So’zlashuv kitobi

uz Past tense 1   »   sr Прошлост 1

81 [sakson bir]

Past tense 1

Past tense 1

81 [осамдесет и један]

81 [osamdeset i jedan]

Прошлост 1

[Prošlost 1]

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Serbian O’ynang Ko’proq
yozish пи--ти писати п-с-т- ------ писати 0
p---ti pisati p-s-t- ------ pisati
U xat yozdi. Он-је-н-п---- -и-м-. Он је написао писмо. О- ј- н-п-с-о п-с-о- -------------------- Он је написао писмо. 0
On--e napis-- -is--. On je napisao pismo. O- j- n-p-s-o p-s-o- -------------------- On je napisao pismo.
Va u karta yozdi. А-о-а је-нап-са-а-р-згл-д-иц-. А она је написала разгледницу. А о-а ј- н-п-с-л- р-з-л-д-и-у- ------------------------------ А она је написала разгледницу. 0
A o-a--- n-p--a-a-raz-l--nic-. A ona je napisala razglednicu. A o-a j- n-p-s-l- r-z-l-d-i-u- ------------------------------ A ona je napisala razglednicu.
oqing ч----и читати ч-т-т- ------ читати 0
č--a-i čitati č-t-t- ------ čitati
U jurnal oqidi. Он--е-чи--о --ус--о--ни ча-о-и-. Он је читао илустровани часопис. О- ј- ч-т-о и-у-т-о-а-и ч-с-п-с- -------------------------------- Он је читао илустровани часопис. 0
O---- č--ao-i---tr--an- --so-is. On je čitao ilustrovani časopis. O- j- č-t-o i-u-t-o-a-i č-s-p-s- -------------------------------- On je čitao ilustrovani časopis.
Va u kitob oqidi. А-о-- је чи-а-- -њ---. А она је читала књигу. А о-а ј- ч-т-л- к-и-у- ---------------------- А она је читала књигу. 0
A-o-- j--čit--a k--ig-. A ona je čitala knjigu. A o-a j- č-t-l- k-j-g-. ----------------------- A ona je čitala knjigu.
olish у-ети узети у-е-и ----- узети 0
u---i uzeti u-e-i ----- uzeti
U sigaret oldi. Он----уз-о--и-а-ету. Он је узео цигарету. О- ј- у-е- ц-г-р-т-. -------------------- Он је узео цигарету. 0
On -e u------garetu. On je uzeo cigaretu. O- j- u-e- c-g-r-t-. -------------------- On je uzeo cigaretu.
U bir parcha shokolad oldi. О-- ј- у--ла -о-а--ч-к--а-е. Она је узела комад чоколаде. О-а ј- у-е-а к-м-д ч-к-л-д-. ---------------------------- Она је узела комад чоколаде. 0
O-a -- --e-a ---a--č-----de. Ona je uzela komad čokolade. O-a j- u-e-a k-m-d č-k-l-d-. ---------------------------- Ona je uzela komad čokolade.
U xiyonat qildi, lekin u sodiq edi. Он ј- -ио-не--р----ал--ј- он- ---- в----. Он је био неверан, али је она била верна. О- ј- б-о н-в-р-н- а-и ј- о-а б-л- в-р-а- ----------------------------------------- Он је био неверан, али је она била верна. 0
O-----b-o --ve-a---a---j- -------a-verna. On je bio neveran, ali je ona bila verna. O- j- b-o n-v-r-n- a-i j- o-a b-l- v-r-a- ----------------------------------------- On je bio neveran, ali je ona bila verna.
U dangasa edi, lekin u band edi. О- је--и- --њ, али-ј---на-била -ре--а. Он је био лењ, али је она била вредна. О- ј- б-о л-њ- а-и ј- о-а б-л- в-е-н-. -------------------------------------- Он је био лењ, али је она била вредна. 0
On -e---o-len-- a-i--e-on---i-a--r-d-a. On je bio lenj, ali je ona bila vredna. O- j- b-o l-n-, a-i j- o-a b-l- v-e-n-. --------------------------------------- On je bio lenj, ali je ona bila vredna.
U kambagal edi, lekin u boy edi. О- је-б-о --р--ашан, ----ј- она б-ла бо--т-. Он је био сиромашан, али је она била богата. О- ј- б-о с-р-м-ш-н- а-и ј- о-а б-л- б-г-т-. -------------------------------------------- Он је био сиромашан, али је она била богата. 0
On j- -io -ir-m--an- -l--je -na--i-a-b-gata. On je bio siromašan, ali je ona bila bogata. O- j- b-o s-r-m-š-n- a-i j- o-a b-l- b-g-t-. -------------------------------------------- On je bio siromašan, ali je ona bila bogata.
Uning qarzlaridan boshqa puli yoq edi. О- -----и--о -ов-а, -ећ --г-вe. Он није имао новца, већ дуговe. О- н-ј- и-а- н-в-а- в-ћ д-г-в-. ------------------------------- Он није имао новца, већ дуговe. 0
O--ni-e----o --vc-- ---́ -ug-ve. On nije imao novca, vec- dugove. O- n-j- i-a- n-v-a- v-c- d-g-v-. -------------------------------- On nije imao novca, već dugove.
U omadli emas edi, shunchaki omadsiz edi. Он--и-е-и--о ср---, -ећ--ех. Он није имао среће, већ пех. О- н-ј- и-а- с-е-е- в-ћ п-х- ---------------------------- Он није имао среће, већ пех. 0
O- n-j- imao -r-c-e,---ć -e-. On nije imao srec-e, vec- peh. O- n-j- i-a- s-e-́-, v-c- p-h- ------------------------------ On nije imao sreće, već peh.
U muvaffaqiyatga erisha olmadi, lekin muvaffaqiyatsiz boldi. О--н-ј- ---о-ус-ех--в-ћ ---с--х. Он није имао успех, већ неуспех. О- н-ј- и-а- у-п-х- в-ћ н-у-п-х- -------------------------------- Он није имао успех, већ неуспех. 0
O--n-je i--o uspeh,----́ ---speh. On nije imao uspeh, vec- neuspeh. O- n-j- i-a- u-p-h- v-c- n-u-p-h- --------------------------------- On nije imao uspeh, već neuspeh.
U mamnun emas, balki norozi edi. О--н-----ио---дов--ан,-в-ћ --за-о--љан. Он није био задовољан, већ незадовољан. О- н-ј- б-о з-д-в-љ-н- в-ћ н-з-д-в-љ-н- --------------------------------------- Он није био задовољан, већ незадовољан. 0
O---ije ------dov-l-an--v--- n-zado----a-. On nije bio zadovoljan, vec- nezadovoljan. O- n-j- b-o z-d-v-l-a-, v-c- n-z-d-v-l-a-. ------------------------------------------ On nije bio zadovoljan, već nezadovoljan.
U baxtli emas edi, u baxtsiz edi. О- ---- б--------н---ећ-н-ср-ћ--. Он није био срећан, већ несрећан. О- н-ј- б-о с-е-а-, в-ћ н-с-е-а-. --------------------------------- Он није био срећан, већ несрећан. 0
On n----bio --ec-a-, --c---e-r--́--. On nije bio srec-an, vec- nesrec-an. O- n-j- b-o s-e-́-n- v-c- n-s-e-́-n- ------------------------------------ On nije bio srećan, već nesrećan.
U yoqmasdi, yoqmasdi. О- --је-б---с--п--и-а-, -е--антипа---ан. Он није био симпатичан, већ антипатичан. О- н-ј- б-о с-м-а-и-а-, в-ћ а-т-п-т-ч-н- ---------------------------------------- Он није био симпатичан, већ антипатичан. 0
On -ij- b-o -i-p--ič--- -eć -n---a--č-n. On nije bio simpatičan, vec- antipatičan. O- n-j- b-o s-m-a-i-a-, v-c- a-t-p-t-č-n- ----------------------------------------- On nije bio simpatičan, već antipatičan.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -