---డ- ట-.వీ. చూస-తు-ది ఆ_ ఇ___ చే_______ టీ___ చూ___ ఆ-ె ఇ-్-్-ీ చ-స-త-న-న-్-ు-ు ట-.-ీ- చ-స-త-ం-ి -------------------------------------------- ఆమె ఇస్త్రీ చేస్తున్నప్పుడు టీ.వీ. చూస్తుంది 0
Ā-e -st-ī-cēs-u-na-p--u--ī.--------u-di Ā__ i____ c____________ ṭ_____ C_______ Ā-e i-t-ī c-s-u-n-p-u-u ṭ-.-ī- C-s-u-d- --------------------------------------- Āme istrī cēstunnappuḍu ṭī.Vī. Cūstundi
ዕዮ ክትሰርሕ ከላ ሙዚቃ ትስምዕ። ఆ-ె-పని-చ---త--్----ుడు మ--ూ-ిక--వి-టుంది ఆ_ ప_ చే_______ మ్___ విం__ ఆ-ె ప-ి చ-స-త-న-న-్-ు-ు మ-య-జ-క- వ-ం-ు-ద- ----------------------------------------- ఆమె పని చేస్తున్నప్పుడు మ్యూజిక్ వింటుంది 0
Āme -an--c-s--n--ppu----yū------ṇ---di Ā__ p___ c____________ m_____ v_______ Ā-e p-n- c-s-u-n-p-u-u m-ū-i- v-ṇ-u-d- -------------------------------------- Āme pani cēstunnappuḍu myūjik viṇṭundi
መነጽር እንተ ደኣ ዘይብለይ ዋላ ሓንቲ ኣይርኢን እየ፣ ። న- వ--- కళ్ళజోళ్ళు-ల-నప--ు-- న--ు--మీ చూడ-ే-ు నా వ__ క_____ లే____ నే_ ఏ_ చూ___ న- వ-్- క-్-జ-ళ-ళ- ల-న-్-ు-ు న-న- ఏ-ీ చ-డ-ే-ు --------------------------------------------- నా వద్ద కళ్ళజోళ్ళు లేనప్పుడు నేను ఏమీ చూడలేను 0
Nā va-da-k--ḷa--ḷḷu-lē-appu-u-n-n--ē-ī-c-ḍa-ēnu N_ v____ k_________ l________ n___ ē__ c_______ N- v-d-a k-ḷ-a-ō-ḷ- l-n-p-u-u n-n- ē-ī c-ḍ-l-n- ----------------------------------------------- Nā vadda kaḷḷajōḷḷu lēnappuḍu nēnu ēmī cūḍalēnu
ሙዚቃ ክንድቲ ዓው እንተኢሉ ዋላ ሓንቲ ኣይርድእን እዩ፣ ። మ--ూ-ి-్ చా-ా-గం-రగ-ళ-గా ఉన్నప్-----నా-ు---ీ-అ-్-ం----ు మ్___ చా_ గం_____ ఉ_____ నా_ ఏ_ అ__ కా_ మ-య-జ-క- చ-ల- గ-ద-గ-ళ-గ- ఉ-్-ప-ప-డ- న-క- ఏ-ీ అ-్-ం క-ద- ------------------------------------------------------- మ్యూజిక్ చాలా గందరగోళంగా ఉన్నప్పుడు నాకు ఏమీ అర్థం కాదు 0
My-j-- --l- g-ndarag--aṅg- -nnap-u-u n-k- ēm--ar-ha---ā-u M_____ c___ g_____________ u________ n___ ē__ a_____ k___ M-ū-i- c-l- g-n-a-a-ō-a-g- u-n-p-u-u n-k- ē-ī a-t-a- k-d- --------------------------------------------------------- Myūjik cālā gandaragōḷaṅgā unnappuḍu nāku ēmī arthaṁ kādu
ሰዓል እንተሒዙኒ ዋላ ሓደ ኣይሽትትን እየ፣ ። న-కు--ల-బు-చెసి--్-ు-- -ేన- ఏ-ీ వ----ట-టలే-ు నా_ జ__ చె_____ నే_ ఏ_ వా_______ న-క- జ-ు-ు చ-స-న-్-ు-ు న-న- ఏ-ీ వ-స-ప-్-ల-న- -------------------------------------------- నాకు జలుబు చెసినప్పుడు నేను ఏమీ వాసనపట్టలేను 0
Nā-- j---bu -es--app-ḍu----- ē-- -ā-an--aṭṭalēnu N___ j_____ c__________ n___ ē__ v______________ N-k- j-l-b- c-s-n-p-u-u n-n- ē-ī v-s-n-p-ṭ-a-ē-u ------------------------------------------------ Nāku jalubu cesinappuḍu nēnu ēmī vāsanapaṭṭalēnu
ማይ እንተሃሪሙ ታክሲ ክንወስድ ኢና ፣ ። వర్షం---ినప--ుడు--న------స--త---కు-ద-ము వ__ ప_____ మ_ టా__ తీ____ వ-్-ం ప-ి-ప-ప-డ- మ-ం ట-క-స- త-స-క-ం-ా-ు --------------------------------------- వర్షం పడినప్పుడు మనం టాక్సీ తీసుకుందాము 0
V--ṣ-ṁ -a-i--ppu-u-m-na--ṭ-k-ī-tīs---n-ā-u V_____ p__________ m____ ṭ____ t__________ V-r-a- p-ḍ-n-p-u-u m-n-ṁ ṭ-k-ī t-s-k-n-ā-u ------------------------------------------ Varṣaṁ paḍinappuḍu manaṁ ṭāksī tīsukundāmu
ሎቶሪ እንተ ተዓዊትና ናብ ምልእቲ ዓለም ንክንገይሽ ኢና ። మన- ల--రీ --లిచి-ప--ు-- --ం----ప-చం చ--్ట- --ర--ి-ద---ం మ_ లా__ గె______ మ_ ప్___ చు__ తి_____ మ-ం ల-ట-ీ గ-ల-చ-న-్-ు-ు మ-ం ప-ర-ం-ం చ-ట-ట- త-ర-గ-వ-్-ా- ------------------------------------------------------- మనం లాటరీ గెలిచినప్పుడు మనం ప్రపంచం చుట్టూ తిరిగివద్దాం 0
M-n-- l--arī g--ic-n-pp------n-ṁ---ap--̄c-- cuṭṭū-ti--g-vaddāṁ M____ l_____ g____________ m____ p________ c____ t___________ M-n-ṁ l-ṭ-r- g-l-c-n-p-u-u m-n-ṁ p-a-a-̄-a- c-ṭ-ū t-r-g-v-d-ā- -------------------------------------------------------------- Manaṁ lāṭarī gelicinappuḍu manaṁ prapan̄caṁ cuṭṭū tirigivaddāṁ
ሕጂ እንተዘይመጺኡ ፣ምብላዕ ክንጅምር ኢና ። ఆయన త--ద-గా --కపోతే --ం--ి--ం --దల-ప-డదాం ఆ__ తొం___ రా___ మ_ తి__ మొ_____ ఆ-న త-ం-ర-ా ర-క-ో-ే మ-ం త-న-ం మ-ద-ు-ె-ద-ం ----------------------------------------- ఆయన తొందరగా రాకపోతే మనం తినడం మొదలుపెడదాం 0
Āyana-t-ndar--ā-r-ka--tē---n-ṁ-tin-ḍa- -odalupe-a-āṁ Ā____ t________ r_______ m____ t______ m____________ Ā-a-a t-n-a-a-ā r-k-p-t- m-n-ṁ t-n-ḍ-ṁ m-d-l-p-ḍ-d-ṁ ---------------------------------------------------- Āyana tondaragā rākapōtē manaṁ tinaḍaṁ modalupeḍadāṁ

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -