Вибачте!
მ--ა--ეთ!
მ________
მ-პ-ტ-ე-!
---------
მაპატიეთ!
0
ma-'--'-e-!
m__________
m-p-a-'-e-!
-----------
map'at'iet!
Вибачте!
მაპატიეთ!
map'at'iet!
Чи Можете ви мені допомогти?
შ----ლია---ა-----რ--?
შ________ დ__________
შ-გ-ძ-ი-თ დ-მ-ხ-ა-ო-?
---------------------
შეგიძლიათ დამეხმაროთ?
0
s--gid-li-t ---e---arot?
s__________ d___________
s-e-i-z-i-t d-m-k-m-r-t-
------------------------
shegidzliat damekhmarot?
Чи Можете ви мені допомогти?
შეგიძლიათ დამეხმაროთ?
shegidzliat damekhmarot?
Де тут є хороший ресторан?
სად-არის -ქ--ა-გი --ს-ო--ნ-?
ს__ ა___ ა_ კ____ რ_________
ს-დ ა-ი- ა- კ-რ-ი რ-ს-ო-ა-ი-
----------------------------
სად არის აქ კარგი რესტორანი?
0
sad a--- a- -'------est-----i?
s__ a___ a_ k_____ r__________
s-d a-i- a- k-a-g- r-s-'-r-n-?
------------------------------
sad aris ak k'argi rest'orani?
Де тут є хороший ресторан?
სად არის აქ კარგი რესტორანი?
sad aris ak k'argi rest'orani?
Зверніть ліворуч за рогом.
მიბრ--ნდი-----ცხ--ვ, -ესახვ-ვ--.
მ_________ მ________ შ__________
მ-ბ-ძ-ნ-ი- მ-რ-ხ-ი-, შ-ს-ხ-ე-შ-.
--------------------------------
მიბრძანდით მარცხნივ, შესახვევში.
0
mibrd-an-it-ma--s-hn--,-s--s-k---v--i.
m__________ m__________ s_____________
m-b-d-a-d-t m-r-s-h-i-, s-e-a-h-e-s-i-
--------------------------------------
mibrdzandit martskhniv, shesakhvevshi.
Зверніть ліворуч за рогом.
მიბრძანდით მარცხნივ, შესახვევში.
mibrdzandit martskhniv, shesakhvevshi.
Йдіть потім прямо.
შემდ-გ --ტა-ხა-ს-პ-რ--პირ ი-რ--.
შ_____ ც___ ხ___ პ_______ ი_____
შ-მ-ე- ც-ტ- ხ-ნ- პ-რ-ა-ი- ი-რ-თ-
--------------------------------
შემდეგ ცოტა ხანს პირდაპირ იარეთ.
0
s----e- ts-t-a --an--p-irdap--- i---t.
s______ t_____ k____ p_________ i_____
s-e-d-g t-o-'- k-a-s p-i-d-p-i- i-r-t-
--------------------------------------
shemdeg tsot'a khans p'irdap'ir iaret.
Йдіть потім прямо.
შემდეგ ცოტა ხანს პირდაპირ იარეთ.
shemdeg tsot'a khans p'irdap'ir iaret.
Звернувши праворуч, пройдіть сто метрів.
შემ-ეგ -ს-მ-ტრ-ი-მ-რჯვნივ.
შ_____ ა_ მ_____ მ________
შ-მ-ე- ა- მ-ტ-შ- მ-რ-ვ-ი-.
--------------------------
შემდეგ ას მეტრში მარჯვნივ.
0
shemdeg a- -et-r-hi marj-ni-.
s______ a_ m_______ m________
s-e-d-g a- m-t-r-h- m-r-v-i-.
-----------------------------
shemdeg as met'rshi marjvniv.
Звернувши праворуч, пройдіть сто метрів.
შემდეგ ას მეტრში მარჯვნივ.
shemdeg as met'rshi marjvniv.
Ви можете також поїхати автобусом.
შ-გ-ძ--ა---ვ-ო--სით-- წახვიდ--.
შ________ ა__________ წ________
შ-გ-ძ-ი-თ ა-ტ-ბ-ს-თ-ც წ-ხ-ი-ე-.
-------------------------------
შეგიძლიათ ავტობუსითაც წახვიდეთ.
0
s--gidzlia--a--'-b---t-ts-ts'a-hv----.
s__________ a____________ t___________
s-e-i-z-i-t a-t-o-u-i-a-s t-'-k-v-d-t-
--------------------------------------
shegidzliat avt'obusitats ts'akhvidet.
Ви можете також поїхати автобусом.
შეგიძლიათ ავტობუსითაც წახვიდეთ.
shegidzliat avt'obusitats ts'akhvidet.
Ви можете також поїхати трамваєм.
შე-ი-ლი-- ---მ--ითაც -ა-ვ-დეთ.
შ________ ტ_________ წ________
შ-გ-ძ-ი-თ ტ-ა-ვ-ი-ა- წ-ხ-ი-ე-.
------------------------------
შეგიძლიათ ტრამვაითაც წახვიდეთ.
0
sh-gi---iat --ra---i---s t-'akhv-d-t.
s__________ t___________ t___________
s-e-i-z-i-t t-r-m-a-t-t- t-'-k-v-d-t-
-------------------------------------
shegidzliat t'ramvaitats ts'akhvidet.
Ви можете також поїхати трамваєм.
შეგიძლიათ ტრამვაითაც წახვიდეთ.
shegidzliat t'ramvaitats ts'akhvidet.
Ви можете також просто поїхати за мною.
შე--ძ------ე-გამომ-ვ-თ.
შ________ მ_ გ_________
შ-გ-ძ-ი-თ მ- გ-მ-მ-ვ-თ-
-----------------------
შეგიძლიათ მე გამომყვეთ.
0
sh---dzl--- m--gamo--ve-.
s__________ m_ g_________
s-e-i-z-i-t m- g-m-m-v-t-
-------------------------
shegidzliat me gamomqvet.
Ви можете також просто поїхати за мною.
შეგიძლიათ მე გამომყვეთ.
shegidzliat me gamomqvet.
Як пройти до футбольного стадіону?
რო----მ-ვი-ე----დი-ნ----?
რ____ მ_____ ს___________
რ-გ-რ მ-ვ-დ- ს-ა-ი-ნ-მ-ე-
-------------------------
როგორ მივიდე სტადიონამდე?
0
r-gor --v-d- s-'-dion--de?
r____ m_____ s____________
r-g-r m-v-d- s-'-d-o-a-d-?
--------------------------
rogor mivide st'adionamde?
Як пройти до футбольного стадіону?
როგორ მივიდე სტადიონამდე?
rogor mivide st'adionamde?
Перейдіть через міст!
ხ-დი უ-და -ა-აკ-ე--თ!
ხ___ უ___ გ__________
ხ-დ- უ-დ- გ-დ-კ-ე-ო-!
---------------------
ხიდი უნდა გადაკვეთოთ!
0
kh----unda-ga-ak-v-t--!
k____ u___ g___________
k-i-i u-d- g-d-k-v-t-t-
-----------------------
khidi unda gadak'vetot!
Перейдіть через міст!
ხიდი უნდა გადაკვეთოთ!
khidi unda gadak'vetot!
Їдьте через тунель!
გვ---ბ-ი უ--ა --იარ-თ!
გ_______ უ___ გ_______
გ-ი-ა-შ- უ-დ- გ-ი-რ-თ-
----------------------
გვირაბში უნდა გაიაროთ!
0
gv-ra-sh---n-a --ia--t!
g________ u___ g_______
g-i-a-s-i u-d- g-i-r-t-
-----------------------
gvirabshi unda gaiarot!
Їдьте через тунель!
გვირაბში უნდა გაიაროთ!
gvirabshi unda gaiarot!
Їдьте до третього світлофора.
მი-ით---ს--- შ-ქ---ნამ-ე.
მ____ მ_____ შ___________
მ-დ-თ მ-ს-მ- შ-ქ-ი-ნ-მ-ე-
-------------------------
მიდით მესამე შუქნიშნამდე.
0
mi--t-mes--- -hu-ni-hnam-e.
m____ m_____ s_____________
m-d-t m-s-m- s-u-n-s-n-m-e-
---------------------------
midit mesame shuknishnamde.
Їдьте до третього світлофора.
მიდით მესამე შუქნიშნამდე.
midit mesame shuknishnamde.
Зверніть потім у першу вулицю праворуч.
შ----გ-შეუხვი---პი-ვ-ლივე--უ-აზ- -არ-ვ---.
შ_____ შ_______ პ________ ქ_____ მ________
შ-მ-ე- შ-უ-ვ-ე- პ-რ-ე-ი-ე ქ-ჩ-ზ- მ-რ-ვ-ი-.
------------------------------------------
შემდეგ შეუხვიეთ პირველივე ქუჩაზე მარჯვნივ.
0
sh-m-e- sheu-h-i-- p---velive-k-c-aze-mar-vniv.
s______ s_________ p_________ k______ m________
s-e-d-g s-e-k-v-e- p-i-v-l-v- k-c-a-e m-r-v-i-.
-----------------------------------------------
shemdeg sheukhviet p'irvelive kuchaze marjvniv.
Зверніть потім у першу вулицю праворуч.
შემდეგ შეუხვიეთ პირველივე ქუჩაზე მარჯვნივ.
shemdeg sheukhviet p'irvelive kuchaze marjvniv.
Їдьте потім прямо через найближче перехрестя.
შ--დ-------თ-----აპირ- შემდე-- ---ჯვ--ე---ი- გა--ი-.
შ_____ წ____ პ________ შ______ გ____________ გ______
შ-მ-ე- წ-დ-თ პ-რ-ა-ი-, შ-მ-ე-ი გ-ა-ვ-რ-დ-ნ-ს გ-ვ-ი-.
----------------------------------------------------
შემდეგ წადით პირდაპირ, შემდეგი გზაჯვარედინის გავლით.
0
sh----g-----dit p'-r--p'--- -hem-egi--z-j--re-ini---avl--.
s______ t______ p__________ s_______ g____________ g______
s-e-d-g t-'-d-t p-i-d-p-i-, s-e-d-g- g-a-v-r-d-n-s g-v-i-.
----------------------------------------------------------
shemdeg ts'adit p'irdap'ir, shemdegi gzajvaredinis gavlit.
Їдьте потім прямо через найближче перехрестя.
შემდეგ წადით პირდაპირ, შემდეგი გზაჯვარედინის გავლით.
shemdeg ts'adit p'irdap'ir, shemdegi gzajvaredinis gavlit.
Вибачте, як потрапити до аеропорту?
უკ-----ა-,-რ---რ-მ-ვიდე---რ-პ-რ-----?
უ_________ რ____ მ_____ ა____________
უ-ა-რ-ვ-დ- რ-გ-რ მ-ვ-დ- ა-რ-პ-რ-ა-დ-?
-------------------------------------
უკაცრავად, როგორ მივიდე აეროპორტამდე?
0
uk--ts----d- --go---iv----aerop'-rt-amd-?
u___________ r____ m_____ a______________
u-'-t-r-v-d- r-g-r m-v-d- a-r-p-o-t-a-d-?
-----------------------------------------
uk'atsravad, rogor mivide aerop'ort'amde?
Вибачте, як потрапити до аеропорту?
უკაცრავად, როგორ მივიდე აეროპორტამდე?
uk'atsravad, rogor mivide aerop'ort'amde?
Найкраще на метро.
უ-ჯ-ბეს-ა-მ--რ-თ-.
უ________ მ_______
უ-ჯ-ბ-ს-ა მ-ტ-ო-ი-
------------------
უმჯობესია მეტროთი.
0
u-job-s-a-m--'ro--.
u________ m________
u-j-b-s-a m-t-r-t-.
-------------------
umjobesia met'roti.
Найкраще на метро.
უმჯობესია მეტროთი.
umjobesia met'roti.
Їдьте просто до кінцевої зупинки.
იმ-ზა---- ბ--ო-გ-ჩე-ებამდ-.
ი________ ბ___ გ___________
ი-გ-ა-რ-თ ბ-ლ- გ-ჩ-რ-ბ-მ-ე-
---------------------------
იმგზავრეთ ბოლო გაჩერებამდე.
0
i--z--r-- -olo-g---er-ba---.
i________ b___ g____________
i-g-a-r-t b-l- g-c-e-e-a-d-.
----------------------------
imgzavret bolo gacherebamde.
Їдьте просто до кінцевої зупинки.
იმგზავრეთ ბოლო გაჩერებამდე.
imgzavret bolo gacherebamde.