ሎሚ ሃሩር ኣሎ።
ఈ---జ- చ--- --డ--ా ఉంది
ఈ రో_ చా_ వే__ ఉం_
ఈ ర-జ- చ-ల- వ-డ-గ- ఉ-ద-
-----------------------
ఈ రోజు చాలా వేడిగా ఉంది
0
Ī -ō-u cā-- vē---ā ---i
Ī r___ c___ v_____ u___
Ī r-j- c-l- v-ḍ-g- u-d-
-----------------------
Ī rōju cālā vēḍigā undi
ሎሚ ሃሩር ኣሎ።
ఈ రోజు చాలా వేడిగా ఉంది
Ī rōju cālā vēḍigā undi
ናብ ምሕንበሲ ዶ ንኺድ
మన--స--ిమ----గ- -ూల- క----ళ్దా--?
మ_ స్____ పూ_ కి వె____
మ-ం స-వ-మ-మ-ం-్ ప-ల- క- వ-ళ-ద-మ-?
---------------------------------
మనం స్విమ్మింగ్ పూల్ కి వెళ్దామా?
0
M--aṁ--v-----ṅg-p-l -----ḷdā-ā?
M____ s________ p__ k_ v_______
M-n-ṁ s-i-'-i-g p-l k- v-ḷ-ā-ā-
-------------------------------
Manaṁ svim'miṅg pūl ki veḷdāmā?
ናብ ምሕንበሲ ዶ ንኺድ
మనం స్విమ్మింగ్ పూల్ కి వెళ్దామా?
Manaṁ svim'miṅg pūl ki veḷdāmā?
ናብ ምሕምበሲ ናይ ምኻድ ድልየት ኣሎካ ዲዩ?
మ-కు ఈత--ొట్-ాలన- -ంద-?
మీ_ ఈ_ కొ____ ఉం__
మ-క- ఈ- క-ట-ట-ల-ి ఉ-ద-?
-----------------------
మీకు ఈత కొట్టాలని ఉందా?
0
Mī---īt- -o-ṭāla-i ---ā?
M___ ī__ k________ u____
M-k- ī-a k-ṭ-ā-a-i u-d-?
------------------------
Mīku īta koṭṭālani undā?
ናብ ምሕምበሲ ናይ ምኻድ ድልየት ኣሎካ ዲዩ?
మీకు ఈత కొట్టాలని ఉందా?
Mīku īta koṭṭālani undā?
ሽጎማነ ኣለካ ዲዩ?
మీ వద-ద త---------?
మీ వ__ తుం_ ఉం__
మ- వ-్- త-ం-ు ఉ-ద-?
-------------------
మీ వద్ద తుండు ఉందా?
0
Mī -adda tu----u-dā?
M_ v____ t____ u____
M- v-d-a t-ṇ-u u-d-?
--------------------
Mī vadda tuṇḍu undā?
ሽጎማነ ኣለካ ዲዩ?
మీ వద్ద తుండు ఉందా?
Mī vadda tuṇḍu undā?
ናይ ምሕምበሲ ስረ ኣለካ ዶ?
మీ ---ద-ఈత కొ---ే ద-స్-------్--య-?
మీ వ__ ఈ_ కొ__ దు___ ఉ____
మ- వ-్- ఈ- క-ట-ట- ద-స-త-ల- ఉ-్-ా-ా-
-----------------------------------
మీ వద్ద ఈత కొట్టే దుస్తులు ఉన్నాయా?
0
Mī-v-dda ī---ko-ṭē-d------ u----ā?
M_ v____ ī__ k____ d______ u______
M- v-d-a ī-a k-ṭ-ē d-s-u-u u-n-y-?
----------------------------------
Mī vadda īta koṭṭē dustulu unnāyā?
ናይ ምሕምበሲ ስረ ኣለካ ዶ?
మీ వద్ద ఈత కొట్టే దుస్తులు ఉన్నాయా?
Mī vadda īta koṭṭē dustulu unnāyā?
ክዳን ምሕምባስ ኣለካ ዶ?
మీ -ద్------నం చే-ేట-్పుడ--ధరించె----్-ు-ు -న---యా?
మీ వ__ స్__ చే_____ ధ__ దు___ ఉ____
మ- వ-్- స-న-న- చ-స-ట-్-ు-ు ధ-ి-చ- ద-స-త-ల- ఉ-్-ా-ా-
---------------------------------------------------
మీ వద్ద స్నానం చేసేటప్పుడు ధరించె దుస్తులు ఉన్నాయా?
0
M------- s-ānaṁ-c--ē---puḍ----ari--ce --st-l- un----?
M_ v____ s_____ c__________ d_______ d______ u______
M- v-d-a s-ā-a- c-s-ṭ-p-u-u d-a-i-̄-e d-s-u-u u-n-y-?
-----------------------------------------------------
Mī vadda snānaṁ cēsēṭappuḍu dharin̄ce dustulu unnāyā?
ክዳን ምሕምባስ ኣለካ ዶ?
మీ వద్ద స్నానం చేసేటప్పుడు ధరించె దుస్తులు ఉన్నాయా?
Mī vadda snānaṁ cēsēṭappuḍu dharin̄ce dustulu unnāyā?
ክትሕምባስ ትኽእል ዶ?
మీ-ు ఈ--కొ--టడ- వచ్--?
మీ_ ఈ_ కొ___ వ___
మ-క- ఈ- క-ట-ట-ం వ-్-ా-
----------------------
మీకు ఈత కొట్టడం వచ్చా?
0
M-k- -t- k--ṭ-ḍa----ccā?
M___ ī__ k_______ v_____
M-k- ī-a k-ṭ-a-a- v-c-ā-
------------------------
Mīku īta koṭṭaḍaṁ vaccā?
ክትሕምባስ ትኽእል ዶ?
మీకు ఈత కొట్టడం వచ్చా?
Mīku īta koṭṭaḍaṁ vaccā?
(ኣብ ውሽጢ ማይ ክትሕምብስ)ምጥሓል ትኽእል ዶ?
మీకు -ై-్-చ-యడం -----?
మీ_ డై_ చే__ వ___
మ-క- డ-వ- చ-య-ం వ-్-ా-
----------------------
మీకు డైవ్ చేయడం వచ్చా?
0
M-ku-ḍ--v cē--ḍ---va-c-?
M___ ḍ___ c______ v_____
M-k- ḍ-i- c-y-ḍ-ṁ v-c-ā-
------------------------
Mīku ḍaiv cēyaḍaṁ vaccā?
(ኣብ ውሽጢ ማይ ክትሕምብስ)ምጥሓል ትኽእል ዶ?
మీకు డైవ్ చేయడం వచ్చా?
Mīku ḍaiv cēyaḍaṁ vaccā?
ናብቲ ማይ ክትነጥር ትኽእል ዲኻ?
మ-క- న-ళ---్ల-క--దూక-- వచ-చ-?
మీ_ నీ_____ దూ__ వ___
మ-క- న-ళ-ళ-్-ో-ి ద-క-ం వ-్-ా-
-----------------------------
మీకు నీళ్ళల్లోకి దూకడం వచ్చా?
0
Mī----īḷ-----ki ---a--ṁ-v-c-ā?
M___ n_________ d______ v_____
M-k- n-ḷ-a-l-k- d-k-ḍ-ṁ v-c-ā-
------------------------------
Mīku nīḷḷallōki dūkaḍaṁ vaccā?
ናብቲ ማይ ክትነጥር ትኽእል ዲኻ?
మీకు నీళ్ళల్లోకి దూకడం వచ్చా?
Mīku nīḷḷallōki dūkaḍaṁ vaccā?
ሻወር ኣበይ ኢዩ ዘሎ?
షవర- ----డ-ఉ-ద-?
ష__ ఎ___ ఉం__
ష-ర- ఎ-్-డ ఉ-ద-?
----------------
షవర్ ఎక్కడ ఉంది?
0
Ṣavar -----a-undi?
Ṣ____ e_____ u____
Ṣ-v-r e-k-ḍ- u-d-?
------------------
Ṣavar ekkaḍa undi?
ሻወር ኣበይ ኢዩ ዘሎ?
షవర్ ఎక్కడ ఉంది?
Ṣavar ekkaḍa undi?
ክፍሊ መቐየሪ ክዳን ኣበይ ኣሎ?
బట్--- -ా-్----న--గది ఎక--డ--ంద-?
బ___ మా____ గ_ ఎ___ ఉం__
బ-్-ల- మ-ర-చ-క-న- గ-ి ఎ-్-డ ఉ-ద-?
---------------------------------
బట్టలు మార్చుకునే గది ఎక్కడ ఉంది?
0
B------ --rcuk-n--ga-i-ekkaḍa-undi?
B______ m________ g___ e_____ u____
B-ṭ-a-u m-r-u-u-ē g-d- e-k-ḍ- u-d-?
-----------------------------------
Baṭṭalu mārcukunē gadi ekkaḍa undi?
ክፍሊ መቐየሪ ክዳን ኣበይ ኣሎ?
బట్టలు మార్చుకునే గది ఎక్కడ ఉంది?
Baṭṭalu mārcukunē gadi ekkaḍa undi?
መነጽር ናይ ምሕምበሲ ኣበይ ኣላ?
ఈత--ొట్-ేట--పు----ర-ం-ె-అ-్దాల- ---క- ఉన--ాయ-?
ఈ_ కొ______ ధ__ అ___ ఎ___ ఉ____
ఈ- క-ట-ట-ట-్-ు-ు ధ-ి-చ- అ-్-ా-ు ఎ-్-డ ఉ-్-ా-ి-
----------------------------------------------
ఈత కొట్టేటప్పుడు ధరించె అద్దాలు ఎక్కడ ఉన్నాయి?
0
Ī-a -oṭṭēṭ---u-- --arin-ce ---ā-u e--a-- -n----?
Ī__ k___________ d_______ a_____ e_____ u______
Ī-a k-ṭ-ē-a-p-ḍ- d-a-i-̄-e a-d-l- e-k-ḍ- u-n-y-?
------------------------------------------------
Īta koṭṭēṭappuḍu dharin̄ce addālu ekkaḍa unnāyi?
መነጽር ናይ ምሕምበሲ ኣበይ ኣላ?
ఈత కొట్టేటప్పుడు ధరించె అద్దాలు ఎక్కడ ఉన్నాయి?
Īta koṭṭēṭappuḍu dharin̄ce addālu ekkaḍa unnāyi?
እቲ ማይ ዓሚቝ ድዩ?
న----ు--ో--గ- --్నాయా?
నీ__ లో__ ఉ____
న-ళ-ళ- ల-త-గ- ఉ-్-ా-ా-
----------------------
నీళ్ళు లోతుగా ఉన్నాయా?
0
Nīḷ-u lō---ā ---ā--?
N____ l_____ u______
N-ḷ-u l-t-g- u-n-y-?
--------------------
Nīḷḷu lōtugā unnāyā?
እቲ ማይ ዓሚቝ ድዩ?
నీళ్ళు లోతుగా ఉన్నాయా?
Nīḷḷu lōtugā unnāyā?
እቲ ማይ ጽሩይ ድዩ?
న--్ళు-శ---ర--- ఉన్--య-?
నీ__ శు___ ఉ____
న-ళ-ళ- శ-భ-ర-గ- ఉ-్-ా-ా-
------------------------
నీళ్ళు శుభ్రంగా ఉన్నాయా?
0
Nī-ḷ- śu-hr--gā-u-n-yā?
N____ ś________ u______
N-ḷ-u ś-b-r-ṅ-ā u-n-y-?
-----------------------
Nīḷḷu śubhraṅgā unnāyā?
እቲ ማይ ጽሩይ ድዩ?
నీళ్ళు శుభ్రంగా ఉన్నాయా?
Nīḷḷu śubhraṅgā unnāyā?
እቲ ማይ ውዑይ ድዩ?
న----ు -ో-ువ-చ్-గ-------యా?
నీ__ గో_____ ఉ____
న-ళ-ళ- గ-ర-వ-చ-చ-ా ఉ-్-ా-ా-
---------------------------
నీళ్ళు గోరువెచ్చగా ఉన్నాయా?
0
N---u--ō-uvec--g- u----ā?
N____ g__________ u______
N-ḷ-u g-r-v-c-a-ā u-n-y-?
-------------------------
Nīḷḷu gōruveccagā unnāyā?
እቲ ማይ ውዑይ ድዩ?
నీళ్ళు గోరువెచ్చగా ఉన్నాయా?
Nīḷḷu gōruveccagā unnāyā?
ቆሪረ ኣሎኹ።
నే-ు-గడ-డ-ట్ట-క-పో-ున----ు
నే_ గ___________
న-న- గ-్-క-్-ు-ు-ో-ు-్-ా-ు
--------------------------
నేను గడ్డకట్టుకుపోతున్నాను
0
Nēn- ---ḍa-a----up---n-ā-u
N___ g____________________
N-n- g-ḍ-a-a-ṭ-k-p-t-n-ā-u
--------------------------
Nēnu gaḍḍakaṭṭukupōtunnānu
ቆሪረ ኣሎኹ።
నేను గడ్డకట్టుకుపోతున్నాను
Nēnu gaḍḍakaṭṭukupōtunnānu
እቲ ማይ ዝሑል እዩ።
నీళ్-ు----ా--ల్-గా-ఉన్-ా-ి
నీ__ చా_ చ___ ఉ___
న-ళ-ళ- చ-ల- చ-్-గ- ఉ-్-ా-ి
--------------------------
నీళ్ళు చాలా చల్లగా ఉన్నాయి
0
Nī-ḷ--cā---call--ā--n---i
N____ c___ c______ u_____
N-ḷ-u c-l- c-l-a-ā u-n-y-
-------------------------
Nīḷḷu cālā callagā unnāyi
እቲ ማይ ዝሑል እዩ።
నీళ్ళు చాలా చల్లగా ఉన్నాయి
Nīḷḷu cālā callagā unnāyi
ሕጂ ካብ ማይ ክወጽእ እየ።
ఇప్-ు-ు--ేన--నీళ్- నుం-ి బయ-కు---్-ు--న-ను
ఇ___ నే_ నీ__ నుం_ బ___ వ_____
ఇ-్-ు-ు న-న- న-ళ-ళ న-ం-ి బ-ట-ు వ-్-ు-్-ా-ు
------------------------------------------
ఇప్పుడు నేను నీళ్ళ నుండి బయటకు వస్తున్నాను
0
Ip--ḍ--n-n--nīḷ-a -u-ḍ- bayaṭak- vas-unnānu
I_____ n___ n____ n____ b_______ v_________
I-p-ḍ- n-n- n-ḷ-a n-ṇ-i b-y-ṭ-k- v-s-u-n-n-
-------------------------------------------
Ippuḍu nēnu nīḷḷa nuṇḍi bayaṭaku vastunnānu
ሕጂ ካብ ማይ ክወጽእ እየ።
ఇప్పుడు నేను నీళ్ళ నుండి బయటకు వస్తున్నాను
Ippuḍu nēnu nīḷḷa nuṇḍi bayaṭaku vastunnānu