فریز بُک

ur ‫راستہ معلوم کرنا‬   »   pa ਰਸਤਾ ਪੁੱਛਣ ਦੇ ਲਈ

‫40 [چالیس]‬

‫راستہ معلوم کرنا‬

‫راستہ معلوم کرنا‬

40 [ਚਾਲੀ]

40 [Cālī]

ਰਸਤਾ ਪੁੱਛਣ ਦੇ ਲਈ

rasatā puchaṇa dē la'ī

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو پنجابی چالو کریں مزید
‫معاف کیجئیے گا‬ ਇੱਕ ਮਿੰਟ! / ਮਾਫ ਕਰਨਾ, ਇੱਕ ਮਿੰਟ! / ਮਾਫ ਕਰਨਾ, 1
i-a-miṭa! --Mā----karanā, ika miṭa! / Māpha karanā,
‫کیا آپ میری مدد کر سکتے ہیں؟‬ ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੀ ਮਦਦ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ? ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੀ ਮਦਦ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ? 1
kī -u------r- -----a-k-r- sak--- hō? kī tusīṁ mērī madada kara sakadē hō?
‫یہاں پر اچھا ریسٹورنٹ کہاں ہے؟‬ ਇੱਥੇ ਇੱਕ ਚੰਗਾ ਰੈਸਟੋਰੈਂਟ ਕਿੱਥੇ ਹੈ? ਇੱਥੇ ਇੱਕ ਚੰਗਾ ਰੈਸਟੋਰੈਂਟ ਕਿੱਥੇ ਹੈ? 1
Ith--i------ā-rais-ṭōraiṇ---ki-hē h--? Ithē ika cagā raisaṭōraiṇṭa kithē hai?
‫آپ کونے سے بائیں طرف مڑ جائیں‬ ਉਸ ਮੋੜ ਤੋਂ ਖੱਬੇ ਹੱਥ ਮੁੜੋ। ਉਸ ਮੋੜ ਤੋਂ ਖੱਬੇ ਹੱਥ ਮੁੜੋ। 1
U-- --ṛa-t-ṁ-kh--ē h---a --ṛ-. Usa mōṛa tōṁ khabē hatha muṛō.
‫پھر تھوڑی دور تک سیدھے چلتے رہیں‬ ਫਿਰ ਥੋੜ੍ਹਾ ਸਿੱਧਾ ਜਾਓ। ਫਿਰ ਥੋੜ੍ਹਾ ਸਿੱਧਾ ਜਾਓ। 1
Ph----t---hā -i--ā jā'ō. Phira thōṛhā sidhā jā'ō.
‫پھر دائیں طرف 100میٹر چلیں‬ ਫਿਰ ਇੱਕ ਸੌ ਮੀਟਰ ਸੱਜਾ ਪਾਸੇ ਜਾਓ। ਫਿਰ ਇੱਕ ਸੌ ਮੀਟਰ ਸੱਜਾ ਪਾਸੇ ਜਾਓ। 1
Phi----ka s-u-m---ra---j- p-s- ---ō. Phira ika sau mīṭara sajā pāsē jā'ō.
‫آپ بس بھی لے سکتے ہیں‬ ਤੁਸੀਂ ਬੱਸ ਰਾਹੀਂ ਵੀ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਤੁਸੀਂ ਬੱਸ ਰਾਹੀਂ ਵੀ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹੋ। 1
Tusīṁ b--a r-hīṁ -ī -----k-dē--ō. Tusīṁ basa rāhīṁ vī jā sakadē hō.
‫آپ ٹرام بھی لے سکتے ہیں‬ ਤੁਸੀਂ ਟ੍ਰਾਮ ਰਾਹੀਂ ਵੀ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਤੁਸੀਂ ਟ੍ਰਾਮ ਰਾਹੀਂ ਵੀ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹੋ। 1
Tusī---r--- -ā-ī--v---ā sak-d----. Tusīṁ ṭrāma rāhīṁ vī jā sakadē hō.
‫آپ میرے پیچھے بھی آ سکتے ہیں‬ ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੇ ਪਿੱਛੇ ਵੀ ਆ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੇ ਪਿੱਛੇ ਵੀ ਆ ਸਕਦੇ ਹੋ। 1
T-s-ṁ mē-- pi-h- -ī ā--a--d- h-. Tusīṁ mērē pichē vī ā sakadē hō.
‫میں فٹ بال اسٹیڈیم کیسے پہنچوں گا؟‬ ਮੈਂ ਫੁਟਬਾਲ ਦੇ ਸਟੇਡੀਅਮ ਕਿਵੇਂ ਜਾਂਵਾਂ? ਮੈਂ ਫੁਟਬਾਲ ਦੇ ਸਟੇਡੀਅਮ ਕਿਵੇਂ ਜਾਂਵਾਂ? 1
Mai--p---a-āla--- -aṭē--'ama ---ēṁ -ānv-ṁ? Maiṁ phuṭabāla dē saṭēḍī'ama kivēṁ jānvāṁ?
‫پل کو پار کر لیں‬ ਪੁਲ ਦੇ ਉਸ ਪਾਰ ਚੱਲੋ। ਪੁਲ ਦੇ ਉਸ ਪਾਰ ਚੱਲੋ। 1
Pu-a dē -s--p-r- -a-ō. Pula dē usa pāra calō.
‫سرنگ سے گزریں‬ ਸੁਰੰਗ ਵਿੱਚੋਂ ਜਾਓ। ਸੁਰੰਗ ਵਿੱਚੋਂ ਜਾਓ। 1
Su--ga --cō- ---ō. Suraga vicōṁ jā'ō.
‫تیسرے سگنل تک جائیے‬ ਤੀਸਰੇ ਸਿਗਨਲ ਤੱਕ ਜਾਓ। ਤੀਸਰੇ ਸਿਗਨਲ ਤੱਕ ਜਾਓ। 1
Tīs--ē ---an-la-ta-a j-'ō. Tīsarē siganala taka jā'ō.
‫پھر پہلی دائیں ہاتھ والی سڑک پر مڑ جائیں‬ ਫਿਰ ਪਹਿਲੇ ਰਸਤੇ ਤੇ ਸੱਜੇ ਪਾਸੇ ਮੁੜੋ। ਫਿਰ ਪਹਿਲੇ ਰਸਤੇ ਤੇ ਸੱਜੇ ਪਾਸੇ ਮੁੜੋ। 1
P---a--ah-l--r--a-ē t- ------ā-----ṛ-. Phira pahilē rasatē tē sajē pāsē muṛō.
‫پھر سیدھے جائیں اور اگلی کراسنگ کو پار کر لیں‬ ਫਿਰ ਅਗਲੇ ਚੌਰਾਹੇ ਤੋਂ ਸਿੱਧੇ ਜਾਓ। ਫਿਰ ਅਗਲੇ ਚੌਰਾਹੇ ਤੋਂ ਸਿੱਧੇ ਜਾਓ। 1
P--ra--gal- ----ā-----ṁ-si-h- -ā'-. Phira agalē caurāhē tōṁ sidhē jā'ō.
‫معاف کیجئیے گا، میں ائیر پورٹ کیسے پہنچوں گا؟‬ ਮਾਫ ਕਰਨਾ, ਮੈਂ ਹਵਾਈ ਅੱਡੇ ਤੱਕ ਕਿਵੇਂ ਜਾਂਵਾਂ? ਮਾਫ ਕਰਨਾ, ਮੈਂ ਹਵਾਈ ਅੱਡੇ ਤੱਕ ਕਿਵੇਂ ਜਾਂਵਾਂ? 1
Mā--a-ka--------iṁ--a--'ī-a-ē------ki--- jānv--? Māpha karanā, maiṁ havā'ī aḍē taka kivēṁ jānvāṁ?
‫بہتر ہے کہ آپ انڈر گراونڈ ٹرین لے لیں‬ ਸਭਤੋਂ ਵਧੀਆ, ਮੈਟਰੋ ਤੋਂ ਜਾਓ। ਸਭਤੋਂ ਵਧੀਆ, ਮੈਟਰੋ ਤੋਂ ਜਾਓ। 1
Sa---t----adhī--,---iṭ-r----- j-'ō. Sabhatōṁ vadhī'ā, maiṭarō tōṁ jā'ō.
‫آپ آخری اسٹیشن تک چلے جائیں‬ ਆਖਰੀ ਸਟੇਸ਼ਨ ਤੱਕ ਜਾਓ। ਆਖਰੀ ਸਟੇਸ਼ਨ ਤੱਕ ਜਾਓ। 1
Ā---r- --ṭēśa-- t--a-j---. Ākharī saṭēśana taka jā'ō.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -