فریز بُک

ur ‫اسٹیشن پر‬   »   ps په سټیشن کې

‫33 [تینتیس]‬

‫اسٹیشن پر‬

‫اسٹیشن پر‬

33 [ درې دېرش ]

33 [ درې دېرش ]

په سټیشن کې

[په سټیشن کې]

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو پشتو چالو کریں مزید
‫اگلی ٹرین برلن کے لئے کب جائے گی؟‬ برلن ته به بل ریل ګاړی کله زی برلن ته به بل ریل ګاړی کله زی 1
brln-t-----bl-ryl---ṟy k-a zy brln ta ba bl ryl gāṟy kla zy
‫اگلی ٹرین پیرس کے لئے کب جائے گی؟‬ پیرس ته به بل ریل ګاړی کله زی پیرس ته به بل ریل ګاړی کله زی 1
py-s-ta-ba bl -y--g-ṟy k-a-zy pyrs ta ba bl ryl gāṟy kla zy
‫اگلی ٹرین لندن کے لئے کب جائے گی؟‬ لندن ته به بل ریل ګاړی کله زی لندن ته به بل ریل ګاړی کله زی 1
l-dn------ b- -y--g-ṟy--la--y lndn ta ba bl ryl gāṟy kla zy
‫وارسا جانے والی ٹرین کتنے بجے روانہ ہو گی؟‬ وارسا ته ریل ګاډی څه وخت ځي؟ وارسا ته ریل ګاډی څه وخت ځي؟ 1
o--sā--- ryl---ḏy -sa---- d-êy oārsā ta ryl gāḏy tsa oǩt dzêy
‫اسٹاکہوم جانے والی ٹرین کتنے بجے روانہ ہو گی؟‬ سټاکهولم ته ریل ګاډی څه وخت ځي؟ سټاکهولم ته ریل ګاډی څه وخت ځي؟ 1
s-āka--- ta-ry- ---- t-a o-t----y sṯākaolm ta ryl gāḏy tsa oǩt dzêy
‫بوڈاپیسٹ جانے والی ٹرین کتنے بجے روانہ ہو گی؟‬ بوډاپیست ته ریل ګاډی څه وخت ځي؟ بوډاپیست ته ریل ګاډی څه وخت ځي؟ 1
بوډ---ست-ته ریل--ا-ی څ- -خت-ځي؟ بوډاپیست ته ریل ګاډی څه وخت ځي؟
‫مجھے میڈرڈ کا ایک ٹکٹ چاہیے‬ زه مادرید ته ټکټ غواړم. زه مادرید ته ټکټ غواړم. 1
ز-----ری--ته --- غوا--. زه مادرید ته ټکټ غواړم.
‫مجھے پراگ کا ایک ٹکٹ چاہیے‬ زه پراګ ته ټکټ غواړم. زه پراګ ته ټکټ غواړم. 1
ز- -راګ-ت- ټ-- --اړ-. زه پراګ ته ټکټ غواړم.
‫مجھے برن کا ایک ٹکٹ چاہیے‬ زه برن ته یو ټکټ غواړم. زه برن ته یو ټکټ غواړم. 1
زه-ب-- ته -و---ټ----ړم. زه برن ته یو ټکټ غواړم.
‫ٹرین ویانا کب پہنچے گی؟‬ ریل ګاډی کله ویانا ته راځي؟ ریل ګاډی کله ویانا ته راځي؟ 1
ryl--ā---k----y-nā -a -----y ryl gāḏy kla oyānā ta rādzêy
‫ٹرین ماسکو کب پہنچے گی؟‬ مسکو ته ریل ګاډي کله راځي؟ مسکو ته ریل ګاډي کله راځي؟ 1
m--o -a ryl--------la -ā---y msko ta ryl gāḏêy kla rādzêy
‫ٹرین ایمسٹرڈم کب پہنچے گی؟‬ ریل ګاډی امستردام ته کله راځي؟ ریل ګاډی امستردام ته کله راځي؟ 1
ر---ګ-----م--ردا-------ه----ي؟ ریل ګاډی امستردام ته کله راځي؟
‫کیا مجھے ٹرین بدلنا ہو گی؟‬ ایا زه ریل ګاډي بدل کړم؟ ایا زه ریل ګاډي بدل کړم؟ 1
ā-ā----ry---āḏ-y ----kṟm āyā za ryl gāḏêy bdl kṟm
‫ٹرین کس پلیٹ فارم سے چلے گی؟‬ دا له کوم پلیټ فارم څخه وځي؟ دا له کوم پلیټ فارم څخه وځي؟ 1
د- ل--کوم پل-- -ار--څخه-و--؟ دا له کوم پلیټ فارم څخه وځي؟
‫کیا ٹرین میں سونے کی سہولت ہے؟‬ ایا په ریل ګاډی کې خوب کوونکي شته؟ ایا په ریل ګاډی کې خوب کوونکي شته؟ 1
ā-ā--- ry--g-ḏ- -ê--o--koo-----šta āyā pa ryl gāḏy kê ǩob koonkêy šta
‫مجھے صرف برسلز تک کا ٹکٹ چاہیے‬ زه بروسل ته یو طرفه سفر غواړم. زه بروسل ته یو طرفه سفر غواړم. 1
za ---s--ta--- t--a-sf--ǧ-ā-m za brosl ta yo trfa sfr ǧoāṟm
‫مجھے کوپن ہیگن آنے جانے کا ٹکٹ چاہیے‬ زه کوپنهاګن ته د راستنیدو ټکټ غواړم. زه کوپنهاګن ته د راستنیدو ټکټ غواړم. 1
ز---وپنه-ګن ته-د-ر-ست--د- --ټ غو--م. زه کوپنهاګن ته د راستنیدو ټکټ غواړم.
‫سلیپر میں ایک جگہ کی کیا قیمت ہے؟‬ په موټر کې د بستر قیمت څومره دی؟ په موټر کې د بستر قیمت څومره دی؟ 1
p- ---r kê - bstr-k--t t--mr- -y pa moṯr kê d bstr kymt tsomra dy

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -