So’zlashuv kitobi

uz Kabinada   »   et Taksos

38 [ottiz sakkiz]

Kabinada

Kabinada

38 [kolmkümmend kaheksa]

Taksos

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Estonian O’ynang Ko’proq
Iltimos, taksi chaqiring. Kutsu-- p-lun -a-so. K______ p____ t_____ K-t-u-e p-l-n t-k-o- -------------------- Kutsuge palun takso. 0
Vokzalga borish narxi qancha? Mis --ks-----it -o---jaam--i? M__ m_____ s___ r____________ M-s m-k-a- s-i- r-n-i-a-m-n-? ----------------------------- Mis maksab siit rongijaamani? 0
Aeroportning narxi qancha? M-s--ak-a- siit--enn---a---i? M__ m_____ s___ l____________ M-s m-k-a- s-i- l-n-u-a-m-n-? ----------------------------- Mis maksab siit lennujaamani? 0
Iltimos, togridan-togri Pal-n--t-e. P____ o____ P-l-n o-s-. ----------- Palun otse. 0
Iltimos, oʻngga buriling. P--u--s--- -a----le. P____ s___ p________ P-l-n s-i- p-r-m-l-. -------------------- Palun siit paremale. 0
Iltimos, burchakdan chapga buriling. Palu- --al- nu--al---a---ul-. P____ s____ n______ v________ P-l-n s-a-t n-r-a-t v-s-k-l-. ----------------------------- Palun sealt nurgalt vasakule. 0
Men shoshib turibman. Mu- o------e. M__ o_ k_____ M-l o- k-i-e- ------------- Mul on kiire. 0
Vaqtim bor. Mul-on a-ga. M__ o_ a____ M-l o- a-g-. ------------ Mul on aega. 0
Iltimos, sekinroq haydang. S-itke---l-n ae-las--alt. S_____ p____ a___________ S-i-k- p-l-n a-g-a-e-a-t- ------------------------- Sõitke palun aeglasemalt. 0
Shu yerda turing, iltimos. P-a---- --in----lu-. P______ s____ p_____ P-a-u-e s-i-, p-l-n- -------------------- Peatuge siin, palun. 0
Iltimos, biroz kuting. O-dak--p-l-- ük--he-k. O_____ p____ ü__ h____ O-d-k- p-l-n ü-s h-t-. ---------------------- Oodake palun üks hetk. 0
Men tezda qaytaman M- ole---o-- t-gasi. M_ o___ k___ t______ M- o-e- k-h- t-g-s-. -------------------- Ma olen kohe tagasi. 0
Iltimos, menga retsept bering. Palun-a--------le-kvii---g. P____ a____ m____ k________ P-l-n a-d-e m-l-e k-i-t-n-. --------------------------- Palun andke mulle kviitung. 0
Menda hech qanday ozgarish yoq. Mu-----o-- peenr-h-. M__ e_ o__ p________ M-l e- o-e p-e-r-h-. -------------------- Mul ei ole peenraha. 0
Togri, qolgani siz uchun. N-i-sobib-------ä------teile. N__ s_____ ü_______ o_ t_____ N-i s-b-b- ü-e-ä-n- o- t-i-e- ----------------------------- Nii sobib, ülejäänu on teile. 0
Meni shu manzilga olib boring. Viige -ind s---e-- aadres--l-. V____ m___ s______ a__________ V-i-e m-n- s-l-e-e a-d-e-s-l-. ------------------------------ Viige mind sellele aadressile. 0
Meni mehmonxonamga olib boring. V-ig- -i-- -u-hot-l-i. V____ m___ m_ h_______ V-i-e m-n- m- h-t-l-i- ---------------------- Viige mind mu hotelli. 0
meni sohilga olib bor V-i----i-- r---a. V____ m___ r_____ V-i-e m-n- r-n-a- ----------------- Viige mind randa. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -