فریز بُک

ur ‫غیر ملکی زبانوں کا سیکھنا‬   »   ps بهرنۍ ژبې زده کړه

‫23 [تئیس]‬

‫غیر ملکی زبانوں کا سیکھنا‬

‫غیر ملکی زبانوں کا سیکھنا‬

23 [ دری ویشت ]

23 [ دری ویشت ]

بهرنۍ ژبې زده کړه

[barnêy žbê zda kṟa]

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو پشتو چالو کریں مزید
‫آپ نے اسپینش کہاں سیکھی؟‬ هسپانوي مو چیرته زده کړل؟ هسپانوي مو چیرته زده کړل؟ 1
as--no-- mo-çyrta-z-a---l aspānoêy mo çyrta zda kṟl
‫کیا آپ کو پرتگیزی بھی آتی ہے؟‬ ایا تاسو پرتګالي هم خبرې کوئ؟ ایا تاسو پرتګالي هم خبرې کوئ؟ 1
ا-- ت-س--پر----ي ---خ-رې --ئ؟ ایا تاسو پرتګالي هم خبرې کوئ؟
‫جی ہاں، میں تھوڑی بہت اٹالین بھی بولتا ہوں‬ هو، او زه یو څه ایټالوی هم خبرې کولی شم. هو، او زه یو څه ایټالوی هم خبرې کولی شم. 1
هو- ا--ز---و-څه--ی--لو--ه--خبر- -و-ی-ش-. هو، او زه یو څه ایټالوی هم خبرې کولی شم.
‫مجھے لگتا ہے آپ بہت اچھی بولتے ہیں‬ زما په خیال تاسو ډیر ښه خبرې کوئ. زما په خیال تاسو ډیر ښه خبرې کوئ. 1
z---pa-ǩ--- tāso -y--ǩ----rê -o zmā pa ǩyāl tāso ḏyr ǩa ǩbrê ko
‫یہ زبانیں ایک دوسرے سے ملتی جلتی ہیں‬ ژبې یو شان دی ژبې یو شان دی 1
žb--yo-š----y žbê yo šān dy
‫میں ان کو اچھی طرح سمجھ لیتا ہوں‬ زه دوی ښه پوهیږم. زه دوی ښه پوهیږم. 1
z--d-- ǩa-poa--m za doy ǩa poaygm
‫لیکن بولنا اور لکھنا مشکل ہے‬ مګر خبرې کول او لیکل ستونزمن دي. مګر خبرې کول او لیکل ستونزمن دي. 1
م---خب-- --ل او-لیک--ستونز-ن-دي. مګر خبرې کول او لیکل ستونزمن دي.
‫میں ابھی بھی بہت غلطیاں کرتا ہوں‬ زه اوس هم ډیرې غلطۍ کوم. زه اوس هم ډیرې غلطۍ کوم. 1
زه--وس--م ---ې-غل-----م. زه اوس هم ډیرې غلطۍ کوم.
‫ہمیشہ میری تصحیح کرتے رہئے‬ مهربانی وکړئ هر وخت زما اصلاح وکړه. مهربانی وکړئ هر وخت زما اصلاح وکړه. 1
marbāny ok--a--oǩt z-ā --lā- o-ṟa marbāny okṟ ar oǩt zmā āslāḩ okṟa
‫آپ کا تلفظ بہت اچھا ہے‬ ستاسو تلفظ ښه دی. ستاسو تلفظ ښه دی. 1
stās- -lfz--a -y stāso tlfz ǩa dy
‫تھوڑا لہجہ مختلف ہے‬ تاسو لږ تلفظ لرئ. تاسو لږ تلفظ لرئ. 1
ت-سو-لږ ---- ل--. تاسو لږ تلفظ لرئ.
‫آدمی کو پتہ چل جاتا ہے، آپ کہاں کے رہنے والے ہیں‬ خلک پوهیږی چې تاسو له کوم ځای راغلی یاست خلک پوهیږی چې تاسو له کوم ځای راغلی یاست 1
ǩl- po---y-ç- t--o l---o- --āy -ā-l--yāst ǩlk poaygy çê tāso la kom dzāy rāǧly yāst
‫آپ کی مادری زبان کیا ہے؟‬ ستاسو مورنۍ ژبه څه ده؟ ستاسو مورنۍ ژبه څه ده؟ 1
س-ا----و--ۍ-ژبه--ه --؟ ستاسو مورنۍ ژبه څه ده؟
‫کیا آپ لینگوج کورس کر رہے ہیں؟‬ ایا تاسو د ژبې کورس کوئ؟ ایا تاسو د ژبې کورس کوئ؟ 1
ا-- ت-سو-د ژ---ک--- ک--؟ ایا تاسو د ژبې کورس کوئ؟
‫کونسی کتاب استعمال کرتے ہیں؟آپ‬ تاسو کوم درسي کتاب کاروئ؟ تاسو کوم درسي کتاب کاروئ؟ 1
تاسو--و----سي-ک----کارو-؟ تاسو کوم درسي کتاب کاروئ؟
‫مجھے اس وقت معلوم نہیں ، اس کا کیا مطلب ہے‬ زه نه پوهیږم چې دا څه ته ویل کیږي. زه نه پوهیږم چې دا څه ته ویل کیږي. 1
z--n---o--g- çê -ā -sa -a oy- k---y za na poaygm çê dā tsa ta oyl kygêy
‫مجھے اس کا عنوان یاد نہیں آرہا ہے‬ زه د هغه عنوان په یاد نه لرم. زه د هغه عنوان په یاد نه لرم. 1
z- d a-a-a--ān----yād--- l-m za d aǧa anoān pa yād na lrm
‫میں بھول گیا ہوں‬ ما هغه هېر کړ. ما هغه هېر کړ. 1
م- --ه-هېر---. ما هغه هېر کړ.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -