| Biz gullarni sugorishimiz kerak edi. |
Ми--ор---о --л-т- ц--ћ-.
М_ м______ з_____ ц_____
М- м-р-с-о з-л-т- ц-е-е-
------------------------
Ми морасмо залити цвеће.
0
Mi --ra-mo--al-ti---e-́-.
M_ m______ z_____ c_____
M- m-r-s-o z-l-t- c-e-́-.
-------------------------
Mi morasmo zaliti cveće.
|
Biz gullarni sugorishimiz kerak edi.
Ми морасмо залити цвеће.
Mi morasmo zaliti cveće.
|
| Biz kvartirani tozalashimiz kerak edi. |
Ми-м-р-------сп-е---и--тан.
М_ м______ п_________ с____
М- м-р-с-о п-с-р-м-т- с-а-.
---------------------------
Ми морасмо поспремити стан.
0
Mi --ra--- pos--e-i-i -t--.
M_ m______ p_________ s____
M- m-r-s-o p-s-r-m-t- s-a-.
---------------------------
Mi morasmo pospremiti stan.
|
Biz kvartirani tozalashimiz kerak edi.
Ми морасмо поспремити стан.
Mi morasmo pospremiti stan.
|
| Biz idishlarni yuvishimiz kerak edi. |
М- м-ра-м---п-ат- --суђ-.
М_ м______ о_____ п______
М- м-р-с-о о-р-т- п-с-ђ-.
-------------------------
Ми морасмо опрати посуђе.
0
Mi m--a-m---p-a-- -o-u-e.
M_ m______ o_____ p______
M- m-r-s-o o-r-t- p-s-đ-.
-------------------------
Mi morasmo oprati posuđe.
|
Biz idishlarni yuvishimiz kerak edi.
Ми морасмо опрати посуђе.
Mi morasmo oprati posuđe.
|
| Hisobni tolashingiz kerak edimi? |
Мо--сте-ли--и-платит- рачу-?
М______ л_ в_ п______ р_____
М-р-с-е л- в- п-а-и-и р-ч-н-
----------------------------
Морасте ли ви платити рачун?
0
M-r-s-e-l- -- p--ti---r--u-?
M______ l_ v_ p______ r_____
M-r-s-e l- v- p-a-i-i r-č-n-
----------------------------
Moraste li vi platiti račun?
|
Hisobni tolashingiz kerak edimi?
Морасте ли ви платити рачун?
Moraste li vi platiti račun?
|
| Kirish uchun pul tolashingiz kerakmidi? |
М-----е----ви-пла------л--?
М______ л_ в_ п______ у____
М-р-с-е л- в- п-а-и-и у-а-?
---------------------------
Морасте ли ви платити улаз?
0
M-r---- -- -- pl-ti-i -laz?
M______ l_ v_ p______ u____
M-r-s-e l- v- p-a-i-i u-a-?
---------------------------
Moraste li vi platiti ulaz?
|
Kirish uchun pul tolashingiz kerakmidi?
Морасте ли ви платити улаз?
Moraste li vi platiti ulaz?
|
| Siz jarima tolashingiz kerak edimi? |
Мо------л- ви -л-ти-- к----?
М______ л_ в_ п______ к_____
М-р-с-е л- в- п-а-и-и к-з-у-
----------------------------
Морасте ли ви платити казну?
0
M--a--- -i -i-p--ti-- -a---?
M______ l_ v_ p______ k_____
M-r-s-e l- v- p-a-i-i k-z-u-
----------------------------
Moraste li vi platiti kaznu?
|
Siz jarima tolashingiz kerak edimi?
Морасте ли ви платити казну?
Moraste li vi platiti kaznu?
|
| Kim xayrlashishi kerak edi? |
К-----мо-аше оп-о--и-и?
К_ с_ м_____ о_________
К- с- м-р-ш- о-р-с-и-и-
-----------------------
Ко се мораше опростити?
0
Ko ---mo--še-oprost-ti?
K_ s_ m_____ o_________
K- s- m-r-š- o-r-s-i-i-
-----------------------
Ko se moraše oprostiti?
|
Kim xayrlashishi kerak edi?
Ко се мораше опростити?
Ko se moraše oprostiti?
|
| Kim uyga erta borishi kerak edi? |
Ко--ор-ш- -ћи--а-иј--ку-и?
К_ м_____ и__ р_____ к____
К- м-р-ш- и-и р-н-ј- к-ћ-?
--------------------------
Ко мораше ићи раније кући?
0
Ko moraše -ć- -a--je -----?
K_ m_____ i__ r_____ k____
K- m-r-š- i-́- r-n-j- k-c-i-
----------------------------
Ko moraše ići ranije kući?
|
Kim uyga erta borishi kerak edi?
Ко мораше ићи раније кући?
Ko moraše ići ranije kući?
|
| Kim poyezdga borishi kerak edi? |
К---ор------ети--оз?
К_ м_____ у____ в___
К- м-р-ш- у-е-и в-з-
--------------------
Ко мораше узети воз?
0
Ko m----e--ze---vo-?
K_ m_____ u____ v___
K- m-r-š- u-e-i v-z-
--------------------
Ko moraše uzeti voz?
|
Kim poyezdga borishi kerak edi?
Ко мораше узети воз?
Ko moraše uzeti voz?
|
| Biz uzoq qolishni xohlamadik. |
М--н- -------о--ста-- -у--.
М_ н_ х_______ о_____ д____
М- н- х-е-о-м- о-т-т- д-г-.
---------------------------
Ми не хтедосмо остати дуго.
0
M- -- h----sm- os--t- ---o.
M_ n_ h_______ o_____ d____
M- n- h-e-o-m- o-t-t- d-g-.
---------------------------
Mi ne htedosmo ostati dugo.
|
Biz uzoq qolishni xohlamadik.
Ми не хтедосмо остати дуго.
Mi ne htedosmo ostati dugo.
|
| Biz hech narsa ichishni xohlamadik. |
М- н- ----ос-- -и--- пити.
М_ н_ х_______ н____ п____
М- н- х-е-о-м- н-ш-а п-т-.
--------------------------
Ми не хтедосмо ништа пити.
0
Mi--- -te-o--o------ ---i.
M_ n_ h_______ n____ p____
M- n- h-e-o-m- n-š-a p-t-.
--------------------------
Mi ne htedosmo ništa piti.
|
Biz hech narsa ichishni xohlamadik.
Ми не хтедосмо ништа пити.
Mi ne htedosmo ništa piti.
|
| Biz sizni bezovta qilishni xohlamadik. |
Ми н- -тедо-м- с-ета--.
М_ н_ х_______ с_______
М- н- х-е-о-м- с-е-а-и-
-----------------------
Ми не хтедосмо сметати.
0
Mi ---h---osm- -me-ati.
M_ n_ h_______ s_______
M- n- h-e-o-m- s-e-a-i-
-----------------------
Mi ne htedosmo smetati.
|
Biz sizni bezovta qilishni xohlamadik.
Ми не хтедосмо сметати.
Mi ne htedosmo smetati.
|
| Men shunchaki qongiroq qilmoqchi edim. |
Ј--х-е--х-управо т-л-ф-нират-.
Ј_ х_____ у_____ т____________
Ј- х-е-о- у-р-в- т-л-ф-н-р-т-.
------------------------------
Ја хтедох управо телефонирати.
0
Ja----d-h-u---vo --l--on-ra--.
J_ h_____ u_____ t____________
J- h-e-o- u-r-v- t-l-f-n-r-t-.
------------------------------
Ja htedoh upravo telefonirati.
|
Men shunchaki qongiroq qilmoqchi edim.
Ја хтедох управо телефонирати.
Ja htedoh upravo telefonirati.
|
| Men taksiga buyurtma bermoqchi edim. |
Ја--те-ох упр--о-по--ат- -а-с-.
Ј_ х_____ у_____ п______ т_____
Ј- х-е-о- у-р-в- п-з-а-и т-к-и-
-------------------------------
Ја хтедох управо позвати такси.
0
Ja-ht-doh u--av--po-vat- --ks-.
J_ h_____ u_____ p______ t_____
J- h-e-o- u-r-v- p-z-a-i t-k-i-
-------------------------------
Ja htedoh upravo pozvati taksi.
|
Men taksiga buyurtma bermoqchi edim.
Ја хтедох управо позвати такси.
Ja htedoh upravo pozvati taksi.
|
| Chunki men uyga ketmoqchi edim. |
Ја --е-о-----м---ћи кућ-.
Ј_ х_____ н____ и__ к____
Ј- х-е-о- н-и-е и-и к-ћ-.
-------------------------
Ја хтедох наиме ићи кући.
0
Ja hte-oh ---m--i--i--uc-i.
J_ h_____ n____ i__ k____
J- h-e-o- n-i-e i-́- k-c-i-
---------------------------
Ja htedoh naime ići kući.
|
Chunki men uyga ketmoqchi edim.
Ја хтедох наиме ићи кући.
Ja htedoh naime ići kući.
|
| Xotiningizga qongiroq qilmoqchisiz deb oyladim. |
Ја---мисл-х- т------е позв--и св-ју---н-.
Ј_ п________ т_ х____ п______ с____ ж____
Ј- п-м-с-и-, т- х-е-е п-з-а-и с-о-у ж-н-.
-----------------------------------------
Ја помислих, ти хтеде позвати своју жену.
0
J- p-m--l----t- ----e--oz-ati -v--- --n-.
J_ p________ t_ h____ p______ s____ ž____
J- p-m-s-i-, t- h-e-e p-z-a-i s-o-u ž-n-.
-----------------------------------------
Ja pomislih, ti htede pozvati svoju ženu.
|
Xotiningizga qongiroq qilmoqchisiz deb oyladim.
Ја помислих, ти хтеде позвати своју жену.
Ja pomislih, ti htede pozvati svoju ženu.
|
| Siz malumotga qongiroq qilmoqchisiz deb oyladim. |
Ј--п--ис-и---т- хте------в----ин-о-м--иј-.
Ј_ п________ т_ х____ п______ и___________
Ј- п-м-с-и-, т- х-е-е п-з-а-и и-ф-р-а-и-е-
------------------------------------------
Ја помислих, ти хтеде позвати информације.
0
J---o-i-lih, ti h---- p--vati-in---ma-ije.
J_ p________ t_ h____ p______ i___________
J- p-m-s-i-, t- h-e-e p-z-a-i i-f-r-a-i-e-
------------------------------------------
Ja pomislih, ti htede pozvati informacije.
|
Siz malumotga qongiroq qilmoqchisiz deb oyladim.
Ја помислих, ти хтеде позвати информације.
Ja pomislih, ti htede pozvati informacije.
|
| Siz pizza buyurtma qilmoqchisiz deb oyladim. |
Ја-пом--лих,-ти-х-ед- н---чити ----.
Ј_ п________ т_ х____ н_______ п____
Ј- п-м-с-и-, т- х-е-е н-р-ч-т- п-ц-.
------------------------------------
Ја помислих, ти хтеде наручити пицу.
0
Ja -omisl-h,----h-ed- ---učiti pi-u.
J_ p________ t_ h____ n_______ p____
J- p-m-s-i-, t- h-e-e n-r-č-t- p-c-.
------------------------------------
Ja pomislih, ti htede naručiti picu.
|
Siz pizza buyurtma qilmoqchisiz deb oyladim.
Ја помислих, ти хтеде наручити пицу.
Ja pomislih, ti htede naručiti picu.
|