فریز بُک

ur ‫ہوائی اڈہ پر (ایئرپورٹ پر)‬   »   ar ‫فى المطار‬

‫35 [پینتیس]‬

‫ہوائی اڈہ پر (ایئرپورٹ پر)‬

‫ہوائی اڈہ پر (ایئرپورٹ پر)‬

‫35 [خمسة وثلاثون]

35 [khmasat wathalathun]

‫فى المطار‬

fi almatar

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو عربی چالو کریں مزید
‫میں ایتھنز کی فلائٹ بک کرنا چاہتا ہوں‬ أريد حجز رحلة إلى أثينا. أريد حجز رحلة إلى أثينا. 1
ur-- ha-z ---l----ilaa --hina. urid hajz rihlat iilaa athina.
‫کیا یہ ڈائریکٹ فلائٹ ہے؟‬ هل هذه رحلة مباشرة؟ هل هذه رحلة مباشرة؟ 1
h---hadhih--rih--t--u----i-at? hal hadhihi rihlat mubashirat?
‫مہربانی کر کے کھڑکی پر جگہ دیں، سگریٹ نہ پینے والوں کی‬ مقعد على النافذة لغير المدخنين ‫من فضلك. مقعد على النافذة لغير المدخنين ‫من فضلك. 1
m-q-a- ea--a al-awa-idh-- -ig-ay- -l---akhin-- -----a-lik. maqead ealaa alnawafidhat lighayr almudakhinin min fadlik.
‫میں اپنی فلائٹ کی تصدیق کرنا چاہتا ہوں‬ أريد تأكيد حجزي أريد تأكيد حجزي 1
ur-d---k-- -a--i urid takid hajzi
‫میں اپنی فلائٹ کی تنسیخ کرانا چاہتا ہوں‬ أريد إلغاء حجزي. أريد إلغاء حجزي. 1
ur-- -lg-- h-j-i. urid ilgha hajzi.
‫میں اپنی فلائٹ کو تبدیل کرانا چاہتا ہوں‬ ‫أريد تغيير حجزي. ‫أريد تغيير حجزي. 1
uri- t--h----ha-z-. urid taghyir hajzi.
‫اگلا جہاز روم کب جائے گا؟‬ متى الرحلة القادمة إلى روما؟ متى الرحلة القادمة إلى روما؟ 1
mat-- --r-h--t a-q--i-at ---aa -u--? mataa alrihlat alqadimat iilaa ruma?
‫کیا دو سیٹیں خالی ہیں؟‬ هل لا يزال هناك مكانين مقعدين؟ هل لا يزال هناك مكانين مقعدين؟ 1
ha- -a-y-zal --nak -a-a-ayn --qe--a-n? hal la yazal hunak makanayn maqeadayn?
‫نہیں ، ہمارے پاس صرف ایک سیٹ خالی ہے‬ ‫لا، لم يبق سوى مقعد واحد. ‫لا، لم يبق سوى مقعد واحد. 1
l-, --- ----a si--a-m-q--- -----. la, lam yabqa siwaa maqead wahid.
‫ہم کب اتریں گے؟‬ ‫متى سنهبط؟ ‫متى سنهبط؟ 1
m--------a--i-? mataa sanahbit?
‫ہم وہاں کب پہنچیں گے؟‬ ‫متى سنصل؟ ‫متى سنصل؟ 1
m---a -a-a--l? mataa sanasil?
‫شہر جانے والی بس کب روانہ ہو گی؟‬ متى تذهب الحافلة إلى وسط المدينة؟ متى تذهب الحافلة إلى وسط المدينة؟ 1
m-t-a---dh--b--l--f-l-t-ii-a-----at--lmad---t? mataa tadhhab alhafilat iilaa wasat almadinat?
‫کیا یہ آپ کا سوٹ کیس ہے؟‬ ‫هل هذه حقيبتك؟ ‫هل هذه حقيبتك؟ 1
h------hi-i ha--b-tu-? hal hadhihi haqibatuk?
‫کیا یہ آپ کا بیگ ہے؟‬ ‫هل هذه حقيبتك الصغيرة؟ ‫هل هذه حقيبتك الصغيرة؟ 1
ha- h-dh--- --qi--t-- -l--ag--rat? hal hadhihi haqibatuk alssaghirat?
‫کیا یہ آپ کا سامان ہے؟‬ ‫هل هذه أمتعتك؟ ‫هل هذه أمتعتك؟ 1
h-l ha--i-i---ti----? hal hadhihi amtiatik?
‫میں کتنا سامان لے جا سکتا ہوں؟‬ ‫ما وزن الأمتعة المسموح بها؟ ‫ما وزن الأمتعة المسموح بها؟ 1
ma waza--a-a-tia- ---s-uh-biha? ma wazan alamtiat almsmuh biha?
‫بیس کلو‬ ‫عشرون كيلو. ‫عشرون كيلو. 1
e-shr-- ----. eishrwn kilu.
‫کیا، صرف بیس کلو؟‬ ‫كم؟ فقط عشرون كيلو؟ ‫كم؟ فقط عشرون كيلو؟ 1
k------q---e---r-----lu? kam? faqat eishrwn kilu?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -