Розмовник

uk Прикметники 1   »   eo Adjektivoj 1

78 [сімдесят вісім]

Прикметники 1

Прикметники 1

78 [sepdek ok]

Adjektivoj 1

Виберіть, як ви хочете бачити переклад:   
українська есперанто Відтворити більше
стара жінка m-l-u-- -iri-o m______ v_____ m-l-u-a v-r-n- -------------- maljuna virino 0
товста жінка d-ka vi---o d___ v_____ d-k- v-r-n- ----------- dika virino 0
допитлива жінка sc---le-- -i-ino s________ v_____ s-i-o-e-a v-r-n- ---------------- scivolema virino 0
новий автомобіль n--a -ŭto n___ a___ n-v- a-t- --------- nova aŭto 0
швидкий автомобіль r--i-a---to r_____ a___ r-p-d- a-t- ----------- rapida aŭto 0
зручний автомобіль k----rt- ---o k_______ a___ k-m-o-t- a-t- ------------- komforta aŭto 0
синє плаття bl-- -es-o b___ v____ b-u- v-s-o ---------- blua vesto 0
червоне плаття ru----esto r___ v____ r-ĝ- v-s-o ---------- ruĝa vesto 0
зелене плаття ve--- -e-to v____ v____ v-r-a v-s-o ----------- verda vesto 0
чорна сумка n--ra s-ko n____ s___ n-g-a s-k- ---------- nigra sako 0
коричнева сумка b-u-- -a-o b____ s___ b-u-a s-k- ---------- bruna sako 0
біла сумка b--n---sako b_____ s___ b-a-k- s-k- ----------- blanka sako 0
люб’язні люди simp-t--- -o-oj s________ h____ s-m-a-i-j h-m-j --------------- simpatiaj homoj 0
ввічливі люди ĝ--t-la- ho-oj ĝ_______ h____ ĝ-n-i-a- h-m-j -------------- ĝentilaj homoj 0
цікаві люди i-te-e-aj--o-oj i________ h____ i-t-r-s-j h-m-j --------------- interesaj homoj 0
милі діти am--daj--n--n-j a______ i______ a-i-d-j i-f-n-j --------------- amindaj infanoj 0
зухвалі діти i---r-inen--j-in----j i____________ i______ i-p-r-i-e-t-j i-f-n-j --------------------- impertinentaj infanoj 0
слухняні діти afa-l-j--nf-n-j a______ i______ a-a-l-j i-f-n-j --------------- afablaj infanoj 0

Комп’ютери можуть реконструювати почуті слова

Вміти читати думки – давня мрія людини. Кожен інколи хотів би знати, що саме думає інший. Ця мрія ще не здійснилася. Навіть з сучасною технікою ми не можемо читати думки. Що думають інші – залишається таємницею. Але ми можемо взнати, що інші чують. Це виявив один науковий експеримент. Дослідникам вдалося реконструювати почуті слова. Для цього вони аналізували коливання мозку (електроенцефалограми) тест-осіб. Коли ми дещо чуємо, наш мозок стає активним. Він повинен обробляти почуту мову. При цьому виникає активність певного зразку. Цей зразок можна зафіксувати за допомогою електродів. І цей запис також можна далі обробляти. За допомогою комп’ютера його можна перетворити у зразки звуку. Так можна ідентифікувати почуте слово. Цей принцип діє для всіх слів. Кожне слово, яке ми чуємо, породжує певний сигнал. Цей сигнал завжди взаємопов’язаний із звучанням слова. Таким чином, нам потрібно «лише» перевести в акустичний сигнал. Адже – маємо зразок звучання, знаємо слово. В експерименті випробувані слухали справжні слова та псевдослова. Тобто, частина почутих слів не існувала. Незважаючи на це ці слова також можна було реконструювати. Комп’ютер може вимовити слова, які він розпізнав. Але також можливо вивести їх тільки на екран. Тепер дослідники сподіваються невдовзі краще розуміти мовні сигнали. То ж мрія читати думки триває…