መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ትምህርቲ   »   tr Okulda

4 [ኣርባዕተ]

ኣብ ትምህርቲ

ኣብ ትምህርቲ

4 [dört]

Okulda

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ቱርካዊ ተፃወት ቡዙሕ
ኣበይ ኢና ዘለና? Neredey--? N_________ N-r-d-y-z- ---------- Neredeyiz? 0
ንሕና ኣብ ቤት ትምህርቲ ኣሎና። O---day-z. O_________ O-u-d-y-z- ---------- Okuldayız. 0
ንሕና ኣብ ትምህርቲ/ክላስ ኣሎና። Dersimiz-var. D_______ v___ D-r-i-i- v-r- ------------- Dersimiz var. 0
እዚኣቶም እቶም ተመሃሮ እዮም። B-n-a- öğr-ncid-r. B_____ ö__________ B-n-a- ö-r-n-i-i-. ------------------ Bunlar öğrencidir. 0
እዚኣ እታ መምህር እያ። B-,-ö--e--e-.--kadı--iç--) B__ ö________ (_____ i____ B-, ö-r-t-e-. (-a-ı- i-i-) -------------------------- Bu, öğretmen. (kadın için) 0
እዚ እቲ ክላስ እዩ። Bu,-sı--f. B__ s_____ B-, s-n-f- ---------- Bu, sınıf. 0
እንታይ ክንገብር ኢና? Ne ya----r-z? N_ y_________ N- y-p-y-r-z- ------------- Ne yapıyoruz? 0
ንሕና ንምሃር ኣሎና። Öğ-eniy--u-. Ö___________ Ö-r-n-y-r-z- ------------ Öğreniyoruz. 0
ንሕና ሓደ ቋንቋ ንመሃር ኣሎና። B-r---l -------oruz. B__ d__ ö___________ B-r d-l ö-r-n-y-r-z- -------------------- Bir dil öğreniyoruz. 0
ኣነ ኢንግሊዝኛ እመሃር ኣሎኹ። B-- -ng--izce-ö-r-n----um. B__ İ________ ö___________ B-n İ-g-l-z-e ö-r-n-y-r-m- -------------------------- Ben İngilizce öğreniyorum. 0
ንስኻ/ንስኺ ስፓኛ ትመሃር ኣሎኻ/ኣሎኺ። S---İ-p-nyo------r-n-y--s-n. S__ İ_________ ö____________ S-n İ-p-n-o-c- ö-r-n-y-r-u-. ---------------------------- Sen İspanyolca öğreniyorsun. 0
ንሱ ጀርመንኛ ይመሃር ኣሎ። 0-(-r-ek- A--a--a --reniyor. 0 (______ A______ ö_________ 0 (-r-e-) A-m-n-a ö-r-n-y-r- ---------------------------- 0 (erkek) Almanca öğreniyor. 0
ንሕና ፍራንስኛ ንመሃር ኣሎና። Biz -rans-zca öğ---iy-ruz. B__ F________ ö___________ B-z F-a-s-z-a ö-r-n-y-r-z- -------------------------- Biz Fransızca öğreniyoruz. 0
ንስኻትኩም ጣልያንኛ ትመሃሩ ኢኹም። S-z-İtal---ca------i---su-u-. S__ İ________ ö______________ S-z İ-a-y-n-a ö-r-n-y-r-u-u-. ----------------------------- Siz İtalyanca öğreniyorsunuz. 0
ንስኻትኩም ሩስኛ ትመሃሩ ኢኹም። O-l----us-a-----ni---lar. O____ R____ ö____________ O-l-r R-s-a ö-r-n-y-r-a-. ------------------------- Onlar Rusça öğreniyorlar. 0
ቋንቋታት ምምሃር ማራኺ እዩ። Di- öğren-ek -lg-nçt--. D__ ö_______ i_________ D-l ö-r-n-e- i-g-n-t-r- ----------------------- Dil öğrenmek ilginçtir. 0
ንሕና ንሰባት ክንርድኦም ደሊና። İn-a-l-------a-a- -stiy-ru-. İ________ a______ i_________ İ-s-n-a-ı a-l-m-k i-t-y-r-z- ---------------------------- İnsanları anlamak istiyoruz. 0
ንሕና ምስ ሰባት ክንዛረብ ደሊና። İn-a-l----------u-mak--sti-----. İ_______ i__ k_______ i_________ İ-s-n-a- i-e k-n-ş-a- i-t-y-r-z- -------------------------------- İnsanlar ile konuşmak istiyoruz. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -