መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣሉታ 1   »   tr Olumsuz yanıt 1

64 [ሱሳንኣርባዕተን]

ኣሉታ 1

ኣሉታ 1

64 [altmış dört]

Olumsuz yanıt 1

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ቱርካዊ ተፃወት ቡዙሕ
እዚ ቃል ኣይተረድኣንን። Sö-c-ğü -n-a--y--u-. S______ a___________ S-z-ü-ü a-l-m-y-r-m- -------------------- Sözcüğü anlamıyorum. 0
እቲ ምሉእ-ሓሳብ ኣይተረድኣንን። Cümle-i-anl-----ru-. C______ a___________ C-m-e-i a-l-m-y-r-m- -------------------- Cümleyi anlamıyorum. 0
እቲ ትርጉም ኣይተረድኣንን። A-l--------lamı-o---. A_______ a___________ A-l-m-n- a-l-m-y-r-m- --------------------- Anlamını anlamıyorum. 0
እቲ መምህር Ö-ret-en-(er---) Ö_______ (______ Ö-r-t-e- (-r-e-) ---------------- Öğretmen (erkek) 0
ነቲ መምህር ትርዱዎ ዲኹም? Ö-re-men- anl-y-r-mus--uz? Ö________ a______ m_______ Ö-r-t-e-i a-l-y-r m-s-n-z- -------------------------- Öğretmeni anlıyor musunuz? 0
እወ፣ ጽቡቕ እየ ዝርድኦ። Ev-t, o-u (-rk-k) --i a-l-y-rum. E____ o__ (______ i__ a_________ E-e-, o-u (-r-e-) i-i a-l-y-r-m- -------------------------------- Evet, onu (erkek) iyi anlıyorum. 0
እታ መምህር Öğr-t-en--ka--n) Ö_______ (______ Ö-r-t-e- (-a-ı-) ---------------- Öğretmen (kadın) 0
ነታ መምህር ትርድኡዎ ዲኹም? Ö-r-t-en--(ka-ı-)-an-ıy-- -u--n--? Ö________ (______ a______ m_______ Ö-r-t-e-i (-a-ı-) a-l-y-r m-s-n-z- ---------------------------------- Öğretmeni (kadın) anlıyor musunuz? 0
እወ፣ ጽቡቕ ጌረ እርድኣ። Evet- on- (-a--n--iy---nl-y-ru-. E____ o__ (______ i__ a_________ E-e-, o-u (-a-ı-) i-i a-l-y-r-m- -------------------------------- Evet, onu (kadın) iyi anlıyorum. 0
እቶም ሰባት in-anlar i_______ i-s-n-a- -------- insanlar 0
ነቶም ሰባት ትርድኡዎም ዲኹም? I--an-----anlıy-- musunu-? I________ a______ m_______ I-s-n-a-ı a-l-y-r m-s-n-z- -------------------------- Insanları anlıyor musunuz? 0
ኖ፣ ጽቡቕ ጌረ ኣይርድኦምን‘የ። H----- p-k -n--m---rum. H_____ p__ a___________ H-y-r- p-k a-l-m-y-r-m- ----------------------- Hayır, pek anlamıyorum. 0
እታ ኣፍቃሪት kız ar----ş k__ a______ k-z a-k-d-ş ----------- kız arkadaş 0
ኣፍቃሪት ኣላትኩም ዶ? Kı- a-k-daş-nı- va--mı? K__ a__________ v__ m__ K-z a-k-d-ş-n-z v-r m-? ----------------------- Kız arkadaşınız var mı? 0
እወ ኣላትኒ። E-et, v-r. E____ v___ E-e-, v-r- ---------- Evet, var. 0
እታ ውላድ(ጓል) kız-----k k__ ç____ k-z ç-c-k --------- kız çocuk 0
ውላድ ኣላትኩም ዶ? Kız--oc-ğun-z var-mı? K__ ç________ v__ m__ K-z ç-c-ğ-n-z v-r m-? --------------------- Kız çocuğunuz var mı? 0
ኖ የብለይን። H---r- y--. H_____ y___ H-y-r- y-k- ----------- Hayır, yok. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -