መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ጉድለት መኪና   »   te కార్ చెడిపోవుట

39 [ሳላሳንትሽዓተን]

ጉድለት መኪና

ጉድለት መኪና

39 [ముప్పై తొమ్మిది]

39 [Muppai tom'midi]

కార్ చెడిపోవుట

Kār ceḍipōvuṭa

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ተለጉ ተፃወት ቡዙሕ
ኣብዚ ቀረባ እንዳ ንዳዲ ኣበይ ኣሎ? నెక్స్ట- --ట్--ల- బంక్--క-క- --ది? నె___ పె___ బం_ ఎ___ ఉం__ న-క-స-ట- ప-ట-ర-ల- బ-క- ఎ-్-డ ఉ-ద-? ---------------------------------- నెక్స్ట్ పెట్రోల్ బంక్ ఎక్కడ ఉంది? 0
N-ks--p--rō- -a---e---ḍa -n-i? N____ p_____ b___ e_____ u____ N-k-ṭ p-ṭ-ō- b-ṅ- e-k-ḍ- u-d-? ------------------------------ Neksṭ peṭrōl baṅk ekkaḍa undi?
ዝነፈሰ ጎማ መኪና ኣለኒ። నా-టైర---ం-్--్ --్--ంది నా టై_ పం___ అ___ న- ట-ర- ప-క-చ-్ అ-్-ి-ద- ------------------------ నా టైర్ పంక్చర్ అయ్యింది 0
Nā --------kcar---y---i N_ ṭ___ p______ a______ N- ṭ-i- p-ṅ-c-r a-y-n-i ----------------------- Nā ṭair paṅkcar ayyindi
እቲ ጎማ መኪና ክትቕይሩ ትኽእሉ ዶ? మీరు టైర- న---ా---గల-ా? మీ_ టై_ ని మా______ మ-ర- ట-ర- న- మ-ర-చ-ల-ా- ----------------------- మీరు టైర్ ని మార్చగలరా? 0
M-ru-ṭ-ir--i---r-ag-la--? M___ ṭ___ n_ m___________ M-r- ṭ-i- n- m-r-a-a-a-ā- ------------------------- Mīru ṭair ni mārcagalarā?
ኣነ ቅሩብ ሊትሮ ዲሰል የድልየኒ። న--ు--ొ-్-ి --టర్--డీ------వాల-. నా_ కొ__ లీ___ డీ__ కా___ న-క- క-న-న- ల-ట-్- డ-జ-్ క-వ-ల-. -------------------------------- నాకు కొన్ని లీటర్ల డీజల్ కావాలి. 0
N--u k-----l-ṭar-a --ja- kāv---. N___ k____ l______ ḍ____ k______ N-k- k-n-i l-ṭ-r-a ḍ-j-l k-v-l-. -------------------------------- Nāku konni līṭarla ḍījal kāvāli.
በንዚን የብለይን። పెట--ోల్-అ-ిప---ం-ి పె___ అ____ ప-ట-ర-ల- అ-ి-ో-ి-ద- ------------------- పెట్రోల్ అయిపోయింది 0
P-ṭ-ōl a--pō----i P_____ a_________ P-ṭ-ō- a-i-ō-i-d- ----------------- Peṭrōl ayipōyindi
ናይ መሓለውታ ታኒካ ኣለኩም ዶ? మ---ద---ప--్రో-్--్-ాన్ - జె-్-ీ ---ా---/--్య-స్ -్య-న- --ద-? మీ వ__ పె___ క్__ / జె__ క్__ / గ్__ క్__ ఉం__ మ- వ-్- ప-ట-ర-ల- క-య-న- / జ-ర-ర- క-య-న- / గ-య-స- క-య-న- ఉ-ద-? ------------------------------------------------------------- మీ వద్ద పెట్రోల్ క్యాన్ / జెర్రీ క్యాన్ / గ్యాస్ క్యాన్ ఉందా? 0
M--v-d-a --ṭ--------- j-r-ī---ān/ ------yān----ā? M_ v____ p_____ k____ j____ k____ g___ k___ u____ M- v-d-a p-ṭ-ō- k-ā-/ j-r-ī k-ā-/ g-ā- k-ā- u-d-? ------------------------------------------------- Mī vadda peṭrōl kyān/ jerrī kyān/ gyās kyān undā?
ናበይ ክድውል እኽእል? నే-ు -ో-్--క్క-న--ద--చే----వ-్-ు? నే_ ఫో_ ఎ_____ చే______ న-న- ఫ-న- ఎ-్-డ-ు-ద- చ-స-క-వ-్-ు- --------------------------------- నేను ఫోన్ ఎక్కడనుంది చేసుకోవచ్చు? 0
N-n---hō- ek-a--nundi ----k----c-? N___ p___ e__________ c___________ N-n- p-ō- e-k-ḍ-n-n-i c-s-k-v-c-u- ---------------------------------- Nēnu phōn ekkaḍanundi cēsukōvaccu?
ኣነ ምስሓቢ መኪና የድልየኒ። నా-ు---యి-గ- --ా-ం --వ--ి నా_ టో__ స__ కా__ న-క- ట-య-ం-్ స-ా-ం క-వ-ల- ------------------------- నాకు టోయింగ్ సహాయం కావాలి 0
Nāk-----iṅ- s----aṁ k-vā-i N___ ṭ_____ s______ k_____ N-k- ṭ-y-ṅ- s-h-y-ṁ k-v-l- -------------------------- Nāku ṭōyiṅg sahāyaṁ kāvāli
ኣነ ጋራጅ መዕረዪ መኪና እደሊ ኣሎኹ። నేను-గ్-ా--జ్ కోస--వె-ు--త--్నాను నే_ గ్___ కో_ వె______ న-న- గ-య-ర-జ- క-స- వ-త-క-త-న-న-న- --------------------------------- నేను గ్యారేజ్ కోసం వెతుకుతున్నాను 0
Nē-- g--r-j--ōs-ṁ vetuk---n-ā-u N___ g_____ k____ v____________ N-n- g-ā-ē- k-s-ṁ v-t-k-t-n-ā-u ------------------------------- Nēnu gyārēj kōsaṁ vetukutunnānu
ሓደጋ ተፈጺሙ ኣሎ። ఒ--ప్-మాడ---ంభ---చ-ంది ఒ_ ప్___ సం____ ఒ- ప-ర-ా-ం స-భ-ి-చ-ం-ి ---------------------- ఒక ప్రమాడం సంభవించింది 0
O-----a--ḍa- sambha-i-̄----i O__ p_______ s_____________ O-a p-a-ā-a- s-m-h-v-n-c-n-i ---------------------------- Oka pramāḍaṁ sambhavin̄cindi
እንዳ ተለፎን ኣብዚ ቀረባ ኣበይ ኣሎ ? దగ-గ--లో---ల---న---క--డ ఉం-ి? ద____ టె___ ఎ___ ఉం__ ద-్-ర-ల- ట-ల-ఫ-న- ఎ-్-డ ఉ-ద-? ----------------------------- దగ్గర్లో టెలిఫోన్ ఎక్కడ ఉంది? 0
Dag-a-lō ṭel-ph---e-ka-- --d-? D_______ ṭ_______ e_____ u____ D-g-a-l- ṭ-l-p-ō- e-k-ḍ- u-d-? ------------------------------ Daggarlō ṭeliphōn ekkaḍa undi?
ሞባይል ምሳኹም ኣለኩም ዶ? మ-----ద--ొబైల్---సె-్ ---ె -ా----న్న---? మీ వ__ మొ__ / సె_ ఫో_ కా_ ఉ____ మ- వ-్- మ-బ-ల- / స-ల- ఫ-న- క-న- ఉ-్-ా-ా- ---------------------------------------- మీ వద్ద మొబైల్ / సెల్ ఫోనె కానీ ఉన్నాయా? 0
Mī-v-d-- mob-i---------ō----ā---u-n--ā? M_ v____ m______ s__ p____ k___ u______ M- v-d-a m-b-i-/ s-l p-ō-e k-n- u-n-y-? --------------------------------------- Mī vadda mobail/ sel phōne kānī unnāyā?
ንሕና ሓገዝ የድልየና ኣሎ ። మాక- --ాయ- --వ-లి మా_ స__ కా__ మ-క- స-ా-ం క-వ-ల- ----------------- మాకు సహాయం కావాలి 0
M-ku -ahā-aṁ-k-v-li M___ s______ k_____ M-k- s-h-y-ṁ k-v-l- ------------------- Māku sahāyaṁ kāvāli
ሓኪም ጸውዑ! డా--ట-- -- పిలవ-డ-! డా___ ని పి____ డ-క-ట-్ న- ప-ల-ం-ి- ------------------- డాక్టర్ ని పిలవండి! 0
Ḍ-kṭar -- pilavaṇ--! Ḍ_____ n_ p_________ Ḍ-k-a- n- p-l-v-ṇ-i- -------------------- Ḍākṭar ni pilavaṇḍi!
ፖሊስ ጸውዑ! ప-లీ-ులని---ల----! పో____ పి____ ప-ల-స-ల-ి ప-ల-ం-ి- ------------------ పోలీసులని పిలవండి! 0
Pōl-su-a-i ---a---ḍi! P_________ p_________ P-l-s-l-n- p-l-v-ṇ-i- --------------------- Pōlīsulani pilavaṇḍi!
ወረቓቕትኹም ሃቡ በጃኹም! మ- ప-ప-్----వ----ి మీ పే___ ఇ___ మ- ప-ప-్-ు ఇ-్-ం-ి ------------------ మీ పేపర్లు ఇవ్వండి 0
M- ---a-l- -vv--ḍi M_ p______ i______ M- p-p-r-u i-v-ṇ-i ------------------ Mī pēparlu ivvaṇḍi
መዘወሪ ፍቓድኩም ሃቡ በጃኹም። మీ ల--ెన--ు ఇవ్వండి మీ లై___ ఇ___ మ- ల-స-న-స- ఇ-్-ం-ి ------------------- మీ లైసెన్సు ఇవ్వండి 0
M---a--en-u -v--ṇḍi M_ l_______ i______ M- l-i-e-s- i-v-ṇ-i ------------------- Mī laisensu ivvaṇḍi
ናይ መኪና ወረቐት ሃቡ በጃኹም። మీ--ె-ిస--్-ేషన్ --ప---ం-ి మీ రె______ చూ___ మ- ర-జ-స-ట-ర-ష-్ చ-ప-ం-ం-ి -------------------------- మీ రెజిస్ట్రేషన్ చూపించండి 0
M--re-isṭ-ēṣan cūp-n̄caṇḍi M_ r__________ c_________ M- r-j-s-r-ṣ-n c-p-n-c-ṇ-i -------------------------- Mī rejisṭrēṣan cūpin̄caṇḍi

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -