فریز بُک

ur ‫راستہ معلوم کرنا‬   »   be Пытацца пра дарогу

‫40 [چالیس]‬

‫راستہ معلوم کرنا‬

‫راستہ معلوم کرنا‬

40 [сорак]

40 [sorak]

Пытацца пра дарогу

Pytatstsa pra darogu

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو بیلاروسی چالو کریں مزید
‫معاف کیجئیے گا‬ Прабачце! Прабачце! 1
Pra-ach---! Prabachtse!
‫کیا آپ میری مدد کر سکتے ہیں؟‬ Не маглі б Вы мне памагчы? Не маглі б Вы мне памагчы? 1
Ne----l--- ---mne pama----? Ne maglі b Vy mne pamagchy?
‫یہاں پر اچھا ریسٹورنٹ کہاں ہے؟‬ Дзе тут ёсць добры рэстаран? Дзе тут ёсць добры рэстаран? 1
Dze -----osts- --bry -esta---? Dze tut yosts’ dobry restaran?
‫آپ کونے سے بائیں طرف مڑ جائیں‬ Павярніце за рог налева. Павярніце за рог налева. 1
P-vy--n-t-e--a-ro- -ale--. Pavyarnіtse za rog naleva.
‫پھر تھوڑی دور تک سیدھے چلتے رہیں‬ Потым трохі прайдзіце прама. Потым трохі прайдзіце прама. 1
Po--m t-o-hі pr-y-z-ts---ram-. Potym trokhі praydzіtse prama.
‫پھر دائیں طرف 100میٹر چلیں‬ Потым звярніце направа і прайдзіце сто метраў. Потым звярніце направа і прайдзіце сто метраў. 1
P-tym-zv----і--- n-p-ava-і p--y-zіts----o-m-t--u. Potym zvyarnіtse naprava і praydzіtse sto metrau.
‫آپ بس بھی لے سکتے ہیں‬ Таксама Вы можаце сесці на аўтобус. Таксама Вы можаце сесці на аўтобус. 1
T-ks--a -y-moz-a-s- ---t-- na-autobu-. Taksama Vy mozhatse sestsі na autobus.
‫آپ ٹرام بھی لے سکتے ہیں‬ Таксама Вы можаце сесці на трамвай. Таксама Вы можаце сесці на трамвай. 1
Taks-----y-mo-h--s- -----і-na t------. Taksama Vy mozhatse sestsі na tramvay.
‫آپ میرے پیچھے بھی آ سکتے ہیں‬ Таксама Вы можаце проста праехаць за мной. Таксама Вы можаце проста праехаць за мной. 1
T------ ---mo---t-e pro--- -ra--h-t---za ---y. Taksama Vy mozhatse prosta praekhats’ za mnoy.
‫میں فٹ بال اسٹیڈیم کیسے پہنچوں گا؟‬ Як мне прайсці да футбольнага стадыёна? Як мне прайсці да футбольнага стадыёна? 1
Ya- mne p----ts- -a f---ol-naga --ady-n-? Yak mne praystsі da futbol’naga stadyena?
‫پل کو پار کر لیں‬ Перайдзіце праз мост! Перайдзіце праз мост! 1
Peray---tse--raz ----! Peraydzіtse praz most!
‫سرنگ سے گزریں‬ Праедзьце праз тунэль! Праедзьце праз тунэль! 1
P-a----ts- p--- t-n-l’! Praedz’tse praz tunel’!
‫تیسرے سگنل تک جائیے‬ Праедзьце да трэцяга святлафора. Праедзьце да трэцяга святлафора. 1
Pr---z’--e d--t--t-y------y--la---a. Praedz’tse da tretsyaga svyatlafora.
‫پھر پہلی دائیں ہاتھ والی سڑک پر مڑ جائیں‬ Потым звярніце на першым павароце направа. Потым звярніце на першым павароце направа. 1
P---m----a---ts- na-per---- p--a-o--e-na-r-va. Potym zvyarnіtse na pershym pavarotse naprava.
‫پھر سیدھے جائیں اور اگلی کراسنگ کو پار کر لیں‬ Потым праедзьце наўпрост наступнае скрыжаванне. Потым праедзьце наўпрост наступнае скрыжаванне. 1
P---- -ra-d--t-- ---pr--t --stupnae -----havanne. Potym praedz’tse nauprost nastupnae skryzhavanne.
‫معاف کیجئیے گا، میں ائیر پورٹ کیسے پہنچوں گا؟‬ Прашу прабачэння, як мне трапіць у аэрапорт? Прашу прабачэння, як мне трапіць у аэрапорт? 1
P--shu-pr----hennya- -ak mne t--p-ts’ --a---p---? Prashu prabachennya, yak mne trapіts’ u aeraport?
‫بہتر ہے کہ آپ انڈر گراونڈ ٹرین لے لیں‬ Найлепш праедзьце на метро. Найлепш праедзьце на метро. 1
N-ylep-- p--e-z’--e--a----r-. Naylepsh praedz’tse na metro.
‫آپ آخری اسٹیشن تک چلے جائیں‬ Проста праедзьце да канцавой станцыі. Проста праедзьце да канцавой станцыі. 1
P-os---p-ae-z---e-da -an--a-o----an-s--. Prosta praedz’tse da kantsavoy stantsyі.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -