| ኣንበበ፣ ምንባብ |
చడ-డం
చ___
చ-వ-ం
-----
చడవడం
0
C-ḍ---ḍ-ṁ
C________
C-ḍ-v-ḍ-ṁ
---------
Caḍavaḍaṁ
|
ኣንበበ፣ ምንባብ
చడవడం
Caḍavaḍaṁ
|
| ኣነ ኣንቢበ። |
నే-- చది---ు
నే_ చ___
న-న- చ-ి-ా-ు
------------
నేను చదివాను
0
Nēn-------ānu
N___ c_______
N-n- c-d-v-n-
-------------
Nēnu cadivānu
|
ኣነ ኣንቢበ።
నేను చదివాను
Nēnu cadivānu
|
| ኣነ ንቲ ምሉእ ሮማን ኣንቢበዮ። |
నే-- -వ- ---్త- -ద-వ--ు
నే_ న__ మొ__ చ___
న-న- న-ల మ-త-త- చ-ి-ా-ు
-----------------------
నేను నవల మొత్తం చదివాను
0
Nēnu----a-a---tta---a-iv-nu
N___ n_____ m_____ c_______
N-n- n-v-l- m-t-a- c-d-v-n-
---------------------------
Nēnu navala mottaṁ cadivānu
|
ኣነ ንቲ ምሉእ ሮማን ኣንቢበዮ።
నేను నవల మొత్తం చదివాను
Nēnu navala mottaṁ cadivānu
|
| ተረድአ፣ ምርዳእ |
అర్-ం చ-----న-ట
అ__ చే____
అ-్-ం చ-స-క-న-ట
---------------
అర్థం చేసుకొనుట
0
A-th-ṁ-c-s------a
A_____ c_________
A-t-a- c-s-k-n-ṭ-
-----------------
Arthaṁ cēsukonuṭa
|
ተረድአ፣ ምርዳእ
అర్థం చేసుకొనుట
Arthaṁ cēsukonuṭa
|
| ኣነ ተረዲኡኒ። |
నేను ---థం---స---న్నాను
నే_ అ__ చే_____
న-న- అ-్-ం చ-స-క-న-న-న-
-----------------------
నేను అర్థం చేసుకున్నాను
0
N--- --t-aṁ-c--------nu
N___ a_____ c__________
N-n- a-t-a- c-s-k-n-ā-u
-----------------------
Nēnu arthaṁ cēsukunnānu
|
ኣነ ተረዲኡኒ።
నేను అర్థం చేసుకున్నాను
Nēnu arthaṁ cēsukunnānu
|
| ኣነ እቲ ምሉእ ጽሑፍ ተረዲኡኒ። |
నే-ు -ొ-్---ప-ఠాన్ని -ర్థం--ేసు-ు-్-ా-ు
నే_ మొ__ పా___ అ__ చే_____
న-న- మ-త-త- ప-ఠ-న-న- అ-్-ం చ-స-క-న-న-న-
---------------------------------------
నేను మొత్తం పాఠాన్ని అర్థం చేసుకున్నాను
0
Nēnu-m--t-ṁ ---hā-n- arthaṁ-c--u-----nu
N___ m_____ p_______ a_____ c__________
N-n- m-t-a- p-ṭ-ā-n- a-t-a- c-s-k-n-ā-u
---------------------------------------
Nēnu mottaṁ pāṭhānni arthaṁ cēsukunnānu
|
ኣነ እቲ ምሉእ ጽሑፍ ተረዲኡኒ።
నేను మొత్తం పాఠాన్ని అర్థం చేసుకున్నాను
Nēnu mottaṁ pāṭhānni arthaṁ cēsukunnānu
|
| መለሸ፣ መልሲ |
స-ాధ--ం-------ట
స___ చె___
స-ా-ా-ం చ-ప-ప-ట
---------------
సమాధానం చెప్పుట
0
Sam-d-ā-a-----pu-a
S_________ c______
S-m-d-ā-a- c-p-u-a
------------------
Samādhānaṁ ceppuṭa
|
መለሸ፣ መልሲ
సమాధానం చెప్పుట
Samādhānaṁ ceppuṭa
|
| ኣነ መሊሰ። |
నే-- చె-్ప-ను
నే_ చె___
న-న- చ-ప-ప-న-
-------------
నేను చెప్పాను
0
Nēnu-cep-ānu
N___ c______
N-n- c-p-ā-u
------------
Nēnu ceppānu
|
ኣነ መሊሰ።
నేను చెప్పాను
Nēnu ceppānu
|
| ኣነ ኣብ ኩሎም ሕቶታት መሊሰ። |
న----అ--న- --రశ--లక----ా-ానం-చెప్--ను
నే_ అ__ ప్_____ స___ చె___
న-న- అ-్-ి ప-ర-్-ల-ి స-ా-ా-ం చ-ప-ప-న-
-------------------------------------
నేను అన్ని ప్రశ్నలకి సమాధానం చెప్పాను
0
Nē-- a-n- pr-śnal-ki-s-mādhā-a- c-p--nu
N___ a___ p_________ s_________ c______
N-n- a-n- p-a-n-l-k- s-m-d-ā-a- c-p-ā-u
---------------------------------------
Nēnu anni praśnalaki samādhānaṁ ceppānu
|
ኣነ ኣብ ኩሎም ሕቶታት መሊሰ።
నేను అన్ని ప్రశ్నలకి సమాధానం చెప్పాను
Nēnu anni praśnalaki samādhānaṁ ceppānu
|
| ኣነ እፈልጦ‘የ - ኣነ ፈሊጠዮ ነይረ። |
నాకు--ద---ెల-స---ాక--అ----ెల-సు
నా_ అ_ తె_____ అ_ తె__
న-క- అ-ి త-ల-స---ా-ు అ-ి త-ల-స-
-------------------------------
నాకు అది తెలుసు-నాకు అది తెలుసు
0
N-k--ad-------u-n--- -d--t-l--u
N___ a__ t__________ a__ t_____
N-k- a-i t-l-s---ā-u a-i t-l-s-
-------------------------------
Nāku adi telusu-nāku adi telusu
|
ኣነ እፈልጦ‘የ - ኣነ ፈሊጠዮ ነይረ።
నాకు అది తెలుసు-నాకు అది తెలుసు
Nāku adi telusu-nāku adi telusu
|
| ኣነ እጽሕፎ‘የ - ኣነ ጽሒፈዮ። |
న-ను-అ-ి--్----తా-ు-న-----ద---------ు
నే_ అ_ వ్_______ అ_ వ్___
న-న- అ-ి వ-ర-స-త-న---ే-ు అ-ి వ-ర-స-న-
-------------------------------------
నేను అది వ్రాస్తాను-నేను అది వ్రాసాను
0
Nē---ad- -rāst------n- -d----ā-ānu
N___ a__ v____________ a__ v______
N-n- a-i v-ā-t-n---ē-u a-i v-ā-ā-u
----------------------------------
Nēnu adi vrāstānu-nēnu adi vrāsānu
|
ኣነ እጽሕፎ‘የ - ኣነ ጽሒፈዮ።
నేను అది వ్రాస్తాను-నేను అది వ్రాసాను
Nēnu adi vrāstānu-nēnu adi vrāsānu
|
| ኣነ እሰምዖ‘የ - ኣነ ሰሚዐዮ። |
న-ను--ా---- వ--్న--ు-నే-ు ---్ని -ిన్న--ు
నే_ దా__ వి______ దా__ వి___
న-న- ద-న-న- వ-న-న-న---ే-ు ద-న-న- వ-న-న-న-
-----------------------------------------
నేను దాన్ని విన్నాను-నేను దాన్ని విన్నాను
0
N--u ----- v--nānu--ē-- -ān-i-vi-nā-u
N___ d____ v___________ d____ v______
N-n- d-n-i v-n-ā-u-n-n- d-n-i v-n-ā-u
-------------------------------------
Nēnu dānni vinnānu-nēnu dānni vinnānu
|
ኣነ እሰምዖ‘የ - ኣነ ሰሚዐዮ።
నేను దాన్ని విన్నాను-నేను దాన్ని విన్నాను
Nēnu dānni vinnānu-nēnu dānni vinnānu
|
| ኣነ የምጽኦ‘የ - ኣነ ኣምጺአዮዮ። |
న-న- -ాన--ి -ెస్తా-ు-నా-- ద---ని-త--్చాను
నే_ దా__ తె______ దా__ తె___
న-న- ద-న-న- త-స-త-న---ా-ు ద-న-న- త-చ-చ-న-
-----------------------------------------
నేను దాన్ని తెస్తాను-నాకు దాన్ని తెచ్చాను
0
N-nu---nn- te-t-----āk--dān-- tec-ānu
N___ d____ t___________ d____ t______
N-n- d-n-i t-s-ā-u-n-k- d-n-i t-c-ā-u
-------------------------------------
Nēnu dānni testānu-nāku dānni teccānu
|
ኣነ የምጽኦ‘የ - ኣነ ኣምጺአዮዮ።
నేను దాన్ని తెస్తాను-నాకు దాన్ని తెచ్చాను
Nēnu dānni testānu-nāku dānni teccānu
|
| ኣነ የብጽሖ‘የ - ኣነ ኣብጺሐዮ። |
న-ను--ా-్-- -ె--తా---నా-- --న--ి తెచ్--ను
నే_ దా__ తె______ దా__ తె___
న-న- ద-న-న- త-స-త-న---ా-ు ద-న-న- త-చ-చ-న-
-----------------------------------------
నేను దాన్ని తెస్తాను-నాకు దాన్ని తెచ్చాను
0
Nēn--dānn--tes-ānu-nāku dān-i-te--ā-u
N___ d____ t___________ d____ t______
N-n- d-n-i t-s-ā-u-n-k- d-n-i t-c-ā-u
-------------------------------------
Nēnu dānni testānu-nāku dānni teccānu
|
ኣነ የብጽሖ‘የ - ኣነ ኣብጺሐዮ።
నేను దాన్ని తెస్తాను-నాకు దాన్ని తెచ్చాను
Nēnu dānni testānu-nāku dānni teccānu
|
| ኣነ እገዝኦ‘የ - ኣነ ገዚአዮ። |
న----దాన్ని-క---ాన---ే-- --న్-- -ొ--న-ను
నే_ దా__ కొం_____ దా__ కొ___
న-న- ద-న-న- క-ం-ా-ు-న-న- ద-న-న- క-న-న-న-
----------------------------------------
నేను దాన్ని కొంటాను-నేను దాన్ని కొన్నాను
0
Nē-- dānni--o--ā------- dānni---nn-nu
N___ d____ k___________ d____ k______
N-n- d-n-i k-ṇ-ā-u-n-n- d-n-i k-n-ā-u
-------------------------------------
Nēnu dānni koṇṭānu-nēnu dānni konnānu
|
ኣነ እገዝኦ‘የ - ኣነ ገዚአዮ።
నేను దాన్ని కొంటాను-నేను దాన్ని కొన్నాను
Nēnu dānni koṇṭānu-nēnu dānni konnānu
|
| ኣነ እጽበዮ‘የ - ኣነ ተጸቢአዮ። |
నేను-----ని-ఆశిస-తు--న-----ే-----న-----శి-చ-ను
నే_ దా__ ఆ_________ దా__ ఆ___
న-న- ద-న-న- ఆ-ి-్-ు-్-ా-ు-న-న- ద-న-న- ఆ-ి-చ-న-
----------------------------------------------
నేను దాన్ని ఆశిస్తున్నాను-నేను దాన్ని ఆశించాను
0
N--u--ā----ā--s-unnānu---nu--ā--- ā--n̄-ānu
N___ d____ ā_______________ d____ ā_______
N-n- d-n-i ā-i-t-n-ā-u-n-n- d-n-i ā-i-̄-ā-u
-------------------------------------------
Nēnu dānni āśistunnānu-nēnu dānni āśin̄cānu
|
ኣነ እጽበዮ‘የ - ኣነ ተጸቢአዮ።
నేను దాన్ని ఆశిస్తున్నాను-నేను దాన్ని ఆశించాను
Nēnu dānni āśistunnānu-nēnu dānni āśin̄cānu
|
| ኣነ እገልጾ‘የ - ኣነ ገሊጸዮ። |
నే-ు-ద-న్న- -ి-ర-----ను-న--- దాన--ి----రించాను
నే_ దా__ వి________ దా__ వి____
న-న- ద-న-న- వ-వ-ి-్-ా-ు-న-న- ద-న-న- వ-వ-ి-చ-న-
----------------------------------------------
నేను దాన్ని వివరిస్తాను-నేను దాన్ని వివరించాను
0
N--- d-nn----var----n---ēn--dānni-v-va-i--cā-u
N___ d____ v_______________ d____ v__________
N-n- d-n-i v-v-r-s-ā-u-n-n- d-n-i v-v-r-n-c-n-
----------------------------------------------
Nēnu dānni vivaristānu-nēnu dānni vivarin̄cānu
|
ኣነ እገልጾ‘የ - ኣነ ገሊጸዮ።
నేను దాన్ని వివరిస్తాను-నేను దాన్ని వివరించాను
Nēnu dānni vivaristānu-nēnu dānni vivarin̄cānu
|
| ኣነ እፈልጦ‘የ - ኣነ ፈሊጠዮ። |
నాక- --ి-తెల-సు---క--అది-తెలు-ు
నా_ అ_ తె_____ అ_ తె__
న-క- అ-ి త-ల-స---ా-ు అ-ి త-ల-స-
-------------------------------
నాకు అది తెలుసు-నాకు అది తెలుసు
0
Nā-u--di--e-u---n------i-tel-su
N___ a__ t__________ a__ t_____
N-k- a-i t-l-s---ā-u a-i t-l-s-
-------------------------------
Nāku adi telusu-nāku adi telusu
|
ኣነ እፈልጦ‘የ - ኣነ ፈሊጠዮ።
నాకు అది తెలుసు-నాకు అది తెలుసు
Nāku adi telusu-nāku adi telusu
|