Можете мене постригти?
М---те л---- м- -от--ша-е?
М_____ л_ д_ м_ п_________
М-ж-т- л- д- м- п-т-и-а-е-
--------------------------
Можете ли да ме потшишате?
0
Moʐ-e--- li-da-my---o-s---h----?
M_______ l_ d_ m__ p____________
M-ʐ-e-y- l- d- m-e p-t-h-s-a-y-?
--------------------------------
Moʐyetye li da mye potshishatye?
Можете мене постригти?
Можете ли да ме потшишате?
Moʐyetye li da mye potshishatye?
Не дуже коротко, будь-ласка.
Н- -ремно----р-т-о- ----м.
Н_ п_______ к______ м_____
Н- п-е-н-г- к-а-к-, м-л-м-
--------------------------
Не премногу кратко, молам.
0
Ny- -r-em--g--o-k----o--molam.
N__ p__________ k______ m_____
N-e p-y-m-o-u-o k-a-k-, m-l-m-
------------------------------
Nye pryemnoguoo kratko, molam.
Не дуже коротко, будь-ласка.
Не премногу кратко, молам.
Nye pryemnoguoo kratko, molam.
Дещо коротше, будь-ласка.
М-л-у---к-ат--- ---ам.
М____ п________ м_____
М-л-у п-к-а-к-, м-л-м-
----------------------
Малку пократко, молам.
0
M-lko--p-kra-k-, mo---.
M_____ p________ m_____
M-l-o- p-k-a-k-, m-l-m-
-----------------------
Malkoo pokratko, molam.
Дещо коротше, будь-ласка.
Малку пократко, молам.
Malkoo pokratko, molam.
Можете проявити фотографії?
Мо-е-е----да -- развие-е---ик---?
М_____ л_ д_ г_ р_______ с_______
М-ж-т- л- д- г- р-з-и-т- с-и-и-е-
---------------------------------
Можете ли да ги развиете сликите?
0
M-ʐ-etye-li----g-i-r--------- sl--i--e?
M_______ l_ d_ g__ r_________ s________
M-ʐ-e-y- l- d- g-i r-z-i-e-y- s-i-i-y-?
---------------------------------------
Moʐyetye li da gui razviyetye slikitye?
Можете проявити фотографії?
Можете ли да ги развиете сликите?
Moʐyetye li da gui razviyetye slikitye?
Фотографії – на диску.
Фот-г--фии-е--е-на--D – -о.
Ф___________ с_ н_ C_ – т__
Ф-т-г-а-и-т- с- н- C- – т-.
---------------------------
Фотографиите се на CD – то.
0
Fo--gu--fi-tye-sy- n--C- – t-.
F_____________ s__ n_ C_ – t__
F-t-g-r-f-i-y- s-e n- C- – t-.
------------------------------
Fotogurafiitye sye na CD – to.
Фотографії – на диску.
Фотографиите се на CD – то.
Fotogurafiitye sye na CD – to.
Фотографії – у фотоапараті.
Фо-о-р---ите--- -- -а----т-.
Ф___________ с_ в_ к________
Ф-т-г-а-и-т- с- в- к-м-р-т-.
----------------------------
Фотографиите се во камерата.
0
Fotogu---i-tye s-- v- -am-er-t-.
F_____________ s__ v_ k_________
F-t-g-r-f-i-y- s-e v- k-m-e-a-a-
--------------------------------
Fotogurafiitye sye vo kamyerata.
Фотографії – у фотоапараті.
Фотографиите се во камерата.
Fotogurafiitye sye vo kamyerata.
Чи можете Ви відремонтувати годинник?
М--е-- л- -а-го-----а-и-е-часов-ик--?
М_____ л_ д_ г_ п________ ч__________
М-ж-т- л- д- г- п-п-а-и-е ч-с-в-и-о-?
-------------------------------------
Можете ли да го поправите часовникот?
0
Moʐ---ye-----a -u- po-ravity---h---vn---t?
M_______ l_ d_ g__ p_________ c___________
M-ʐ-e-y- l- d- g-o p-p-a-i-y- c-a-o-n-k-t-
------------------------------------------
Moʐyetye li da guo popravitye chasovnikot?
Чи можете Ви відремонтувати годинник?
Можете ли да го поправите часовникот?
Moʐyetye li da guo popravitye chasovnikot?
Скло розбите.
Ст-кл-т- - с--ш-н-.
С_______ е с_______
С-а-л-т- е с-р-е-о-
-------------------
Стаклото е скршено.
0
S--kl-to y--skr---en-.
S_______ y_ s_________
S-a-l-t- y- s-r-h-e-o-
----------------------
Stakloto ye skrshyeno.
Скло розбите.
Стаклото е скршено.
Stakloto ye skrshyeno.
Батарея розряджена.
Б--ери------ ---з--.
Б_________ е п______
Б-т-р-ј-т- е п-а-н-.
--------------------
Батеријата е празна.
0
B-ty--i--ta -e--raz--.
B__________ y_ p______
B-t-e-i-a-a y- p-a-n-.
----------------------
Batyeriјata ye prazna.
Батарея розряджена.
Батеријата е празна.
Batyeriјata ye prazna.
Чи можете попрасувати сорочку?
Можете--и -а-ја и-пегл----ко-у-а--?
М_____ л_ д_ ј_ и________ к________
М-ж-т- л- д- ј- и-п-г-а-е к-ш-л-т-?
-----------------------------------
Можете ли да ја испеглате кошулата?
0
Mo-----e ------јa i--y-g---t-e k-sh--l-t-?
M_______ l_ d_ ј_ i___________ k__________
M-ʐ-e-y- l- d- ј- i-p-e-u-a-y- k-s-o-l-t-?
------------------------------------------
Moʐyetye li da јa ispyegulatye koshoolata?
Чи можете попрасувати сорочку?
Можете ли да ја испеглате кошулата?
Moʐyetye li da јa ispyegulatye koshoolata?
Чи можете почистити штани?
М-ж-----и-да-ги-----с-ите --нт-лон---?
М_____ л_ д_ г_ и________ п___________
М-ж-т- л- д- г- и-ч-с-и-е п-н-а-о-и-е-
--------------------------------------
Можете ли да ги исчистите панталоните?
0
Mo-yetye -- da--ui ------t--y---a--al--it--?
M_______ l_ d_ g__ i__________ p____________
M-ʐ-e-y- l- d- g-i i-c-i-t-t-e p-n-a-o-i-y-?
--------------------------------------------
Moʐyetye li da gui ischistitye pantalonitye?
Чи можете почистити штани?
Можете ли да ги исчистите панталоните?
Moʐyetye li da gui ischistitye pantalonitye?
Чи можете відремонтувати черевики?
М-жете----д- ----о-р---т- -евлит-?
М_____ л_ д_ г_ п________ ч_______
М-ж-т- л- д- г- п-п-а-и-е ч-в-и-е-
----------------------------------
Можете ли да ги поправите чевлите?
0
M--y--ye-li -- --i-------ity--ch-e-li---?
M_______ l_ d_ g__ p_________ c__________
M-ʐ-e-y- l- d- g-i p-p-a-i-y- c-y-v-i-y-?
-----------------------------------------
Moʐyetye li da gui popravitye chyevlitye?
Чи можете відремонтувати черевики?
Можете ли да ги поправите чевлите?
Moʐyetye li da gui popravitye chyevlitye?
Чи можете Ви дати мені запальничку?
Мо------и----ми да---- з-па--а?
М_____ л_ д_ м_ д_____ з_______
М-ж-т- л- д- м- д-д-т- з-п-л-а-
-------------------------------
Можете ли да ми дадете запалка?
0
Moʐye-ye ----- mi d-d--ty-----al--?
M_______ l_ d_ m_ d_______ z_______
M-ʐ-e-y- l- d- m- d-d-e-y- z-p-l-a-
-----------------------------------
Moʐyetye li da mi dadyetye zapalka?
Чи можете Ви дати мені запальничку?
Можете ли да ми дадете запалка?
Moʐyetye li da mi dadyetye zapalka?
Чи маєте Ви сірники або запальничку?
Им-т---- -и-ри- -ли -апа-к-?
И____ л_ к_____ и__ з_______
И-а-е л- к-б-и- и-и з-п-л-а-
----------------------------
Имате ли кибрит или запалка?
0
Im-tye -- kibrit -li za-alk-?
I_____ l_ k_____ i__ z_______
I-a-y- l- k-b-i- i-i z-p-l-a-
-----------------------------
Imatye li kibrit ili zapalka?
Чи маєте Ви сірники або запальничку?
Имате ли кибрит или запалка?
Imatye li kibrit ili zapalka?
Чи маєте Ви попільничку?
И-а-е-ли пепе-н-к?
И____ л_ п________
И-а-е л- п-п-л-и-?
------------------
Имате ли пепелник?
0
I-a-ye--- py-p-e-nik?
I_____ l_ p__________
I-a-y- l- p-e-y-l-i-?
---------------------
Imatye li pyepyelnik?
Чи маєте Ви попільничку?
Имате ли пепелник?
Imatye li pyepyelnik?
Чи палите Ви сигари?
Пуши-е л- -у--?
П_____ л_ п____
П-ш-т- л- п-р-?
---------------
Пушите ли пури?
0
Poos---ye--i--o-ri?
P________ l_ p_____
P-o-h-t-e l- p-o-i-
-------------------
Pooshitye li poori?
Чи палите Ви сигари?
Пушите ли пури?
Pooshitye li poori?
Чи палите Ви сигарети?
П-ш-т- ли-ц-----?
П_____ л_ ц______
П-ш-т- л- ц-г-р-?
-----------------
Пушите ли цигари?
0
P-o---ty- l- t-i----i?
P________ l_ t________
P-o-h-t-e l- t-i-u-r-?
----------------------
Pooshitye li tziguari?
Чи палите Ви сигарети?
Пушите ли цигари?
Pooshitye li tziguari?
Чи палите Ви люльку?
П-ши-- ----ул-?
П_____ л_ л____
П-ш-т- л- л-л-?
---------------
Пушите ли луле?
0
Po-sh-t-e----l-oly-?
P________ l_ l______
P-o-h-t-e l- l-o-y-?
--------------------
Pooshitye li loolye?
Чи палите Ви люльку?
Пушите ли луле?
Pooshitye li loolye?