መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ተወሳከ-ግሲ   »   em Adverbs

100 [ሚእቲ]

ተወሳከ-ግሲ

ተወሳከ-ግሲ

100 [one hundred]

Adverbs

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ትግርኛ (US) ተፃወት ቡዙሕ
ሓደ ግዜ - ወላ ሓደግዜ a-r---y – --- --t a______ – n__ y__ a-r-a-y – n-t y-t ----------------- already – not yet 0
ናብ በርሊን በጺሕኩም ትፈልጡ ዲኹም? H--- ----al-eady --e- t--B-r-in? H___ y__ a______ b___ t_ B______ H-v- y-u a-r-a-y b-e- t- B-r-i-? -------------------------------- Have you already been to Berlin? 0
ኖ፣ ፈጺመ ኣይነበርኩን። N---n-- y-t. N__ n__ y___ N-, n-t y-t- ------------ No, not yet. 0
ገለ-ሰብ - ዋላ ሓደ’ኳ / ማንም s-me--e-------ne s______ – n_ o__ s-m-o-e – n- o-e ---------------- someone – no one 0
ኣብዚ ገለ-ሰብ ትፈልጡ ዲኹም? Do ----------o--o-- h-r-? D_ y__ k___ s______ h____ D- y-u k-o- s-m-o-e h-r-? ------------------------- Do you know someone here? 0
ኖ፣ ኣብዚ ማንም ኣይፈልጥን። N-, I-do-’t--n-- an---- her-. N__ I d____ k___ a_____ h____ N-, I d-n-t k-o- a-y-n- h-r-. ----------------------------- No, I don’t know anyone here. 0
ጌና - ኦሮማይ/ሓሊፉ a-l--t-- longer ----t m-ch-l-nger a l_____ l_____ – n__ m___ l_____ a l-t-l- l-n-e- – n-t m-c- l-n-e- --------------------------------- a little longer – not much longer 0
ኣብዚ ጌና ነዊሕ ዲኹም ትጸንሑ? W--- --- --ay -ere ---it-l- long--? W___ y__ s___ h___ a l_____ l______ W-l- y-u s-a- h-r- a l-t-l- l-n-e-? ----------------------------------- Will you stay here a little longer? 0
ኖ፣ ኣብዚ ነዊሕ ኣይጸንሕን እየ ። N-- --w-n-t -t-y h-r---u-h --nge-. N__ I w____ s___ h___ m___ l______ N-, I w-n-t s-a- h-r- m-c- l-n-e-. ---------------------------------- No, I won’t stay here much longer. 0
ጌና ገለ - ዋላ ሓደ (ኣይተርፍን) s-m--h-n----s- – ----ing -l-e s________ e___ – n______ e___ s-m-t-i-g e-s- – n-t-i-g e-s- ----------------------------- something else – nothing else 0
ጌና ገለ ክትሰትዩ ደሊኹም ዲኹም? W-ul- --u l--e t----i-- ---e---ng---se? W____ y__ l___ t_ d____ s________ e____ W-u-d y-u l-k- t- d-i-k s-m-t-i-g e-s-? --------------------------------------- Would you like to drink something else? 0
ኖ፣ ዋላ ሓደ ኣይደለኹን ። No--I ---’t----t--ny-hi-- el--. N__ I d____ w___ a_______ e____ N-, I d-n-t w-n- a-y-h-n- e-s-. ------------------------------- No, I don’t want anything else. 0
ገለ ቁሩብ - ጌና ዋላ ሓደ s---th-n- -lr--dy – n-thi-g --t s________ a______ – n______ y__ s-m-t-i-g a-r-a-y – n-t-i-g y-t ------------------------------- something already – nothing yet 0
ገለ ንገር በሊዕኹም ዲኹም? Hav--y---alre-----at-- som--hi-g? H___ y__ a______ e____ s_________ H-v- y-u a-r-a-y e-t-n s-m-t-i-g- --------------------------------- Have you already eaten something? 0
ኖ፣ ጌና ዋላ ሓደ ኣይበልዓኹን አሎኹ። No- ---a-e-’t e-te- a-yt-i-- -e-. N__ I h______ e____ a_______ y___ N-, I h-v-n-t e-t-n a-y-h-n- y-t- --------------------------------- No, I haven’t eaten anything yet. 0
ጌና ዝተረፈ ሰብ - ማንም (ኣይተርፍን) s-me--- -lse –-n- --- e-se s______ e___ – n_ o__ e___ s-m-o-e e-s- – n- o-e e-s- -------------------------- someone else – no one else 0
ጌና ቡን ዝደሊ ሰብ ኣሎ? D-es-----n- e-se----t a c-ffee? D___ a_____ e___ w___ a c______ D-e- a-y-n- e-s- w-n- a c-f-e-? ------------------------------- Does anyone else want a coffee? 0
ኖ፣ ዋላ ሓደ። N-, n--on----se. N__ n_ o__ e____ N-, n- o-e e-s-. ---------------- No, no one else. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -