መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣድለየ - ደለየት(ምድላይ፣ ምምናይ)   »   tr ihtiyacı olmak – istemek

69 [ሱሳንትሽዓተን]

ኣድለየ - ደለየት(ምድላይ፣ ምምናይ)

ኣድለየ - ደለየት(ምድላይ፣ ምምናይ)

69 [altmış dokuz]

ihtiyacı olmak – istemek

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ቱርካዊ ተፃወት ቡዙሕ
ኣነ ዓራት የድልየኒ ኣሎ ። B-r --ta-- ----yacım -a-. B__ y_____ i________ v___ B-r y-t-ğ- i-t-y-c-m v-r- ------------------------- Bir yatağa ihtiyacım var. 0
ክድቅስ ደልየ። U----k-----yor-m. U_____ i_________ U-u-a- i-t-y-r-m- ----------------- Uyumak istiyorum. 0
ኣብዚ ዓራት ኣሎ ዶ? Bura-- --- -a--k --rm-? B_____ b__ y____ v_____ B-r-d- b-r y-t-k v-r-ı- ----------------------- Burada bir yatak varmı? 0
መብራህቲ (ልቺ) የድልየኒ ኣሎ ። B---l-m-aya ---iy--------. B__ l______ i________ v___ B-r l-m-a-a i-t-y-c-m v-r- -------------------------- Bir lambaya ihtiyacım var. 0
ከንብብ ደልየ። O---ak ---iyor--. O_____ i_________ O-u-a- i-t-y-r-m- ----------------- Okumak istiyorum. 0
ኣብዚ ምብራህቲ ኣሎ ዶ? Bura-a bir -a--a---r mı? B_____ b__ l____ v__ m__ B-r-d- b-r l-m-a v-r m-? ------------------------ Burada bir lamba var mı? 0
ተለፎን የድልየኒ ኣሎ ። Bir-te-efona-i-tiyacım-v-r. B__ t_______ i________ v___ B-r t-l-f-n- i-t-y-c-m v-r- --------------------------- Bir telefona ihtiyacım var. 0
ክድውል ደልየ። Te--f-n ---ek i-t--oru-. T______ e____ i_________ T-l-f-n e-m-k i-t-y-r-m- ------------------------ Telefon etmek istiyorum. 0
ኣብዚ ተለፎን ኣሎ ዶ? Bur--- -i- --l-fo- -----ı? B_____ b__ t______ v__ m__ B-r-d- b-r t-l-f-n v-r m-? -------------------------- Burada bir telefon var mı? 0
ካመራ የድልየኒ ኣሎ ። B-r-ka-eraya --t-y-cım ---. B__ k_______ i________ v___ B-r k-m-r-y- i-t-y-c-m v-r- --------------------------- Bir kameraya ihtiyacım var. 0
ፎቶ ክገብር ደልየ። F-t-ğr-f-çe--ek -s-i-oru-. F_______ ç_____ i_________ F-t-ğ-a- ç-k-e- i-t-y-r-m- -------------------------- Fotoğraf çekmek istiyorum. 0
ኣብዚ ካመራ ኣላ ዶ? Burada --r ka--ra --- mı? B_____ b__ k_____ v__ m__ B-r-d- b-r k-m-r- v-r m-? ------------------------- Burada bir kamera var mı? 0
ኮምፒተር የድልየኒ ኣሎ ። B-r b---i-------i--iya-ım----. B__ b__________ i________ v___ B-r b-l-i-a-a-a i-t-y-c-m v-r- ------------------------------ Bir bilgisayara ihtiyacım var. 0
ኢመይል ክሰድድ ደልየ። Bir---posta-g--de--ek-ist--o-u-. B__ e______ g________ i_________ B-r e-p-s-a g-n-e-m-k i-t-y-r-m- -------------------------------- Bir e-posta göndermek istiyorum. 0
ኣብዚ ኮምፒተር ኣሎ ዶ? Bu--d--bir-bi---s-y-r-var-m-? B_____ b__ b_________ v__ m__ B-r-d- b-r b-l-i-a-a- v-r m-? ----------------------------- Burada bir bilgisayar var mı? 0
መጽሓፊ ፒሮ የድልየኒ ኣሎ ። Bi--tük-nmeze --t-y-cı--va-. B__ t________ i________ v___ B-r t-k-n-e-e i-t-y-c-m v-r- ---------------------------- Bir tükenmeze ihtiyacım var. 0
ገለ ክጽሕፍ ደልየ። Bi------y------is--yorum. B__ ş__ y_____ i_________ B-r ş-y y-z-a- i-t-y-r-m- ------------------------- Bir şey yazmak istiyorum. 0
ኣብዚ ወረቐትን ፒሮን ኣሎ ዶ? Bu--d- bir-y-prak k--ıt--e tüken--- --- --? B_____ b__ y_____ k____ v_ t_______ v__ m__ B-r-d- b-r y-p-a- k-ğ-t v- t-k-n-e- v-r m-? ------------------------------------------- Burada bir yaprak kağıt ve tükenmez var mı? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -