Розмовник

uk Сполучники 4   »   mk Сврзници 4

97 [дев’яносто сім]

Сполучники 4

Сполучники 4

97 [деведесет и седум]

97 [dyevyedyesyet i syedoom]

Сврзници 4

Svrznitzi 4

Виберіть, як ви хочете бачити переклад:   
українська македонська Відтворити більше
Він заснув, хоча телевізор був ввімкнутий. Т-- -а-п---и-к----л-ви-ор-- -еше--кл-че-. Т__ з_____ и___ т__________ б___ в_______ Т-ј з-с-а- и-к- т-л-в-з-р-т б-ш- в-л-ч-н- ----------------------------------------- Тој заспа, иако телевизорот беше вклучен. 0
Toј zas-a- --k--t-ely-v----ot-b--shye-----ochy--. T__ z_____ i___ t____________ b______ v__________ T-ј z-s-a- i-k- t-e-y-v-z-r-t b-e-h-e v-l-o-h-e-. ------------------------------------------------- Toј zaspa, iako tyelyevizorot byeshye vkloochyen.
Він ще залишився, хоча було вже пізно. Т-- --т-на-уште- и-ко--е-- -----д--на. Т__ о_____ у____ и___ в___ б___ д_____ Т-ј о-т-н- у-т-, и-к- в-ќ- б-ш- д-ц-а- -------------------------------------- Тој остана уште, иако веќе беше доцна. 0
To- o--an---o----e, -a---vy-k--e--yeshy- d--z-a. T__ o_____ o_______ i___ v______ b______ d______ T-ј o-t-n- o-s-t-e- i-k- v-e-j-e b-e-h-e d-t-n-. ------------------------------------------------ Toј ostana ooshtye, iako vyekjye byeshye dotzna.
Він не прийшов, хоча ми домовились. Т---не ----е,-и--о--ев-- --гово-е-и. Т__ н_ д_____ и___ б____ д__________ Т-ј н- д-ј-е- и-к- б-в-е д-г-в-р-н-. ------------------------------------ Тој не дојде, иако бевме договорени. 0
T---nye--oј--e, ---- -y---ye --guov-r--ni. T__ n__ d______ i___ b______ d____________ T-ј n-e d-ј-y-, i-k- b-e-m-e d-g-o-o-y-n-. ------------------------------------------ Toј nye doјdye, iako byevmye doguovoryeni.
Телевізор був ввімкнутий. А він все одно заснув. Теле-и-ор---бе-е-вклуче---И -о---ј-т-а --ј-з-сп-. Т__________ б___ в_______ И п_____ т__ т__ з_____ Т-л-в-з-р-т б-ш- в-л-ч-н- И п-к-а- т-а т-ј з-с-а- ------------------------------------------------- Телевизорот беше вклучен. И покрај тоа тој заспа. 0
T--ly-vi-oro- by-s--- -klooch--n.-I p--r-ј-t-a---ј-z--p-. T____________ b______ v__________ I p_____ t__ t__ z_____ T-e-y-v-z-r-t b-e-h-e v-l-o-h-e-. I p-k-a- t-a t-ј z-s-a- --------------------------------------------------------- Tyelyevizorot byeshye vkloochyen. I pokraј toa toј zaspa.
Було Вже пізно. А він все одно ще залишився. Веќ--бе-е--оц-а.---по---ј-тоа то- -с---а-----. В___ б___ д_____ И п_____ т__ т__ о_____ у____ В-ќ- б-ш- д-ц-а- И п-к-а- т-а т-ј о-т-н- у-т-. ---------------------------------------------- Веќе беше доцна. И покрај тоа тој остана уште. 0
Vy----e-b--s-y- do--na- I-p--r-ј-t-a -o- o---na--o---y-. V______ b______ d______ I p_____ t__ t__ o_____ o_______ V-e-j-e b-e-h-e d-t-n-. I p-k-a- t-a t-ј o-t-n- o-s-t-e- -------------------------------------------------------- Vyekjye byeshye dotzna. I pokraј toa toј ostana ooshtye.
Ми домовились. Не зважаючи на це, він не прийшов. Ние -ев-е -о-о-орен-. - -о-ра---оа --- н- дој--. Н__ б____ д__________ И п_____ т__ т__ н_ д_____ Н-е б-в-е д-г-в-р-н-. И п-к-а- т-а т-ј н- д-ј-е- ------------------------------------------------ Ние бевме договорени. И покрај тоа тој не дојде. 0
N----by-------o---vo-------I ---r-ј -oa--o---y- doјdye. N___ b______ d____________ I p_____ t__ t__ n__ d______ N-y- b-e-m-e d-g-o-o-y-n-. I p-k-a- t-a t-ј n-e d-ј-y-. ------------------------------------------------------- Niye byevmye doguovoryeni. I pokraј toa toј nye doјdye.
Хоча він не має водійських прав, він їздить на машині. Иако т----е-а-во-а----д-зв--а,-т-ј--о----в---о-и-. И___ т__ н___ в______ д_______ т__ в___ а_________ И-к- т-ј н-м- в-з-ч-а д-з-о-а- т-ј в-з- а-т-м-б-л- -------------------------------------------------- Иако тој нема возачка дозвола, тој вози автомобил. 0
Iako --ј n-em----za-h-- --zv--a,-t-ј --z--av-om----. I___ t__ n____ v_______ d_______ t__ v___ a_________ I-k- t-ј n-e-a v-z-c-k- d-z-o-a- t-ј v-z- a-t-m-b-l- ---------------------------------------------------- Iako toј nyema vozachka dozvola, toј vozi avtomobil.
Хоча на вулиці ожеледиця, він їздить швидко. И-к- -л-цата-------ава- -о---о-- б-зо. И___ у______ е л_______ т__ в___ б____ И-к- у-и-а-а е л-з-а-а- т-ј в-з- б-з-. -------------------------------------- Иако улицата е лизгава, тој вози брзо. 0
Iak- o--i--ata ye -izgu-va- ------zi brz-. I___ o________ y_ l________ t__ v___ b____ I-k- o-l-t-a-a y- l-z-u-v-, t-ј v-z- b-z-. ------------------------------------------ Iako oolitzata ye lizguava, toј vozi brzo.
Хоча він п’яний, він їде на велосипеді. И-к--тој е---јан---о- вози--е-о-----. И___ т__ е п_____ т__ в___ в_________ И-к- т-ј е п-ј-н- т-ј в-з- в-л-с-п-д- ------------------------------------- Иако тој е пијан, тој вози велосипед. 0
I--- --ј y---i-------- --z- ---lo--p-e-. I___ t__ y_ p_____ t__ v___ v___________ I-k- t-ј y- p-ј-n- t-ј v-z- v-e-o-i-y-d- ---------------------------------------- Iako toј ye piјan, toј vozi vyelosipyed.
Він не має водійських прав. Проте він їздить на машині. Тој-не-а д--во--- - ---р-ј-тоа т-ј----и --т--о-и-. Т__ н___ д_______ И п_____ т__ т__ в___ а_________ Т-ј н-м- д-з-о-а- И п-к-а- т-а т-ј в-з- а-т-м-б-л- -------------------------------------------------- Тој нема дозвола. И покрај тоа тој вози автомобил. 0
T-ј---em- --zv-l---- p-kr-- --a---- v-zi a---mo--l. T__ n____ d_______ I p_____ t__ t__ v___ a_________ T-ј n-e-a d-z-o-a- I p-k-a- t-a t-ј v-z- a-t-m-b-l- --------------------------------------------------- Toј nyema dozvola. I pokraј toa toј vozi avtomobil.
На вулиці ожеледиця. Проте він їздить швидко. У-иц--- е -и-г-в-. И -окр---т-а -ој -ози ---- --з-. У______ е л_______ И п_____ т__ т__ в___ т___ б____ У-и-а-а е л-з-а-а- И п-к-а- т-а т-ј в-з- т-к- б-з-. --------------------------------------------------- Улицата е лизгава. И покрај тоа тој вози така брзо. 0
Oo--t--ta -- --zgu--a- I po-r-- -oa---ј--ozi ta-a-br-o. O________ y_ l________ I p_____ t__ t__ v___ t___ b____ O-l-t-a-a y- l-z-u-v-. I p-k-a- t-a t-ј v-z- t-k- b-z-. ------------------------------------------------------- Oolitzata ye lizguava. I pokraј toa toј vozi taka brzo.
Він п’яний. Проте він їде на велосипеді. То- - -и--н. И по-р-ј -оа т-ј--о-в-з--ве---ипе--т. Т__ е п_____ И п_____ т__ т__ г_ в___ в___________ Т-ј е п-ј-н- И п-к-а- т-а т-ј г- в-з- в-л-с-п-д-т- -------------------------------------------------- Тој е пијан. И покрај тоа тој го вози велосипедот. 0
T---y- -i--n. I---kr-ј--oa --ј---o v-z- ---lo--p-edo-. T__ y_ p_____ I p_____ t__ t__ g__ v___ v_____________ T-ј y- p-ј-n- I p-k-a- t-a t-ј g-o v-z- v-e-o-i-y-d-t- ------------------------------------------------------ Toј ye piјan. I pokraј toa toј guo vozi vyelosipyedot.
Вона не може знайти роботи, хоча вона має освіту. Таа--е--о-е ---н--де-----та--и--о -ма-----и-а-о. Т__ н_ м___ д_ н____ р______ и___ и__ с_________ Т-а н- м-ж- д- н-ј-е р-б-т-, и-к- и-а с-у-и-а-о- ------------------------------------------------ Таа не може да најде работа, иако има студирано. 0
T-- ny- --ʐye--a --ј--- r----a---ako --a s-oo-i-a-o. T__ n__ m____ d_ n_____ r______ i___ i__ s__________ T-a n-e m-ʐ-e d- n-ј-y- r-b-t-, i-k- i-a s-o-d-r-n-. ---------------------------------------------------- Taa nye moʐye da naјdye rabota, iako ima stoodirano.
Вона не йде до лікаря, хоча вона має болі. Т-- -- -д---- -е--р--и----има-б---и. Т__ н_ о__ н_ л_____ и___ и__ б_____ Т-а н- о-и н- л-к-р- и-к- и-а б-л-и- ------------------------------------ Таа не оди на лекар, иако има болки. 0
T----y- o------l---a-- -----im- b-l-i. T__ n__ o__ n_ l______ i___ i__ b_____ T-a n-e o-i n- l-e-a-, i-k- i-a b-l-i- -------------------------------------- Taa nye odi na lyekar, iako ima bolki.
Вона купує автомобіль, хоча вона не має грошей. Т-а--у---- --томо-и---и--о -е-а -ар-. Т__ к_____ а_________ и___ н___ п____ Т-а к-п-в- а-т-м-б-л- и-к- н-м- п-р-. ------------------------------------- Таа купува автомобил, иако нема пари. 0
Ta- -o-p-ova -vt-mob--,-i--o---ema-p-r-. T__ k_______ a_________ i___ n____ p____ T-a k-o-o-v- a-t-m-b-l- i-k- n-e-a p-r-. ---------------------------------------- Taa koopoova avtomobil, iako nyema pari.
Вона отримала освіту. Проте вона не може знайти роботу. Т-а-им- -т-д-ра-о.-И---к------- т-а ---мож- д- на-де -аб--а. Т__ и__ с_________ И п_____ т__ т__ н_ м___ д_ н____ р______ Т-а и-а с-у-и-а-о- И п-к-а- т-а т-а н- м-ж- д- н-ј-е р-б-т-. ------------------------------------------------------------ Таа има студирано. И покрај тоа таа не може да најде работа. 0
T---i-a-s-----r--o--I po---ј-t-- --a---e-mo--- d--n--dye-r--o-a. T__ i__ s__________ I p_____ t__ t__ n__ m____ d_ n_____ r______ T-a i-a s-o-d-r-n-. I p-k-a- t-a t-a n-e m-ʐ-e d- n-ј-y- r-b-t-. ---------------------------------------------------------------- Taa ima stoodirano. I pokraј toa taa nye moʐye da naјdye rabota.
Вона має болі. Проте вона не йде до лікаря. Т-- има б---и. --п-к----т-а т---н----- -а--ек--. Т__ и__ б_____ И п_____ т__ т__ н_ о__ н_ л_____ Т-а и-а б-л-и- И п-к-а- т-а т-а н- о-и н- л-к-р- ------------------------------------------------ Таа има болки. И покрај тоа таа не оди на лекар. 0
T-a im- -ol--- I pok-a- t----a---ye o-i-----yek--. T__ i__ b_____ I p_____ t__ t__ n__ o__ n_ l______ T-a i-a b-l-i- I p-k-a- t-a t-a n-e o-i n- l-e-a-. -------------------------------------------------- Taa ima bolki. I pokraј toa taa nye odi na lyekar.
Вона не має грошей. Проте купує автомобіль. Т-- н-м- ---и. И п-к---------а---упува-ав-о--бил. Т__ н___ п____ И п_____ т__ т__ к_____ а_________ Т-а н-м- п-р-. И п-к-а- т-а т-а к-п-в- а-т-м-б-л- ------------------------------------------------- Таа нема пари. И покрај тоа таа купува автомобил. 0
Taa nyema--ar-------k-----oa-taa -oo-o----a-t--ob--. T__ n____ p____ I p_____ t__ t__ k_______ a_________ T-a n-e-a p-r-. I p-k-a- t-a t-a k-o-o-v- a-t-m-b-l- ---------------------------------------------------- Taa nyema pari. I pokraј toa taa koopoova avtomobil.

Молоді люди вчаться інакше, ніж старі

Діти вчать мову відносно швидко. У дорослих це триває зазвичай довше. Але діти вчать не краще, ніж дорослі. Просто вони вчать інакше. Під час вивчення мов мозок повинен особливо багато працювати. Він повинен вивчати паралельно декілька речей. Коли вивчають мову, то недостатньо думати про неї. Необхідно також вчитися вимовляти нові слова. Для цього органи мови повинні навчитися новим рухам. Мозок також повинен вчитися реагувати на нові ситуації. Спілкуватися іноземною мовою – це виклик. Але дорослі вчать мови в кожному віці інакше. У 20 або 30 років люди ще дотримуються звичайного порядку при навчанні. Школа або вищий навчальний заклад ще нещодавно позаду. Завдяки цьому мозок добре тренований. Тому він може вчитися на дуже високому рівні. Люді у віці від 40 до 50 вже багато вивчили. Їх мозок має користь від цього досвіду. Він може добре комбінувати новий зміст з старим знанням. В цьому віці він вчить найкраще речі, які він вже знає. Це, наприклад, мови, які схожі на раніше вивчені мови. Від 60 до 70 років люди мають часто багато часу. Вони можуть часто тренуватися. Це для мов особливо важливо. Люди похилого віку, наприклад, вчать іноземні мови особливо добре. Але успішно вчитися можна в кожному віці. Мозок може ще формувати нові нервові клітини також після статевого дозрівання. І він робить це також дуже охоче…