فریز بُک

ur ‫راستہ معلوم کرنا‬   »   pa ਰਸਤਾ ਪੁੱਛਣ ਦੇ ਲਈ

‫40 [چالیس]‬

‫راستہ معلوم کرنا‬

‫راستہ معلوم کرنا‬

40 [ਚਾਲੀ]

40 [Cālī]

ਰਸਤਾ ਪੁੱਛਣ ਦੇ ਲਈ

rasatā puchaṇa dē la'ī

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو پنجابی چالو کریں مزید
‫معاف کیجئیے گا‬ ਇੱਕ ਮਿੰਟ! / ਮਾਫ ਕਰਨਾ, ਇੱਕ ਮਿੰਟ! / ਮਾਫ ਕਰਨਾ, 1
i-a m--a! / M-p-a-k-r---, ika miṭa! / Māpha karanā,
‫کیا آپ میری مدد کر سکتے ہیں؟‬ ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੀ ਮਦਦ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ? ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੀ ਮਦਦ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ? 1
k--t-s----ē-----da-a kara-s---dē -ō? kī tusīṁ mērī madada kara sakadē hō?
‫یہاں پر اچھا ریسٹورنٹ کہاں ہے؟‬ ਇੱਥੇ ਇੱਕ ਚੰਗਾ ਰੈਸਟੋਰੈਂਟ ਕਿੱਥੇ ਹੈ? ਇੱਥੇ ਇੱਕ ਚੰਗਾ ਰੈਸਟੋਰੈਂਟ ਕਿੱਥੇ ਹੈ? 1
It----ka -ag- r--sa--ra-ṇ-a-kit-ē h-i? Ithē ika cagā raisaṭōraiṇṭa kithē hai?
‫آپ کونے سے بائیں طرف مڑ جائیں‬ ਉਸ ਮੋੜ ਤੋਂ ਖੱਬੇ ਹੱਥ ਮੁੜੋ। ਉਸ ਮੋੜ ਤੋਂ ਖੱਬੇ ਹੱਥ ਮੁੜੋ। 1
U----ō-- t------bē --t-- muṛō. Usa mōṛa tōṁ khabē hatha muṛō.
‫پھر تھوڑی دور تک سیدھے چلتے رہیں‬ ਫਿਰ ਥੋੜ੍ਹਾ ਸਿੱਧਾ ਜਾਓ। ਫਿਰ ਥੋੜ੍ਹਾ ਸਿੱਧਾ ਜਾਓ। 1
P---- th--hā--id-ā j-'ō. Phira thōṛhā sidhā jā'ō.
‫پھر دائیں طرف 100میٹر چلیں‬ ਫਿਰ ਇੱਕ ਸੌ ਮੀਟਰ ਸੱਜਾ ਪਾਸੇ ਜਾਓ। ਫਿਰ ਇੱਕ ਸੌ ਮੀਟਰ ਸੱਜਾ ਪਾਸੇ ਜਾਓ। 1
P---- i-a--a---īṭ--a-s--ā p--ē-jā--. Phira ika sau mīṭara sajā pāsē jā'ō.
‫آپ بس بھی لے سکتے ہیں‬ ਤੁਸੀਂ ਬੱਸ ਰਾਹੀਂ ਵੀ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਤੁਸੀਂ ਬੱਸ ਰਾਹੀਂ ਵੀ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹੋ। 1
Tusī--bas- r-----vī jā s-ka-----. Tusīṁ basa rāhīṁ vī jā sakadē hō.
‫آپ ٹرام بھی لے سکتے ہیں‬ ਤੁਸੀਂ ਟ੍ਰਾਮ ਰਾਹੀਂ ਵੀ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਤੁਸੀਂ ਟ੍ਰਾਮ ਰਾਹੀਂ ਵੀ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹੋ। 1
T-sīṁ ṭr--a -ā-īṁ v-----s--adē h-. Tusīṁ ṭrāma rāhīṁ vī jā sakadē hō.
‫آپ میرے پیچھے بھی آ سکتے ہیں‬ ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੇ ਪਿੱਛੇ ਵੀ ਆ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੇ ਪਿੱਛੇ ਵੀ ਆ ਸਕਦੇ ਹੋ। 1
Tu----mē---pi-----ī---s-k--ē-h-. Tusīṁ mērē pichē vī ā sakadē hō.
‫میں فٹ بال اسٹیڈیم کیسے پہنچوں گا؟‬ ਮੈਂ ਫੁਟਬਾਲ ਦੇ ਸਟੇਡੀਅਮ ਕਿਵੇਂ ਜਾਂਵਾਂ? ਮੈਂ ਫੁਟਬਾਲ ਦੇ ਸਟੇਡੀਅਮ ਕਿਵੇਂ ਜਾਂਵਾਂ? 1
Ma----huṭa--la dē-s--ēḍī'ama k-v----ān--ṁ? Maiṁ phuṭabāla dē saṭēḍī'ama kivēṁ jānvāṁ?
‫پل کو پار کر لیں‬ ਪੁਲ ਦੇ ਉਸ ਪਾਰ ਚੱਲੋ। ਪੁਲ ਦੇ ਉਸ ਪਾਰ ਚੱਲੋ। 1
P--a-d- --- p--a ca-ō. Pula dē usa pāra calō.
‫سرنگ سے گزریں‬ ਸੁਰੰਗ ਵਿੱਚੋਂ ਜਾਓ। ਸੁਰੰਗ ਵਿੱਚੋਂ ਜਾਓ। 1
Sur--- v-cō---ā-ō. Suraga vicōṁ jā'ō.
‫تیسرے سگنل تک جائیے‬ ਤੀਸਰੇ ਸਿਗਨਲ ਤੱਕ ਜਾਓ। ਤੀਸਰੇ ਸਿਗਨਲ ਤੱਕ ਜਾਓ। 1
T----ē--i--n-la ---a j-'ō. Tīsarē siganala taka jā'ō.
‫پھر پہلی دائیں ہاتھ والی سڑک پر مڑ جائیں‬ ਫਿਰ ਪਹਿਲੇ ਰਸਤੇ ਤੇ ਸੱਜੇ ਪਾਸੇ ਮੁੜੋ। ਫਿਰ ਪਹਿਲੇ ਰਸਤੇ ਤੇ ਸੱਜੇ ਪਾਸੇ ਮੁੜੋ। 1
Ph-ra--ah--- --sa-- -ē-s-jē -ās- --ṛō. Phira pahilē rasatē tē sajē pāsē muṛō.
‫پھر سیدھے جائیں اور اگلی کراسنگ کو پار کر لیں‬ ਫਿਰ ਅਗਲੇ ਚੌਰਾਹੇ ਤੋਂ ਸਿੱਧੇ ਜਾਓ। ਫਿਰ ਅਗਲੇ ਚੌਰਾਹੇ ਤੋਂ ਸਿੱਧੇ ਜਾਓ। 1
Phira ag--- ca-r-h--t-ṁ -i-----ā'ō. Phira agalē caurāhē tōṁ sidhē jā'ō.
‫معاف کیجئیے گا، میں ائیر پورٹ کیسے پہنچوں گا؟‬ ਮਾਫ ਕਰਨਾ, ਮੈਂ ਹਵਾਈ ਅੱਡੇ ਤੱਕ ਕਿਵੇਂ ਜਾਂਵਾਂ? ਮਾਫ ਕਰਨਾ, ਮੈਂ ਹਵਾਈ ਅੱਡੇ ਤੱਕ ਕਿਵੇਂ ਜਾਂਵਾਂ? 1
M--h- k-ranā,-m--- hav-'ī aḍē taka k---ṁ-j-n-ā-? Māpha karanā, maiṁ havā'ī aḍē taka kivēṁ jānvāṁ?
‫بہتر ہے کہ آپ انڈر گراونڈ ٹرین لے لیں‬ ਸਭਤੋਂ ਵਧੀਆ, ਮੈਟਰੋ ਤੋਂ ਜਾਓ। ਸਭਤੋਂ ਵਧੀਆ, ਮੈਟਰੋ ਤੋਂ ਜਾਓ। 1
Sa-hatōṁ---d--'ā,-m----rō-t---j-'-. Sabhatōṁ vadhī'ā, maiṭarō tōṁ jā'ō.
‫آپ آخری اسٹیشن تک چلے جائیں‬ ਆਖਰੀ ਸਟੇਸ਼ਨ ਤੱਕ ਜਾਓ। ਆਖਰੀ ਸਟੇਸ਼ਨ ਤੱਕ ਜਾਓ। 1
Ā--a-ī-sa--ś--a --ka jā'-. Ākharī saṭēśana taka jā'ō.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -