د جملې کتاب

ps په سټیشن کې   »   ur ‫اسٹیشن پر‬

33 [ درې دېرش ]

په سټیشن کې

په سټیشن کې

‫33 [تینتیس]‬

tentees

‫اسٹیشن پر‬

[station par]

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Urdu لوبه وکړئ نور
برلن ته به بل ریل ګاړی کله زی ‫اگلی ٹرین برلن کے لئے کب جائے گی؟‬ ‫اگلی ٹرین برلن کے لئے کب جائے گی؟‬ 1
a-l- tr----B-rli- --b j--e--i? agli train Berlin kab jaye gi?
پیرس ته به بل ریل ګاړی کله زی ‫اگلی ٹرین پیرس کے لئے کب جائے گی؟‬ ‫اگلی ٹرین پیرس کے لئے کب جائے گی؟‬ 1
ag-i-t-a-n-----s -ab-j-y- -i? agli train Paris kab jaye gi?
لندن ته به بل ریل ګاړی کله زی ‫اگلی ٹرین لندن کے لئے کب جائے گی؟‬ ‫اگلی ٹرین لندن کے لئے کب جائے گی؟‬ 1
a--i--r--- --n------- j--- -i? agli train London kab jaye gi?
وارسا ته ریل ګاډی څه وخت ځي؟ ‫وارسا جانے والی ٹرین کتنے بجے روانہ ہو گی؟‬ ‫وارسا جانے والی ٹرین کتنے بجے روانہ ہو گی؟‬ 1
v-r-a ---e -a-i t-ain k-t-----u-e- -a---- -- g-? varsa jane wali train kitney bujey rawana ho gi?
سټاکهولم ته ریل ګاډی څه وخت ځي؟ ‫اسٹاکہوم جانے والی ٹرین کتنے بجے روانہ ہو گی؟‬ ‫اسٹاکہوم جانے والی ٹرین کتنے بجے روانہ ہو گی؟‬ 1
s---kholm j--e-wali --a-n-k---ay-buj-y r--an- -o-g-? stockholm jane wali train kitnay bujey rawana ho gi?
بوډاپیست ته ریل ګاډی څه وخت ځي؟ ‫بوڈاپیسٹ جانے والی ٹرین کتنے بجے روانہ ہو گی؟‬ ‫بوڈاپیسٹ جانے والی ٹرین کتنے بجے روانہ ہو گی؟‬ 1
b-d-p--t-j--- --l--trai- kit-----ujey-ra---a -o -i? bodapest jane wali train kitnay bujey rawana ho gi?
زه مادرید ته ټکټ غواړم. ‫مجھے میڈرڈ کا ایک ٹکٹ چاہیے‬ ‫مجھے میڈرڈ کا ایک ٹکٹ چاہیے‬ 1
mu--e mi--- ----i- ---k-- ---hiye mujhe midrd ka aik ticket chahiye
زه پراګ ته ټکټ غواړم. ‫مجھے پراگ کا ایک ٹکٹ چاہیے‬ ‫مجھے پراگ کا ایک ٹکٹ چاہیے‬ 1
mujhe-para--k- --k-tick-t ch--iye mujhe parag ka aik ticket chahiye
زه برن ته یو ټکټ غواړم. ‫مجھے برن کا ایک ٹکٹ چاہیے‬ ‫مجھے برن کا ایک ٹکٹ چاہیے‬ 1
muj--------ka -i- t-cke- -hahi-e mujhe burn ka aik ticket chahiye
ریل ګاډی کله ویانا ته راځي؟ ‫ٹرین ویانا کب پہنچے گی؟‬ ‫ٹرین ویانا کب پہنچے گی؟‬ 1
t--i- v-an- kab puh--ch--gi? train vyana kab puhanche gi?
مسکو ته ریل ګاډي کله راځي؟ ‫ٹرین ماسکو کب پہنچے گی؟‬ ‫ٹرین ماسکو کب پہنچے گی؟‬ 1
t--------c-w --b puh----e---? train moscow kab puhanche gi?
ریل ګاډی امستردام ته کله راځي؟ ‫ٹرین ایمسٹرڈم کب پہنچے گی؟‬ ‫ٹرین ایمسٹرڈم کب پہنچے گی؟‬ 1
train -y--t------b-p-han-he -i? train aymstrdm kab puhanche gi?
ایا زه ریل ګاډي بدل کړم؟ ‫کیا مجھے ٹرین بدلنا ہو گی؟‬ ‫کیا مجھے ٹرین بدلنا ہو گی؟‬ 1
k-a mu-he t-ain-----l-a -- --? kya mujhe train badalna ho ga?
دا له کوم پلیټ فارم څخه وځي؟ ‫ٹرین کس پلیٹ فارم سے چلے گی؟‬ ‫ٹرین کس پلیٹ فارم سے چلے گی؟‬ 1
tr-i- k---p-a-- for--se ---l-- g-? train kis plate form se chalay gi?
ایا په ریل ګاډی کې خوب کوونکي شته؟ ‫کیا ٹرین میں سونے کی سہولت ہے؟‬ ‫کیا ٹرین میں سونے کی سہولت ہے؟‬ 1
kya -ra-n--e----on-y--- ---oolat -a-? kya train mein sonay ki sahoolat hai?
زه بروسل ته یو طرفه سفر غواړم. ‫مجھے صرف برسلز تک کا ٹکٹ چاہیے‬ ‫مجھے صرف برسلز تک کا ٹکٹ چاہیے‬ 1
mu--e si-f-b-sl---a-----ti--e-----hi-e mujhe sirf brslz tak ka ticket chahiye
زه کوپنهاګن ته د راستنیدو ټکټ غواړم. ‫مجھے کوپن ہیگن آنے جانے کا ٹکٹ چاہیے‬ ‫مجھے کوپن ہیگن آنے جانے کا ٹکٹ چاہیے‬ 1
mu--e -o-p---hi---anay-j--e k--ti--et -hahi-e mujhe coupon hign anay jane ka ticket chahiye
په موټر کې د بستر قیمت څومره دی؟ ‫سلیپر میں ایک جگہ کی کیا قیمت ہے؟‬ ‫سلیپر میں ایک جگہ کی کیا قیمت ہے؟‬ 1
s-ip---mei- ai- --ga- -i --a---em-t-h--? sliper mein aik jagah ki kya qeemat hai?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -