فریز بُک

ur ‫ہوائی اڈہ پر (ایئرپورٹ پر)‬   »   am በአውሮፕላን ማረፊያ ውስጥ

‫35 [پینتیس]‬

‫ہوائی اڈہ پر (ایئرپورٹ پر)‬

‫ہوائی اڈہ پر (ایئرپورٹ پر)‬

35 [ሰላሣ አምስት]

35 [selaša āmisiti]

በአውሮፕላን ማረፊያ ውስጥ

[be’āyeri marefīya]

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو امہاری چالو کریں مزید
‫میں ایتھنز کی فلائٹ بک کرنا چاہتا ہوں‬ ወደ አቴንስ ለመብረር ቦታ መያዝ እፈልጋለው። ወደ አቴንስ ለመብረር ቦታ መያዝ እፈልጋለው። 1
we-e āt-n-s- -e----r-ri b-ta---y-z----e---a----. wede ātēnisi lemebireri bota meyazi ifeligalewi.
‫کیا یہ ڈائریکٹ فلائٹ ہے؟‬ ቀጥታ በረራ ነው? ቀጥታ በረራ ነው? 1
k’et’i-a--e---- ne-i? k’et’ita berera newi?
‫مہربانی کر کے کھڑکی پر جگہ دیں، سگریٹ نہ پینے والوں کی‬ መስኮት ጎን መቀመጫ ፤ሲጋራ የማይጨስበት እባክህ /ሽ? መስኮት ጎን መቀመጫ ፤ሲጋራ የማይጨስበት እባክህ /ሽ? 1
m-sikoti-go---mek-em--h’- ----ara ---a---h-esi-eti i--k-h--/--i? mesikoti goni mek’emech’a ;sīgara yemayich’esibeti ibakihi /shi?
‫میں اپنی فلائٹ کی تصدیق کرنا چاہتا ہوں‬ ያስያዝኩትን ቦታ ማረጋገጫ እፈልጋለው። ያስያዝኩትን ቦታ ማረጋገጫ እፈልጋለው። 1
ya---a--ku-i-i ---a-mar---g--h’a i---ig--e-i. yasiyazikutini bota maregagech’a ifeligalewi.
‫میں اپنی فلائٹ کی تنسیخ کرانا چاہتا ہوں‬ ያስያዝኩትን ቦታ መሰረዝ እፈልጋለው። ያስያዝኩትን ቦታ መሰረዝ እፈልጋለው። 1
ya---a---ut-------a----er-z-----li--l---. yasiyazikutini bota meserezi ifeligalewi.
‫میں اپنی فلائٹ کو تبدیل کرانا چاہتا ہوں‬ ያስያዝኩትን ቦታ መለወጥ እፈልጋለው። ያስያዝኩትን ቦታ መለወጥ እፈልጋለው። 1
y--i--z---tini b-ta-me-e---’i -f-l-g-l--i. yasiyazikutini bota melewet’i ifeligalewi.
‫اگلا جہاز روم کب جائے گا؟‬ መቼ ነው የሚቀጥለው በረራ ወደ ሮም? መቼ ነው የሚቀጥለው በረራ ወደ ሮም? 1
m-chē n--i--e--k’-t’i-e-----rer- w-de ---i? mechē newi yemīk’et’ilewi berera wede romi?
‫کیا دو سیٹیں خالی ہیں؟‬ ሁለት መቀመጫዎች ክፍት ናቸው? ሁለት መቀመጫዎች ክፍት ናቸው? 1
h--e----e----ec-’a----i k--iti n--h-w-? huleti mek’emech’awochi kifiti nachewi?
‫نہیں ، ہمارے پاس صرف ایک سیٹ خالی ہے‬ አይደለም ፤ አንድ መቀመጫ ብቻ ነው ያለን። አይደለም ፤ አንድ መቀመጫ ብቻ ነው ያለን። 1
ā-----emi ------- ---’e--ch-------- ------ale--. āyidelemi ; ānidi mek’emech’a bicha newi yaleni.
‫ہم کب اتریں گے؟‬ መቼ ነው የምናርፈው? መቼ ነው የምናርፈው? 1
m-c-- -e---yemi-arif--i? mechē newi yeminarifewi?
‫ہم وہاں کب پہنچیں گے؟‬ መቼ ነው እዛ የምንደርሰው? መቼ ነው እዛ የምንደርሰው? 1
m---ē -e-- -z- yem-ni-e-i---i? mechē newi iza yeminiderisewi?
‫شہر جانے والی بس کب روانہ ہو گی؟‬ መቼ ነው አቶቢሱ ወደ መሃል ከተማ የሚሄደው? መቼ ነው አቶቢሱ ወደ መሃል ከተማ የሚሄደው? 1
m--h----w- ---bī---w-d- --hali -etema ---īhēde--? mechē newi ātobīsu wede mehali ketema yemīhēdewi?
‫کیا یہ آپ کا سوٹ کیس ہے؟‬ ያ ያንተ ቦርሳ/ሳምሶናይት ነው? ያ ያንተ ቦርሳ/ሳምሶናይት ነው? 1
ya--anit--b-r--a/s------ay-t---ew-? ya yanite borisa/samisonayiti newi?
‫کیا یہ آپ کا بیگ ہے؟‬ ያ ያንተ ቦርሳ ነው? ያ ያንተ ቦርሳ ነው? 1
y----nite--ori---n-w-? ya yanite borisa newi?
‫کیا یہ آپ کا سامان ہے؟‬ ያ ያንተ ሻንጣ ነው? ያ ያንተ ሻንጣ ነው? 1
y- ------ sh---t-a n--i? ya yanite shanit’a newi?
‫میں کتنا سامان لے جا سکتا ہوں؟‬ ምን ያክል ሻንጣ መያዝ እችላለው? ምን ያክል ሻንጣ መያዝ እችላለው? 1
mini y---li --a----a mey-zi --h--a-e-i? mini yakili shanit’a meyazi ichilalewi?
‫بیس کلو‬ ሃያ ኪሎ ሃያ ኪሎ 1
h-y---īlo haya kīlo
‫کیا، صرف بیس کلو؟‬ ምን? ሃያ ኪሎ ብቻ? ምን? ሃያ ኪሎ ብቻ? 1
min-? h--a --lo--ic--? mini? haya kīlo bicha?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -