فریز بُک

ur ‫ہوائی اڈہ پر (ایئرپورٹ پر)‬   »   ar ‫فى المطار‬

‫35 [پینتیس]‬

‫ہوائی اڈہ پر (ایئرپورٹ پر)‬

‫ہوائی اڈہ پر (ایئرپورٹ پر)‬

‫35 [خمسة وثلاثون]

35 [khmasat wathalathun]

‫فى المطار‬

fi almatar

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو عربی چالو کریں مزید
‫میں ایتھنز کی فلائٹ بک کرنا چاہتا ہوں‬ أريد حجز رحلة إلى أثينا. أريد حجز رحلة إلى أثينا. 1
uri----j- ri--at-i-la----h--a. urid hajz rihlat iilaa athina.
‫کیا یہ ڈائریکٹ فلائٹ ہے؟‬ هل هذه رحلة مباشرة؟ هل هذه رحلة مباشرة؟ 1
h----a--------h----mubashi-at? hal hadhihi rihlat mubashirat?
‫مہربانی کر کے کھڑکی پر جگہ دیں، سگریٹ نہ پینے والوں کی‬ مقعد على النافذة لغير المدخنين ‫من فضلك. مقعد على النافذة لغير المدخنين ‫من فضلك. 1
maqe-d--al-- a-n--a-----t li---y----mu-ak--n---min f--lik. maqead ealaa alnawafidhat lighayr almudakhinin min fadlik.
‫میں اپنی فلائٹ کی تصدیق کرنا چاہتا ہوں‬ أريد تأكيد حجزي أريد تأكيد حجزي 1
u--d tak-d --j-i urid takid hajzi
‫میں اپنی فلائٹ کی تنسیخ کرانا چاہتا ہوں‬ أريد إلغاء حجزي. أريد إلغاء حجزي. 1
u--d--l--- ha---. urid ilgha hajzi.
‫میں اپنی فلائٹ کو تبدیل کرانا چاہتا ہوں‬ ‫أريد تغيير حجزي. ‫أريد تغيير حجزي. 1
u-i---a-h--- -a--i. urid taghyir hajzi.
‫اگلا جہاز روم کب جائے گا؟‬ متى الرحلة القادمة إلى روما؟ متى الرحلة القادمة إلى روما؟ 1
m-t-a-al---la--a-qadi-at ---a- -u-a? mataa alrihlat alqadimat iilaa ruma?
‫کیا دو سیٹیں خالی ہیں؟‬ هل لا يزال هناك مكانين مقعدين؟ هل لا يزال هناك مكانين مقعدين؟ 1
hal -- -a--- h--ak-m---nayn---q-ada-n? hal la yazal hunak makanayn maqeadayn?
‫نہیں ، ہمارے پاس صرف ایک سیٹ خالی ہے‬ ‫لا، لم يبق سوى مقعد واحد. ‫لا، لم يبق سوى مقعد واحد. 1
l---l-m -ab-a -i-aa-maqe-d--ah-d. la, lam yabqa siwaa maqead wahid.
‫ہم کب اتریں گے؟‬ ‫متى سنهبط؟ ‫متى سنهبط؟ 1
m-t-a--anahb-t? mataa sanahbit?
‫ہم وہاں کب پہنچیں گے؟‬ ‫متى سنصل؟ ‫متى سنصل؟ 1
ma-aa ---a---? mataa sanasil?
‫شہر جانے والی بس کب روانہ ہو گی؟‬ متى تذهب الحافلة إلى وسط المدينة؟ متى تذهب الحافلة إلى وسط المدينة؟ 1
ma--a tadh-ab -l-a-i--t ii--a -asat a---d--at? mataa tadhhab alhafilat iilaa wasat almadinat?
‫کیا یہ آپ کا سوٹ کیس ہے؟‬ ‫هل هذه حقيبتك؟ ‫هل هذه حقيبتك؟ 1
h-- -adhi-i------a-uk? hal hadhihi haqibatuk?
‫کیا یہ آپ کا بیگ ہے؟‬ ‫هل هذه حقيبتك الصغيرة؟ ‫هل هذه حقيبتك الصغيرة؟ 1
ha- h--h--i haq--atuk a--sag--rat? hal hadhihi haqibatuk alssaghirat?
‫کیا یہ آپ کا سامان ہے؟‬ ‫هل هذه أمتعتك؟ ‫هل هذه أمتعتك؟ 1
hal--a-hih--a----t-k? hal hadhihi amtiatik?
‫میں کتنا سامان لے جا سکتا ہوں؟‬ ‫ما وزن الأمتعة المسموح بها؟ ‫ما وزن الأمتعة المسموح بها؟ 1
m----zan--lamt--t--lms--- bih-? ma wazan alamtiat almsmuh biha?
‫بیس کلو‬ ‫عشرون كيلو. ‫عشرون كيلو. 1
ei--r-n--i-u. eishrwn kilu.
‫کیا، صرف بیس کلو؟‬ ‫كم؟ فقط عشرون كيلو؟ ‫كم؟ فقط عشرون كيلو؟ 1
kam--f-q---ei-h--n ---u? kam? faqat eishrwn kilu?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -