Та- -м--ку--.
Т__ и__ к____
Т-а и-а к-ч-.
-------------
Таа има куче. 0 Taa-im---ooc-y-.T__ i__ k_______T-a i-a k-o-h-e-----------------Taa ima koochye.
Таа -ма г-лем----ч-.
Т__ и__ г_____ к____
Т-а и-а г-л-м- к-ч-.
--------------------
Таа има големо куче. 0 T-a-i----uo---m- ----h--.T__ i__ g_______ k_______T-a i-a g-o-y-m- k-o-h-e--------------------------Taa ima guolyemo koochye.
Ку--т- е --ла.
К_____ е м____
К-ќ-т- е м-л-.
--------------
Куќата е мала. 0 Ko-k-ata-ye--a-a.K_______ y_ m____K-o-j-t- y- m-l-.-----------------Kookjata ye mala.
Т-а-има ---- --л----ќа.
Т__ и__ е___ м___ к____
Т-а и-а е-н- м-л- к-ќ-.
-----------------------
Таа има една мала куќа. 0 Taa --a---dn--m-l---ook-a.T__ i__ y____ m___ k______T-a i-a y-d-a m-l- k-o-j-.--------------------------Taa ima yedna mala kookja.
Х-телот-е---т-н.
Х______ е е_____
Х-т-л-т е е-т-н-
----------------
Хотелот е евтин. 0 K-oty--o--y---e--in.K________ y_ y______K-o-y-l-t y- y-v-i-.--------------------Khotyelot ye yevtin.
Авт--оби--т е-скап.
А__________ е с____
А-т-м-б-л-т е с-а-.
-------------------
Автомобилот е скап. 0 A---mo----t-----kap.A__________ y_ s____A-t-m-b-l-t y- s-a-.--------------------Avtomobilot ye skap.
Р-м--от-е-д--а-ен.
Р______ е д_______
Р-м-н-т е д-с-д-н-
------------------
Романот е досаден. 0 Ro-a--t--e d--ady--.R______ y_ d________R-m-n-t y- d-s-d-e-.--------------------Romanot ye dosadyen.
Ф-л-от - ---е----н.
Ф_____ е и_________
Ф-л-о- е и-т-р-с-н-
-------------------
Филмот е интересен. 0 F---ot y- ----erye--e-.F_____ y_ i____________F-l-o- y- i-t-e-y-s-e-.-----------------------Filmot ye intyeryesyen.
Мова науки – це мова для себе.
Вона використовується для професійних дискусій.
Також вона застосовується у наукових публікаціях.
Раніше була єдина мова науки.
Довгий час в європейському просторі в науці переважала латина.
Сьогодні, напроти, найважливіша наукова мова англійська.
Наукові мови – це фахові мови.
Вони містять дуже багато спеціальних понять.
Їх основна функція стандартизація та формалізація. .
Дехто каже, що науковці свідомо говорять незрозуміло.
Якщо дещо складно виглядаю – це діє як дещо розумніше.
Але наука орієнтується на істину.
Тому вона повинна використовувати нейтральну мову.
Для риторичних елементів чи хитких теревень місця немає.
Однак є багато прикладів занадто складної мови.
А складна мова, здається, зачаровує людей!
Дослідження підтверджують, що ми більше довіряємо складнішим мовам.
Випробувані повинні були відповісти на деякі питання.
При цьому вони повинні були вибрати між багатьма відповідями.
Деякі відповіді були просто, а інші – дуже складно сформульовані.
Більшість випробуваних схилялися до складних відповідей.
Хоча вони взагалі не мали ніякого сенсу!
Тест-особи були засліплені мовою.
Хоча зміст був абсурдним, вони були вражені формою.
Але складно писати – не завжди мистецтво.
Простий зміст подати у складній формі – цьому можна навчитися.
Складні речі легко виразити – навпаки не так просто.
Таким чином, просте інколи дійсно с складним…