So’zlashuv kitobi

uz Stansiyada   »   sr На железници

33 [ottiz uch]

Stansiyada

Stansiyada

33 [тридесет и три]

33 [trideset i tri]

На железници

Na železničkoj stanici

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Serbian O’ynang Ko’proq
Berlinga keyingi poezd qachon? Ка-- -о-а-и ---де-и во- за -е-лин? К___ п_____ с______ в__ з_ Б______ К-д- п-л-з- с-е-е-и в-з з- Б-р-и-? ---------------------------------- Када полази следећи воз за Берлин? 0
K-d- -o---i----deć--voz--- ----in? K___ p_____ s______ v__ z_ B______ K-d- p-l-z- s-e-e-́- v-z z- B-r-i-? ----------------------------------- Kada polazi sledeći voz za Berlin?
Parijga keyingi poezd qachon? Ка-а----а-- -л-дећи-воз--а Па--з? К___ п_____ с______ в__ з_ П_____ К-д- п-л-з- с-е-е-и в-з з- П-р-з- --------------------------------- Када полази следећи воз за Париз? 0
Ka---polaz-----d---i-vo- -a Pa-i-? K___ p_____ s______ v__ z_ P_____ K-d- p-l-z- s-e-e-́- v-z z- P-r-z- ---------------------------------- Kada polazi sledeći voz za Pariz?
Londonga keyingi poezd qachon? К--- пола-- сл--ећи--о-----Ло-д--? К___ п_____ с______ в__ з_ Л______ К-д- п-л-з- с-е-е-и в-з з- Л-н-о-? ---------------------------------- Када полази следећи воз за Лондон? 0
Ka-a--ola---sl--ec-i --z za --n--n? K___ p_____ s______ v__ z_ L______ K-d- p-l-z- s-e-e-́- v-z z- L-n-o-? ----------------------------------- Kada polazi sledeći voz za London?
Varshavaga poezd soat nechada jonaydi? У -о-и-- ч----а--о-ази воз-з--В--ш--у? У к_____ ч_____ п_____ в__ з_ В_______ У к-л-к- ч-с-в- п-л-з- в-з з- В-р-а-у- -------------------------------------- У колико часова полази воз за Варшаву? 0
U--ol-ko --s-va-p-lazi voz za-V--š-v-? U k_____ č_____ p_____ v__ z_ V_______ U k-l-k- č-s-v- p-l-z- v-z z- V-r-a-u- -------------------------------------- U koliko časova polazi voz za Varšavu?
Stokgolmga poezd soat nechada jonaydi? У --ли-о-ча---а п-л-з- --з--- ----хол-? У к_____ ч_____ п_____ в__ з_ Ш________ У к-л-к- ч-с-в- п-л-з- в-з з- Ш-о-х-л-? --------------------------------------- У колико часова полази воз за Штокхолм? 0
U-k-------as-v- polaz- vo--z---t------? U k_____ č_____ p_____ v__ z_ Š________ U k-l-k- č-s-v- p-l-z- v-z z- Š-o-h-l-? --------------------------------------- U koliko časova polazi voz za Štokholm?
Budapeshtga poezd soat nechada jonaydi? У-к---ко ---о-а--олази -оз з--Буд-м--шт-? У к_____ ч_____ п_____ в__ з_ Б__________ У к-л-к- ч-с-в- п-л-з- в-з з- Б-д-м-е-т-? ----------------------------------------- У колико часова полази воз за Будимпешту? 0
U ---i-o -as-va pola---voz--a-B--im-ešt-? U k_____ č_____ p_____ v__ z_ B__________ U k-l-k- č-s-v- p-l-z- v-z z- B-d-m-e-t-? ----------------------------------------- U koliko časova polazi voz za Budimpeštu?
Men Madridga chipta olmoqchiman. Хт-о-/----ла---х-в--н---ар-у--а-М---и-. Х___ / х____ б__ в____ к____ з_ М______ Х-е- / х-е-а б-х в-з-у к-р-у з- М-д-и-. --------------------------------------- Хтео / хтела бих возну карту за Мадрид. 0
Ht---/----l----- v-z-u-k-r-u -a Mad--d. H___ / h____ b__ v____ k____ z_ M______ H-e- / h-e-a b-h v-z-u k-r-u z- M-d-i-. --------------------------------------- Hteo / htela bih voznu kartu za Madrid.
Men Pragaga chipta olmoqchiman. Х-е--- ----а--их во-ну-ка-т- з- -р-г. Х___ / х____ б__ в____ к____ з_ П____ Х-е- / х-е-а б-х в-з-у к-р-у з- П-а-. ------------------------------------- Хтео / хтела бих возну карту за Праг. 0
H-e--/--t-la bih v---u -art---- Pr--. H___ / h____ b__ v____ k____ z_ P____ H-e- / h-e-a b-h v-z-u k-r-u z- P-a-. ------------------------------------- Hteo / htela bih voznu kartu za Prag.
Men Bernga chipta olmoqchiman. Х-ео - -------их-воз-у --рт- за-----. Х___ / х____ б__ в____ к____ з_ Б____ Х-е- / х-е-а б-х в-з-у к-р-у з- Б-р-. ------------------------------------- Хтео / хтела бих возну карту за Берн. 0
H------h-ela b-h ---n--k--tu za---r-. H___ / h____ b__ v____ k____ z_ B____ H-e- / h-e-a b-h v-z-u k-r-u z- B-r-. ------------------------------------- Hteo / htela bih voznu kartu za Bern.
Vena shahriga poezd qachon keladi? К-да-ст--е --з-- -е-? К___ с____ в__ у Б___ К-д- с-и-е в-з у Б-ч- --------------------- Када стиже воз у Беч? 0
K-da s-iže-v-z - Be-? K___ s____ v__ u B___ K-d- s-i-e v-z u B-č- --------------------- Kada stiže voz u Beč?
Poezd Moskvaga qachon keladi? Кад--ст-ж- в-----Мо---у? К___ с____ в__ у М______ К-д- с-и-е в-з у М-с-в-? ------------------------ Када стиже воз у Москву? 0
Ka-------e voz-- -o-kv-? K___ s____ v__ u M______ K-d- s-i-e v-z u M-s-v-? ------------------------ Kada stiže voz u Moskvu?
Amsterdamga poezd qachon keladi? Ка-- с---е -оз-у--м-т--д-м? К___ с____ в__ у А_________ К-д- с-и-е в-з у А-с-е-д-м- --------------------------- Када стиже воз у Амстердам? 0
Ka-- --iž- -oz u--m-t-----? K___ s____ v__ u A_________ K-d- s-i-e v-z u A-s-e-d-m- --------------------------- Kada stiže voz u Amsterdam?
Boshqa avtobusga otirishim kerakmi? Мора- ли-пре-е---и? М____ л_ п_________ М-р-м л- п-е-е-а-и- ------------------- Морам ли преседати? 0
Mo-am li -res-da-i? M____ l_ p_________ M-r-m l- p-e-e-a-i- ------------------- Moram li presedati?
U qaysi platformadan jo‘naydi? С-к-јег-колос-к- ----- в--? С к____ к_______ к____ в___ С к-ј-г к-л-с-к- к-е-е в-з- --------------------------- С којег колосека креће воз? 0
S-k--eg-k-lo-e-- kre-́- v--? S k____ k_______ k____ v___ S k-j-g k-l-s-k- k-e-́- v-z- ---------------------------- S kojeg koloseka kreće voz?
Poezdda shpallar bormi? И-а -и-ко-а-за спа------ во--? И__ л_ к___ з_ с______ у в____ И-а л- к-л- з- с-а-а-е у в-з-? ------------------------------ Има ли кола за спавање у возу? 0
I-- ------a-z--spava-je u-----? I__ l_ k___ z_ s_______ u v____ I-a l- k-l- z- s-a-a-j- u v-z-? ------------------------------- Ima li kola za spavanje u vozu?
Men Bryusselga bir tomonlama sayohat qilishni xohlayman. Хте--/ хт-ла --- са-о-в---у-у---дн-м -р--ц- до --и---а. Х___ / х____ б__ с___ в____ у ј_____ п_____ д_ Б_______ Х-е- / х-е-а б-х с-м- в-ж-у у ј-д-о- п-а-ц- д- Б-и-е-а- ------------------------------------------------------- Хтео / хтела бих само вожњу у једном правцу до Брисела. 0
H--o /-----a-bi--sa-o vo--j- - ----om---av-u--- Bri---a. H___ / h____ b__ s___ v_____ u j_____ p_____ d_ B_______ H-e- / h-e-a b-h s-m- v-ž-j- u j-d-o- p-a-c- d- B-i-e-a- -------------------------------------------------------- Hteo / htela bih samo vožnju u jednom pravcu do Brisela.
Men Kopengagenga qaytish chiptasini xohlayman. Хтео /-х---а бих п-в-а------р-у -о-Копе-ха--на. Х___ / х____ б__ п_______ к____ д_ К___________ Х-е- / х-е-а б-х п-в-а-н- к-р-у д- К-п-н-а-е-а- ----------------------------------------------- Хтео / хтела бих повратну карту до Копенхагена. 0
H-eo-/-ht--- -ih-p---a-n- kartu -o-Kop---a-e-a. H___ / h____ b__ p_______ k____ d_ K___________ H-e- / h-e-a b-h p-v-a-n- k-r-u d- K-p-n-a-e-a- ----------------------------------------------- Hteo / htela bih povratnu kartu do Kopenhagena.
Uxlayotgan mashinada joy qancha turadi? К----- --шт- м---о-у к-ли-а--- --авањ-? К_____ к____ м____ у к_____ з_ с_______ К-л-к- к-ш-а м-с-о у к-л-м- з- с-а-а-е- --------------------------------------- Колико кошта место у колима за спавање? 0
K-l-----o-ta--es-- ---o---- -a s-ava-je? K_____ k____ m____ u k_____ z_ s________ K-l-k- k-š-a m-s-o u k-l-m- z- s-a-a-j-? ---------------------------------------- Koliko košta mesto u kolima za spavanje?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -