فریز بُک

ur ‫راستہ معلوم کرنا‬   »   ar ‫الإتجاه الصحيح‬

‫40 [چالیس]‬

‫راستہ معلوم کرنا‬

‫راستہ معلوم کرنا‬

‫40 [أربعون]‬

40 [arabeun]

‫الإتجاه الصحيح‬

al'iitjah alsahih

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو عربی چالو کریں مزید
‫معاف کیجئیے گا‬ ‫عفواً !/ عذراً !‬ ‫عفواً !/ عذراً !‬ 1
ef---n-!/ -d-r--n ! efwaan !/ edhraan !
‫کیا آپ میری مدد کر سکتے ہیں؟‬ ‫بإمكانك مساعدتي ؟‬ ‫بإمكانك مساعدتي ؟‬ 1
b'----an-k m--aead--ay-? b'iimkanik musaeadatay ?
‫یہاں پر اچھا ریسٹورنٹ کہاں ہے؟‬ ‫أين أجد مطعماً جيداً ؟‬ ‫أين أجد مطعماً جيداً ؟‬ 1
ay--'---- ----a-n-j-d--n-? ayn 'ajid mtemaan jydaan ?
‫آپ کونے سے بائیں طرف مڑ جائیں‬ ‫إنعطف على يسارك عند الزاوية.‬ ‫إنعطف على يسارك عند الزاوية.‬ 1
'i---i- -al---ya----- -ind--l--awi-t. 'inetif ealaa yasarik eind alzaawiat.
‫پھر تھوڑی دور تک سیدھے چلتے رہیں‬ ‫ثم سر قليلاً على طول.‬ ‫ثم سر قليلاً على طول.‬ 1
th--s-rin-q-y--an -a-a-----. thm sirin qlylaan ealaa tul.
‫پھر دائیں طرف 100میٹر چلیں‬ ‫وبعد مائة متر على اليمين.‬ ‫وبعد مائة متر على اليمين.‬ 1
wb--d m-a-a- ---- e-l-- --y-mi-. wbaed miayat mitr ealaa alyamin.
‫آپ بس بھی لے سکتے ہیں‬ ‫بإمكانك أن تستقل الحافلة أيضاً.‬ ‫بإمكانك أن تستقل الحافلة أيضاً.‬ 1
b'iimkanu---a--t-s-a-i---alh-f---- ---aan. b'iimkanuk 'an tastaqila alhafilat aydaan.
‫آپ ٹرام بھی لے سکتے ہیں‬ ‫أو يمكنك أيضاً أخذ الحافلة الكهربائية / الترام.‬ ‫أو يمكنك أيضاً أخذ الحافلة الكهربائية / الترام.‬ 1
aw -um--nu- ---aan ---h-dh alha--l-- alka-ra----ya- / --t----. aw yumkinuk aydaan 'akhadh alhafilat alkahrabayiyat / altaram.
‫آپ میرے پیچھے بھی آ سکتے ہیں‬ ‫وبإمكانك أن تسير خلفي.‬ ‫وبإمكانك أن تسير خلفي.‬ 1
wb--i-mka-i--'-- -as-- k--lfi. wbi'iimkanik 'an tasir khilfi.
‫میں فٹ بال اسٹیڈیم کیسے پہنچوں گا؟‬ ‫كيف أصل إلى ملعب كرة القدم ؟‬ ‫كيف أصل إلى ملعب كرة القدم ؟‬ 1
ky--'-sl--i-l-a m--e------at-a-q-d-m-? kyf 'asl 'iilaa maleab kurat alqadam ?
‫پل کو پار کر لیں‬ ‫اعبر الجسر !‬ ‫اعبر الجسر !‬ 1
a-bur alj----! aebur aljisr !
‫سرنگ سے گزریں‬ إعبر النفق!.‬ إعبر النفق!.‬ 1
'---bar ---a--!. 'iiebar alnafq!.
‫تیسرے سگنل تک جائیے‬ ‫سر حتى الإشارة الضوئية الثالثة.‬ ‫سر حتى الإشارة الضوئية الثالثة.‬ 1
s---at---al-iis------a-da--iy-t-a---aalith--a. sr hataa al'iisharat aldawyiyat althaalithata.
‫پھر پہلی دائیں ہاتھ والی سڑک پر مڑ جائیں‬ ‫ثم انعطف بعد الشارع الأول نحو اليمين.‬ ‫ثم انعطف بعد الشارع الأول نحو اليمين.‬ 1
t-m-a--e-----ba-- --s-sh-r----l----l--ah--a-y-mi-. thm aineataf baed alshsharie al'awal nahw alyamin.
‫پھر سیدھے جائیں اور اگلی کراسنگ کو پار کر لیں‬ ‫واستمر مباشرة حتى التقاطع القادم.‬ ‫واستمر مباشرة حتى التقاطع القادم.‬ 1
w--s-ami-a m-b--h-ra-an---t-a-alta--tue--lqa-m-. waistamira mubasharatan hataa altaqatue alqadma.
‫معاف کیجئیے گا، میں ائیر پورٹ کیسے پہنچوں گا؟‬ ‫عفواً ! كيف أصل إلى المطار ؟‬ ‫عفواً ! كيف أصل إلى المطار ؟‬ 1
e-waa- - --yf -asl 'iil-- -lm---r-? efwaan ! kayf 'asl 'iilaa almatar ?
‫بہتر ہے کہ آپ انڈر گراونڈ ٹرین لے لیں‬ ‫الأفضل أن تستقل قطار النفق.‬ ‫الأفضل أن تستقل قطار النفق.‬ 1
al'--dal 'an t--t--il--q-t-r --na-q. al'afdal 'an tastaqila qitar alnafq.
‫آپ آخری اسٹیشن تک چلے جائیں‬ ‫تابع السفر حتى المحطة النهائية.‬ ‫تابع السفر حتى المحطة النهائية.‬ 1
ta---e al---ar-h---- --m-ha--- -ln---yi-at-. taabie alsafar hataa almahatat alnahayiyata.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -