فریز بُک

ur ‫ہوائی اڈہ پر (ایئرپورٹ پر)‬   »   ar ‫فى المطار‬

‫35 [پینتیس]‬

‫ہوائی اڈہ پر (ایئرپورٹ پر)‬

‫ہوائی اڈہ پر (ایئرپورٹ پر)‬

‫35 [خمسة وثلاثون]

35 [khmasat wathalathun]

‫فى المطار‬

fi almatar

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو عربی چالو کریں مزید
‫میں ایتھنز کی فلائٹ بک کرنا چاہتا ہوں‬ أريد حجز رحلة إلى أثينا. أريد حجز رحلة إلى أثينا. 1
u-id haj--r-hlat ---aa---hi--. urid hajz rihlat iilaa athina.
‫کیا یہ ڈائریکٹ فلائٹ ہے؟‬ هل هذه رحلة مباشرة؟ هل هذه رحلة مباشرة؟ 1
h-l hadhih- --h-at -----hi-at? hal hadhihi rihlat mubashirat?
‫مہربانی کر کے کھڑکی پر جگہ دیں، سگریٹ نہ پینے والوں کی‬ مقعد على النافذة لغير المدخنين ‫من فضلك. مقعد على النافذة لغير المدخنين ‫من فضلك. 1
ma-ead----aa--ln-----dh-t-li-h-y--a----a-hi--- m-- ---lik. maqead ealaa alnawafidhat lighayr almudakhinin min fadlik.
‫میں اپنی فلائٹ کی تصدیق کرنا چاہتا ہوں‬ أريد تأكيد حجزي أريد تأكيد حجزي 1
uri- ta--d -a--i urid takid hajzi
‫میں اپنی فلائٹ کی تنسیخ کرانا چاہتا ہوں‬ أريد إلغاء حجزي. أريد إلغاء حجزي. 1
u----i---a -a-zi. urid ilgha hajzi.
‫میں اپنی فلائٹ کو تبدیل کرانا چاہتا ہوں‬ ‫أريد تغيير حجزي. ‫أريد تغيير حجزي. 1
ur-d-ta--yir-h----. urid taghyir hajzi.
‫اگلا جہاز روم کب جائے گا؟‬ متى الرحلة القادمة إلى روما؟ متى الرحلة القادمة إلى روما؟ 1
ma--a-al--h-at----a-imat--il-a-rum-? mataa alrihlat alqadimat iilaa ruma?
‫کیا دو سیٹیں خالی ہیں؟‬ هل لا يزال هناك مكانين مقعدين؟ هل لا يزال هناك مكانين مقعدين؟ 1
ha---a -aza- --nak -ak--ayn m----da-n? hal la yazal hunak makanayn maqeadayn?
‫نہیں ، ہمارے پاس صرف ایک سیٹ خالی ہے‬ ‫لا، لم يبق سوى مقعد واحد. ‫لا، لم يبق سوى مقعد واحد. 1
la- -a- -a-q--siw-a-----ad wah--. la, lam yabqa siwaa maqead wahid.
‫ہم کب اتریں گے؟‬ ‫متى سنهبط؟ ‫متى سنهبط؟ 1
ma--a --n-h-i-? mataa sanahbit?
‫ہم وہاں کب پہنچیں گے؟‬ ‫متى سنصل؟ ‫متى سنصل؟ 1
m---a ---a---? mataa sanasil?
‫شہر جانے والی بس کب روانہ ہو گی؟‬ متى تذهب الحافلة إلى وسط المدينة؟ متى تذهب الحافلة إلى وسط المدينة؟ 1
m-t-a-t-d--a--a--afi--- iil-- --s------adi-a-? mataa tadhhab alhafilat iilaa wasat almadinat?
‫کیا یہ آپ کا سوٹ کیس ہے؟‬ ‫هل هذه حقيبتك؟ ‫هل هذه حقيبتك؟ 1
h-l hadhi-- -aq-b-tuk? hal hadhihi haqibatuk?
‫کیا یہ آپ کا بیگ ہے؟‬ ‫هل هذه حقيبتك الصغيرة؟ ‫هل هذه حقيبتك الصغيرة؟ 1
h---ha-h--i h-q-ba-uk a---ag---a-? hal hadhihi haqibatuk alssaghirat?
‫کیا یہ آپ کا سامان ہے؟‬ ‫هل هذه أمتعتك؟ ‫هل هذه أمتعتك؟ 1
h-- -adh----a-ti---k? hal hadhihi amtiatik?
‫میں کتنا سامان لے جا سکتا ہوں؟‬ ‫ما وزن الأمتعة المسموح بها؟ ‫ما وزن الأمتعة المسموح بها؟ 1
ma-wa-an -l-m---t -l--m----i--? ma wazan alamtiat almsmuh biha?
‫بیس کلو‬ ‫عشرون كيلو. ‫عشرون كيلو. 1
e-s-rwn ki--. eishrwn kilu.
‫کیا، صرف بیس کلو؟‬ ‫كم؟ فقط عشرون كيلو؟ ‫كم؟ فقط عشرون كيلو؟ 1
kam- --qat-eishr-n --lu? kam? faqat eishrwn kilu?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -