መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ተወሳከ-ግሲ   »   hu Határozószavak

100 [ሚእቲ]

ተወሳከ-ግሲ

ተወሳከ-ግሲ

100 [száz]

Határozószavak

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ሃንጋርያዊ ተፃወት ቡዙሕ
ሓደ ግዜ - ወላ ሓደግዜ m-r ------r - -é----ha m__ e______ – m__ s___ m-r e-y-z-r – m-g s-h- ---------------------- már egyszer – még soha 0
ናብ በርሊን በጺሕኩም ትፈልጡ ዲኹም? Vol---ár ö- e-y-zer---r--nbe-? V___ m__ ö_ e______ B_________ V-l- m-r ö- e-y-z-r B-r-i-b-n- ------------------------------ Volt már ön egyszer Berlinben? 0
ኖ፣ ፈጺመ ኣይነበርኩን። Ne-,-mé--s--a. N___ m__ s____ N-m- m-g s-h-. -------------- Nem, még soha. 0
ገለ-ሰብ - ዋላ ሓደ’ኳ / ማንም v-l-ki-–----ki v_____ – s____ v-l-k- – s-n-i -------------- valaki – senki 0
ኣብዚ ገለ-ሰብ ትፈልጡ ዲኹም? Isme- ön-i-- v-lakit --a-akik--)? I____ ö_ i__ v______ (___________ I-m-r ö- i-t v-l-k-t (-a-a-i-e-)- --------------------------------- Ismer ön itt valakit (valakiket)? 0
ኖ፣ ኣብዚ ማንም ኣይፈልጥን። Ne-- n-m-is--re--i-- sen-i-. N___ n__ i______ i__ s______ N-m- n-m i-m-r-k i-t s-n-i-. ---------------------------- Nem, nem ismerek itt senkit. 0
ጌና - ኦሮማይ/ሓሊፉ mé--- m-r---m m__ – m__ n__ m-g – m-r n-m ------------- még – már nem 0
ኣብዚ ጌና ነዊሕ ዲኹም ትጸንሑ? S-k--g----a--m-- it-? S_____ m____ m__ i___ S-k-i- m-r-d m-g i-t- --------------------- Sokáig marad még itt? 0
ኖ፣ ኣብዚ ነዊሕ ኣይጸንሕን እየ ። N--- má--n-m--o-á-- mar-d-k i--. N___ m__ n__ s_____ m______ i___ N-m- m-r n-m s-k-i- m-r-d-k i-t- -------------------------------- Nem, már nem sokáig maradok itt. 0
ጌና ገለ - ዋላ ሓደ (ኣይተርፍን) m----a-am- - ----i m__ v_____ – s____ m-g v-l-m- – s-m-i ------------------ még valami – semmi 0
ጌና ገለ ክትሰትዩ ደሊኹም ዲኹም? S---e-n--még-vala-i--i-ni? S_______ m__ v______ i____ S-e-e-n- m-g v-l-m-t i-n-? -------------------------- Szeretne még valamit inni? 0
ኖ፣ ዋላ ሓደ ኣይደለኹን ። N--, -ár -em-k---- ---mit. N___ m__ n__ k____ s______ N-m- m-r n-m k-r-k s-m-i-. -------------------------- Nem, már nem kérek semmit. 0
ገለ ቁሩብ - ጌና ዋላ ሓደ má- ---amit - mé- semm-t m__ v______ – m__ s_____ m-r v-l-m-t – m-g s-m-i- ------------------------ már valamit – még semmit 0
ገለ ንገር በሊዕኹም ዲኹም? Eve---m-r--al---t? E____ m__ v_______ E-e-t m-r v-l-m-t- ------------------ Evett már valamit? 0
ኖ፣ ጌና ዋላ ሓደ ኣይበልዓኹን አሎኹ። Ne-, m------ e---- -e--it. N___ m__ n__ e____ s______ N-m- m-g n-m e-t-m s-m-i-. -------------------------- Nem, még nem ettem semmit. 0
ጌና ዝተረፈ ሰብ - ማንም (ኣይተርፍን) mé----l--- - m-r-sen-i m__ v_____ – m__ s____ m-g v-l-k- – m-r s-n-i ---------------------- még valaki – már senki 0
ጌና ቡን ዝደሊ ሰብ ኣሎ? S-e----e---g va-a-i kávé-? S_______ m__ v_____ k_____ S-e-e-n- m-g v-l-k- k-v-t- -------------------------- Szeretne még valaki kávét? 0
ኖ፣ ዋላ ሓደ። N-m- már -e--i. N___ m__ s_____ N-m- m-r s-n-i- --------------- Nem, már senki. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -