መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ንዕሽቶይ ዝርርብ 3   »   tr Small Talk 3 (Kısa sohbet 3)

22 [ዕስራንክልተን]

ንዕሽቶይ ዝርርብ 3

ንዕሽቶይ ዝርርብ 3

22 [yirmi iki]

Small Talk 3 (Kısa sohbet 3)

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ቱርካዊ ተፃወት ቡዙሕ
ትትክኹ ዲኹም? Sig-ra--ç-y-- -us-nuz? S_____ i_____ m_______ S-g-r- i-i-o- m-s-n-z- ---------------------- Sigara içiyor musunuz? 0
ቀደም እወ። Ö--e---i içiy-r-u-. Ö_______ i_________ Ö-c-l-r- i-i-o-d-m- ------------------- Önceleri içiyordum. 0
ሕጂ ግን ኣይትክኽን እየ። Am--ş---- artı--i--iyoru-. A__ ş____ a____ i_________ A-a ş-m-i a-t-k i-m-y-r-m- -------------------------- Ama şimdi artık içmiyorum. 0
ይርብሸኩም ዲየ እንድሕር ኣትኪኸ ? Sig-----ç----m r-hatsız-olu--mus---z? S_____ i______ r_______ o___ m_______ S-g-r- i-e-s-m r-h-t-ı- o-u- m-s-n-z- ------------------------------------- Sigara içersem rahatsız olur musunuz? 0
ኖ፣ ፈጺምኩም ኣይትርብሹንን። H-yı-,-------i-l- -ayı-. H_____ k_________ h_____ H-y-r- k-s-n-i-l- h-y-r- ------------------------ Hayır, kesinlikle hayır. 0
እዚ ኣይርብሸንን እዩ። B--ben--r--a-s-z e-me-. B_ b___ r_______ e_____ B- b-n- r-h-t-ı- e-m-z- ----------------------- Bu beni rahatsız etmez. 0
ገለ ትሰትዩ ? Bi- şe---r-i----i--n-z? B__ ş_____ i___________ B-r ş-y-e- i-e-m-s-n-z- ----------------------- Bir şeyler içermisiniz? 0
ሓደ ኮኛክ? B---k-n--k? B__ k______ B-r k-n-a-? ----------- Bir konyak? 0
ኖ፣ ቢራ ይሓይሽ። Ha-ır----r--ı-tercih ed-r-m. H_____ b_____ t_____ e______ H-y-r- b-r-y- t-r-i- e-e-i-. ---------------------------- Hayır, birayı tercih ederim. 0
ብዙሕ ትገሹ ዲኹም? Ç---s-y--a- --e--mi---iz? Ç__ s______ e___ m_______ Ç-k s-y-h-t e-e- m-s-n-z- ------------------------- Çok seyahat eder misiniz? 0
እወ፣ ዝበዝሕ ግዜ ናይ ስራሕ መገሻታት እዩ። Ev-t-------- -e---d--iş----a-a--er--i-. E____ b_____ g______ i_ s______________ E-e-, b-n-a- g-n-l-e i- s-y-h-t-e-i-i-. --------------------------------------- Evet, bunlar genelde iş seyahatleridir. 0
ሕጂ ግን ዕርፍቲ ኢና ንገብር ዘለና ። Ama ş-m-- b-rad- tatil-----yo---. A__ ş____ b_____ t____ y_________ A-a ş-m-i b-r-d- t-t-l y-p-y-r-z- --------------------------------- Ama şimdi burada tatil yapıyoruz. 0
እንታይ ዓይነት ሃሩር ዩ! Ne--i-im bi- sı--k! N_ b____ b__ s_____ N- b-ç-m b-r s-c-k- ------------------- Ne biçim bir sıcak! 0
እወ፣ ሎሚ ኣዝዩ ሃሩር ኣሎ። E-------gün g-rçekte---ı---. E____ b____ g________ s_____ E-e-, b-g-n g-r-e-t-n s-c-k- ---------------------------- Evet, bugün gerçekten sıcak. 0
ናብ ባልኮን ንኺድ። Bal--na -ı-alı--m-? B______ ç______ m__ B-l-o-a ç-k-l-m m-? ------------------- Balkona çıkalım mı? 0
ጽባሕ ኣብዚ ፓርቲ ኣሎ። Ya--n--ur-d------i--a-. Y____ b_____ p____ v___ Y-r-n b-r-d- p-r-i v-r- ----------------------- Yarın burada parti var. 0
ትመጹ ዲኹም? Si--e-ge--c-- -is----? S____ g______ m_______ S-z-e g-l-c-k m-s-n-z- ---------------------- Sizde gelecek misiniz? 0
እወ፣ ንሕና‘ውን ተዓዲምና ኢና። E--t, bi-----da--tliyiz. E____ b__ d_ d__________ E-e-, b-z d- d-v-t-i-i-. ------------------------ Evet, biz de davetliyiz. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -