So’zlashuv kitobi

uz In the taxi   »   nl In de taxi

38 [ottiz sakkiz]

In the taxi

In the taxi

38 [achtendertig]

In de taxi

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Dutch O’ynang Ko’proq
Iltimos, taksi chaqiring. Kunt --een t--i---ste--e-? Kunt u een taxi bestellen? K-n- u e-n t-x- b-s-e-l-n- -------------------------- Kunt u een taxi bestellen? 0
Vokzalga borish narxi qancha? H-e-e-l---s- -e- ---- --t---at-on? Hoeveel kost het naar het station? H-e-e-l k-s- h-t n-a- h-t s-a-i-n- ---------------------------------- Hoeveel kost het naar het station? 0
Aeroportning narxi qancha? Hoe-e-l----t-het---a- ----ucht-a-en? Hoeveel kost het naar de luchthaven? H-e-e-l k-s- h-t n-a- d- l-c-t-a-e-? ------------------------------------ Hoeveel kost het naar de luchthaven? 0
Iltimos, togridan-togri Rech------a-stu--i---. Rechtdoor alstublieft. R-c-t-o-r a-s-u-l-e-t- ---------------------- Rechtdoor alstublieft. 0
Iltimos, oʻngga buriling. Hi-r ---r-r---ts,-a---ublie-t. Hier naar rechts, alstublieft. H-e- n-a- r-c-t-, a-s-u-l-e-t- ------------------------------ Hier naar rechts, alstublieft. 0
Iltimos, burchakdan chapga buriling. Da-r--p ---ho----a-- ---k----l----lie-t. Daar op de hoek naar links, alstublieft. D-a- o- d- h-e- n-a- l-n-s- a-s-u-l-e-t- ---------------------------------------- Daar op de hoek naar links, alstublieft. 0
Men shoshib turibman. Ik-h-b-ha-s-. Ik heb haast. I- h-b h-a-t- ------------- Ik heb haast. 0
Vaqtim bor. I- --b---j-. Ik heb tijd. I- h-b t-j-. ------------ Ik heb tijd. 0
Iltimos, sekinroq haydang. K-nt-u-w-t--a-g-ame- -----n? Kunt u wat langzamer rijden? K-n- u w-t l-n-z-m-r r-j-e-? ---------------------------- Kunt u wat langzamer rijden? 0
Shu yerda turing, iltimos. St----u-hi-r- -l--ub-ief-. Stopt u hier, alstublieft. S-o-t u h-e-, a-s-u-l-e-t- -------------------------- Stopt u hier, alstublieft. 0
Iltimos, biroz kuting. W-c---- ----ubli--t--en o-e-blik. Wacht u alstublieft een ogenblik. W-c-t u a-s-u-l-e-t e-n o-e-b-i-. --------------------------------- Wacht u alstublieft een ogenblik. 0
Men tezda qaytaman Ik b------t---g. Ik ben zo terug. I- b-n z- t-r-g- ---------------- Ik ben zo terug. 0
Iltimos, menga retsept bering. Ma--i--ee- b----i----ewi-s? Mag ik een betalingsbewijs? M-g i- e-n b-t-l-n-s-e-i-s- --------------------------- Mag ik een betalingsbewijs? 0
Menda hech qanday ozgarish yoq. Ik--eb----n k---ng--d. Ik heb geen kleingeld. I- h-b g-e- k-e-n-e-d- ---------------------- Ik heb geen kleingeld. 0
Togri, qolgani siz uchun. Laa--ma---z-t--n- -----st--s-------. Laat maar zitten, de rest is voor u. L-a- m-a- z-t-e-, d- r-s- i- v-o- u- ------------------------------------ Laat maar zitten, de rest is voor u. 0
Meni shu manzilga olib boring. Ku-- u--- n-ar d-----r-- ----g--? Kunt u me naar dit adres brengen? K-n- u m- n-a- d-t a-r-s b-e-g-n- --------------------------------- Kunt u me naar dit adres brengen? 0
Meni mehmonxonamga olib boring. K--t----- --a--m-jn---tel-b--ngen? Kunt u me naar mijn hotel brengen? K-n- u m- n-a- m-j- h-t-l b-e-g-n- ---------------------------------- Kunt u me naar mijn hotel brengen? 0
meni sohilga olib bor K----- m---aar --t --r-nd--re-ge-? Kunt u me naar het strand brengen? K-n- u m- n-a- h-t s-r-n- b-e-g-n- ---------------------------------- Kunt u me naar het strand brengen? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -