So’zlashuv kitobi

uz Kabinada   »   sr У таксију

38 [ottiz sakkiz]

Kabinada

Kabinada

38 [тридесет и осам]

38 [trideset i osam]

У таксију

U taksiju

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Serbian O’ynang Ko’proq
Iltimos, taksi chaqiring. М-лим- --- --зо--т--т---и. М_____ В__ п_______ т_____ М-л-м- В-с п-з-в-т- т-к-и- -------------------------- Молимо Вас позовите такси. 0
M-li-o V-s--o--vi-e--ak--. M_____ V__ p_______ t_____ M-l-m- V-s p-z-v-t- t-k-i- -------------------------- Molimo Vas pozovite taksi.
Vokzalga borish narxi qancha? Коли----о--а ---желе-нич----тан-це? К_____ к____ д_ ж_________ с_______ К-л-к- к-ш-а д- ж-л-з-и-к- с-а-и-е- ----------------------------------- Колико кошта до железничке станице? 0
K-li-o---š-a ---že-e--ič-- --an--e? K_____ k____ d_ ž_________ s_______ K-l-k- k-š-a d- ž-l-z-i-k- s-a-i-e- ----------------------------------- Koliko košta do železničke stanice?
Aeroportning narxi qancha? К-л-ко ко--- д- -----ро--? К_____ к____ д_ а_________ К-л-к- к-ш-а д- а-р-д-о-а- -------------------------- Колико кошта до аеродрома? 0
Ko---o---št- -- -e--dr-m-? K_____ k____ d_ a_________ K-l-k- k-š-a d- a-r-d-o-a- -------------------------- Koliko košta do aerodroma?
Iltimos, togridan-togri Пра-о, -оли-. П_____ м_____ П-а-о- м-л-м- ------------- Право, молим. 0
P---o,------. P_____ m_____ P-a-o- m-l-m- ------------- Pravo, molim.
Iltimos, oʻngga buriling. О--е десн-, мол--. О___ д_____ м_____ О-д- д-с-о- м-л-м- ------------------ Овде десно, молим. 0
O-de---s-o---ol--. O___ d_____ m_____ O-d- d-s-o- m-l-m- ------------------ Ovde desno, molim.
Iltimos, burchakdan chapga buriling. Тамо ---у-лу--е-о--м----. Т___ н_ у___ л____ м_____ Т-м- н- у-л- л-в-, м-л-м- ------------------------- Тамо на углу лево, молим. 0
T--o--a-uglu -e-----oli-. T___ n_ u___ l____ m_____ T-m- n- u-l- l-v-, m-l-m- ------------------------- Tamo na uglu levo, molim.
Men shoshib turibman. М-н- -- жур-. М___ с_ ж____ М-н- с- ж-р-. ------------- Мени се жури. 0
M-----e--u--. M___ s_ ž____ M-n- s- ž-r-. ------------- Meni se žuri.
Vaqtim bor. Ја имам--р-м-н-. Ј_ и___ в_______ Ј- и-а- в-е-е-а- ---------------- Ја имам времена. 0
Ja-i-am -r--ena. J_ i___ v_______ J- i-a- v-e-e-a- ---------------- Ja imam vremena.
Iltimos, sekinroq haydang. М--и- Ва-- ---ите -п-рије. М____ В___ в_____ с_______ М-л-м В-с- в-з-т- с-о-и-е- -------------------------- Молим Вас, возите спорије. 0
Mo--m-Va---voz--- --ori--. M____ V___ v_____ s_______ M-l-m V-s- v-z-t- s-o-i-e- -------------------------- Molim Vas, vozite sporije.
Shu yerda turing, iltimos. Ста---е-о--е,-мол--. С______ о____ м_____ С-а-и-е о-д-, м-л-м- -------------------- Станите овде, молим. 0
St---t- -vd-,-mol--. S______ o____ m_____ S-a-i-e o-d-, m-l-m- -------------------- Stanite ovde, molim.
Iltimos, biroz kuting. С----ајте мом--ат- мо-и---а-. С________ м_______ м____ В___ С-ч-к-ј-е м-м-н-т- м-л-м В-с- ----------------------------- Сачекајте моменат, молим Вас. 0
S---k-j---mom-nat, moli--V-s. S________ m_______ m____ V___ S-č-k-j-e m-m-n-t- m-l-m V-s- ----------------------------- Sačekajte momenat, molim Vas.
Men tezda qaytaman Од-----е-в-а--м. О____ с_ в______ О-м-х с- в-а-а-. ---------------- Одмах се враћам. 0
Od--h -e -r-c-am. O____ s_ v______ O-m-h s- v-a-́-m- ----------------- Odmah se vraćam.
Iltimos, menga retsept bering. Дај----- рач---мол-м. Д____ м_ р____ м_____ Д-ј-е м- р-ч-н м-л-м- --------------------- Дајте ми рачун молим. 0
D---- ---r-č----olim. D____ m_ r____ m_____ D-j-e m- r-č-n m-l-m- --------------------- Dajte mi račun molim.
Menda hech qanday ozgarish yoq. Н-мам-ситн-. Н____ с_____ Н-м-м с-т-о- ------------ Немам ситно. 0
N--a- sit--. N____ s_____ N-m-m s-t-o- ------------ Nemam sitno.
Togri, qolgani siz uchun. У-ре-у --- -ст---- ----- В--. У р___ ј__ о______ ј_ з_ В___ У р-д- ј-, о-т-т-к ј- з- В-с- ----------------------------- У реду је, остатак је за Вас. 0
U re-u--e--os-a-a- -e-za V--. U r___ j__ o______ j_ z_ V___ U r-d- j-, o-t-t-k j- z- V-s- ----------------------------- U redu je, ostatak je za Vas.
Meni shu manzilga olib boring. Одве-ит- -е до ------ре-е. О_______ м_ д_ о__ а______ О-в-з-т- м- д- о-е а-р-с-. -------------------------- Одвезите ме до ове адресе. 0
Odve-it---e-d- -ve--dre--. O_______ m_ d_ o__ a______ O-v-z-t- m- d- o-e a-r-s-. -------------------------- Odvezite me do ove adrese.
Meni mehmonxonamga olib boring. Одве-и-- -е -о -ог хот-ла. О_______ м_ д_ м__ х______ О-в-з-т- м- д- м-г х-т-л-. -------------------------- Одвезите ме до мог хотела. 0
O--ezite ----o--og-h--el-. O_______ m_ d_ m__ h______ O-v-z-t- m- d- m-g h-t-l-. -------------------------- Odvezite me do mog hotela.
meni sohilga olib bor О--езит--м--д- --а--. О_______ м_ д_ п_____ О-в-з-т- м- д- п-а-е- --------------------- Одвезите ме до плаже. 0
Od-e-i-e--e d--p-aže. O_______ m_ d_ p_____ O-v-z-t- m- d- p-a-e- --------------------- Odvezite me do plaže.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -