Де найближча пошта?
სა- --ი--უ-ხლო-ს---ო-ტა?
ს__ ა___ უ_______ ფ_____
ს-დ ა-ი- უ-ხ-ო-ს- ფ-ს-ა-
------------------------
სად არის უახლოესი ფოსტა?
0
s-d -r-s u-kh---s- p-st--?
s__ a___ u________ p______
s-d a-i- u-k-l-e-i p-s-'-?
--------------------------
sad aris uakhloesi post'a?
Де найближча пошта?
სად არის უახლოესი ფოსტა?
sad aris uakhloesi post'a?
Чи далеко до найближчої пошти?
შ-რ--ა-ის -----მ-ე?
შ___ ა___ ფ________
შ-რ- ა-ი- ფ-ს-ა-დ-?
-------------------
შორს არის ფოსტამდე?
0
s-o-- ar-- post'am--?
s____ a___ p_________
s-o-s a-i- p-s-'-m-e-
---------------------
shors aris post'amde?
Чи далеко до найближчої пошти?
შორს არის ფოსტამდე?
shors aris post'amde?
Де найближча поштова скринька?
სა---რის ---ლო-სი ს---ს-----თ-?
ს__ ა___ უ_______ ს______ ყ____
ს-დ ა-ი- უ-ხ-ო-ს- ს-ფ-ს-ო ყ-თ-?
-------------------------------
სად არის უახლოესი საფოსტო ყუთი?
0
sa---r-- -a-h-o--i --p-st'---u--?
s__ a___ u________ s_______ q____
s-d a-i- u-k-l-e-i s-p-s-'- q-t-?
---------------------------------
sad aris uakhloesi sapost'o quti?
Де найближча поштова скринька?
სად არის უახლოესი საფოსტო ყუთი?
sad aris uakhloesi sapost'o quti?
Мені потрібно кілька поштових марок.
რა-დ-ნიმ- --ფ--ტ--მარკა----რ----.
რ________ ს______ მ____ მ________
რ-მ-ე-ი-ე ს-ფ-ს-ო მ-რ-ა მ-ი-დ-ბ-.
---------------------------------
რამდენიმე საფოსტო მარკა მჭირდება.
0
ramdeni-- ----st'--ma---a mc-'ir-eba.
r________ s_______ m_____ m__________
r-m-e-i-e s-p-s-'- m-r-'- m-h-i-d-b-.
-------------------------------------
ramdenime sapost'o mark'a mch'irdeba.
Мені потрібно кілька поштових марок.
რამდენიმე საფოსტო მარკა მჭირდება.
ramdenime sapost'o mark'a mch'irdeba.
Для листівки і листа.
ბ-რ--ის- -ა-----ლი-ათვი-.
ბ_______ დ_ წ____________
ბ-რ-თ-ს- დ- წ-რ-ლ-ს-თ-ი-.
-------------------------
ბარათისა და წერილისათვის.
0
b-ra-i-a--a ts-e---i-atvi-.
b_______ d_ t______________
b-r-t-s- d- t-'-r-l-s-t-i-.
---------------------------
baratisa da ts'erilisatvis.
Для листівки і листа.
ბარათისა და წერილისათვის.
baratisa da ts'erilisatvis.
Скільки коштує поштовий збір в Америку?
რა--ირს მ-რკ--ამე----ს----?
რ_ ღ___ მ____ ა____________
რ- ღ-რ- მ-რ-ა ა-ე-ი-ი-თ-ი-?
---------------------------
რა ღირს მარკა ამერიკისთვის?
0
r----i-- mar-'---m-r-k'is-v--?
r_ g____ m_____ a_____________
r- g-i-s m-r-'- a-e-i-'-s-v-s-
------------------------------
ra ghirs mark'a amerik'istvis?
Скільки коштує поштовий збір в Америку?
რა ღირს მარკა ამერიკისთვის?
ra ghirs mark'a amerik'istvis?
Скільки важить пакунок?
რა-დ--ა--მ--მ-ა -ეკვრა?
რ_______ მ_____ შ______
რ-მ-ე-ა- მ-ი-ე- შ-კ-რ-?
-----------------------
რამდენად მძიმეა შეკვრა?
0
r---e--d md-i----s-e--v--?
r_______ m______ s________
r-m-e-a- m-z-m-a s-e-'-r-?
--------------------------
ramdenad mdzimea shek'vra?
Скільки важить пакунок?
რამდენად მძიმეა შეკვრა?
ramdenad mdzimea shek'vra?
Чи можу я послати це авіапоштою?
შ--ი---- ს-----ო ფ---ი--გ--აგზ-ვნ-?
შ_______ ს______ ფ_____ გ__________
შ-მ-ძ-ი- ს-ჰ-ე-ო ფ-ს-ი- გ-ვ-გ-ა-ნ-?
-----------------------------------
შემიძლია საჰაერო ფოსტით გავაგზავნო?
0
s---i---i--sa-a-r- po--'-t -a--g-a---?
s_________ s______ p______ g__________
s-e-i-z-i- s-h-e-o p-s-'-t g-v-g-a-n-?
--------------------------------------
shemidzlia sahaero post'it gavagzavno?
Чи можу я послати це авіапоштою?
შემიძლია საჰაერო ფოსტით გავაგზავნო?
shemidzlia sahaero post'it gavagzavno?
Як довго він ітиме?
რ--დე---ხანი-ს-ი---ბა ჩ-სვ-ას?
რ______ ხ___ ს_______ ჩ_______
რ-მ-ე-ი ხ-ნ- ს-ი-დ-ბ- ჩ-ს-ლ-ს-
------------------------------
რამდენი ხანი სჭირდება ჩასვლას?
0
r--d--i k-an- s---i-d-ba -ha-v--s?
r______ k____ s_________ c________
r-m-e-i k-a-i s-h-i-d-b- c-a-v-a-?
----------------------------------
ramdeni khani sch'irdeba chasvlas?
Як довго він ітиме?
რამდენი ხანი სჭირდება ჩასვლას?
ramdeni khani sch'irdeba chasvlas?
Звідки я можу зателефонувати?
ს-------ეი----ა დავრ--ო?
ს_____ შ_______ დ_______
ს-ი-ა- შ-ი-ლ-ბ- დ-ვ-ე-ო-
------------------------
საიდან შეიძლება დავრეკო?
0
s-i-an--hei-z-----d--r-k'-?
s_____ s_________ d________
s-i-a- s-e-d-l-b- d-v-e-'-?
---------------------------
saidan sheidzleba davrek'o?
Звідки я можу зателефонувати?
საიდან შეიძლება დავრეკო?
saidan sheidzleba davrek'o?
Де найближчий телефонний автомат?
სა- არ-----ხ--ე-ი-სატ-ლე--ნო ჯიხური?
ს__ ა___ უ_______ ს_________ ჯ______
ს-დ ა-ი- უ-ხ-ო-ს- ს-ტ-ლ-ფ-ნ- ჯ-ხ-რ-?
------------------------------------
სად არის უახლოესი სატელეფონო ჯიხური?
0
s-- --is u-khloesi-sat'---pon- j--hu-i?
s__ a___ u________ s__________ j_______
s-d a-i- u-k-l-e-i s-t-e-e-o-o j-k-u-i-
---------------------------------------
sad aris uakhloesi sat'elepono jikhuri?
Де найближчий телефонний автомат?
სად არის უახლოესი სატელეფონო ჯიხური?
sad aris uakhloesi sat'elepono jikhuri?
Ви маєте телефонні картки?
გაქვთ ---ელ-ფ-ნ- -არა-ი?
გ____ ს_________ ბ______
გ-ქ-თ ს-ტ-ლ-ფ-ნ- ბ-რ-თ-?
------------------------
გაქვთ სატელეფონო ბარათი?
0
ga--t--a------o-o-ba----?
g____ s__________ b______
g-k-t s-t-e-e-o-o b-r-t-?
-------------------------
gakvt sat'elepono barati?
Ви маєте телефонні картки?
გაქვთ სატელეფონო ბარათი?
gakvt sat'elepono barati?
Ви маєте телефонний довідник?
გ-ქვ---ე-----ი--წი---?
გ____ ტ________ წ_____
გ-ქ-თ ტ-ლ-ფ-ნ-ს წ-გ-ი-
----------------------
გაქვთ ტელეფონის წიგნი?
0
g-kv----e----n---ts'ig-i?
g____ t_________ t_______
g-k-t t-e-e-o-i- t-'-g-i-
-------------------------
gakvt t'eleponis ts'igni?
Ви маєте телефонний довідник?
გაქვთ ტელეფონის წიგნი?
gakvt t'eleponis ts'igni?
Ви знаєте код Австрії?
იცი- ავსტ--ის-კო--?
ი___ ა_______ კ____
ი-ი- ა-ს-რ-ი- კ-დ-?
-------------------
იცით ავსტრიის კოდი?
0
itsi- -v-t'r-----'--i?
i____ a________ k_____
i-s-t a-s-'-i-s k-o-i-
----------------------
itsit avst'riis k'odi?
Ви знаєте код Австрії?
იცით ავსტრიის კოდი?
itsit avst'riis k'odi?
Хвилинку, я подивлюся.
ერ-- -უ--თ,--ნა--ვ.
ე___ წ_____ ვ______
ე-თ- წ-თ-თ- ვ-ა-ა-.
-------------------
ერთი წუთით, ვნახავ.
0
erti ---u---,--nakhav.
e___ t_______ v_______
e-t- t-'-t-t- v-a-h-v-
----------------------
erti ts'utit, vnakhav.
Хвилинку, я подивлюся.
ერთი წუთით, ვნახავ.
erti ts'utit, vnakhav.
Лінія завжди зайнята.
ხ-ზ- სულ და--ვ---ლი-.
ხ___ ს__ დ___________
ხ-ზ- ს-ლ დ-კ-ვ-ბ-ლ-ა-
---------------------
ხაზი სულ დაკავებულია.
0
k--zi ----dak------l--.
k____ s__ d____________
k-a-i s-l d-k-a-e-u-i-.
-----------------------
khazi sul dak'avebulia.
Лінія завжди зайнята.
ხაზი სულ დაკავებულია.
khazi sul dak'avebulia.
Який номер ви набрали?
რა---მერ- აკ-ი-ე-?
რ_ ნ_____ ა_______
რ- ნ-მ-რ- ა-რ-ფ-თ-
------------------
რა ნომერი აკრიფეთ?
0
r-----e-i ---r----?
r_ n_____ a________
r- n-m-r- a-'-i-e-?
-------------------
ra nomeri ak'ripet?
Який номер ви набрали?
რა ნომერი აკრიფეთ?
ra nomeri ak'ripet?
Ви повинні набрати спочатку нуль!
თ-ვენ --რ----ი--ნ-- ა-რ----.
თ____ ჯ__ ნ___ უ___ ა_______
თ-ვ-ნ ჯ-რ ნ-ლ- უ-დ- ა-რ-ფ-თ-
----------------------------
თქვენ ჯერ ნული უნდა აკრიფოთ.
0
tkv-n --r -ul-----a ak'-i--t.
t____ j__ n___ u___ a________
t-v-n j-r n-l- u-d- a-'-i-o-.
-----------------------------
tkven jer nuli unda ak'ripot.
Ви повинні набрати спочатку нуль!
თქვენ ჯერ ნული უნდა აკრიფოთ.
tkven jer nuli unda ak'ripot.