So’zlashuv kitobi

uz Doktorda   »   sr Код доктора

57 [ellik etti]

Doktorda

Doktorda

57 [педесет и седам]

57 [pedeset i sedam]

Код доктора

Kod doktora

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Serbian O’ynang Ko’proq
Menda shifokorlar qabuli bor. Ј- --ам-з-к-з-н те---- код -о----а. Ј_ и___ з______ т_____ к__ д_______ Ј- и-а- з-к-з-н т-р-и- к-д д-к-о-а- ----------------------------------- Ја имам заказан термин код доктора. 0
J- imam-zakaz-n-t-r-i----d --k-ora. J_ i___ z______ t_____ k__ d_______ J- i-a- z-k-z-n t-r-i- k-d d-k-o-a- ----------------------------------- Ja imam zakazan termin kod doktora.
Mening soat onga uchrashuvim bor. Ј- ---м ------н--е-м-н----ес-т ч--о-а. Ј_ и___ з______ т_____ у д____ ч______ Ј- и-а- з-к-з-н т-р-и- у д-с-т ч-с-в-. -------------------------------------- Ја имам заказан термин у десет часова. 0
J- im-m -ak-z---t---in-u--es-------v-. J_ i___ z______ t_____ u d____ č______ J- i-a- z-k-z-n t-r-i- u d-s-t č-s-v-. -------------------------------------- Ja imam zakazan termin u deset časova.
Ismingiz nima? Ка----е-Ваше ---? К___ ј_ В___ и___ К-к- ј- В-ш- и-е- ----------------- Како је Ваше име? 0
K-k---e V-še ---? K___ j_ V___ i___ K-k- j- V-š- i-e- ----------------- Kako je Vaše ime?
Iltimos, kutish zalida joy oling. М-ли--В----п-иче-а-т- --чека-ни--. М____ В___ п_________ у ч_________ М-л-м В-с- п-и-е-а-т- у ч-к-о-и-и- ---------------------------------- Молим Вас, причекајте у чекаоници. 0
Moli- --s, pri-ek-jte --č--aonici. M____ V___ p_________ u č_________ M-l-m V-s- p-i-e-a-t- u č-k-o-i-i- ---------------------------------- Molim Vas, pričekajte u čekaonici.
Tez orada shifokor keladi. Д----- д-л--и---ма-. Д_____ д_____ о_____ Д-к-о- д-л-з- о-м-х- -------------------- Доктор долази одмах. 0
D-ktor -olaz--od---. D_____ d_____ o_____ D-k-o- d-l-z- o-m-h- -------------------- Doktor dolazi odmah.
Siz qayerda sugurtalangansiz? Г-е-с-- --игура--? Г__ с__ о_________ Г-е с-е о-и-у-а-и- ------------------ Где сте осигурани? 0
G-e --- -s-gu---i? G__ s__ o_________ G-e s-e o-i-u-a-i- ------------------ Gde ste osigurani?
Sizga qanday yordam berishim mukin? Шта-мог- уч--и-- з-----? Ш__ м___ у______ з_ В___ Ш-а м-г- у-и-и-и з- В-с- ------------------------ Шта могу учинити за Вас? 0
Št- m--u u-in-t---a V-s? Š__ m___ u______ z_ V___ Š-a m-g- u-i-i-i z- V-s- ------------------------ Šta mogu učiniti za Vas?
Ogriq bormi? Им-т--л- -о-о--? И____ л_ б______ И-а-е л- б-л-в-? ---------------- Имате ли болове? 0
Ima---l--b--ov-? I____ l_ b______ I-a-e l- b-l-v-? ---------------- Imate li bolove?
U qayerda jarohatlandi? Г-е--а--бо-и? Г__ в__ б____ Г-е в-с б-л-? ------------- Где вас боли? 0
G----a- b-l-? G__ v__ b____ G-e v-s b-l-? ------------- Gde vas boli?
Menda doimo bel ogrigi bor. Ја имам--в---бол-ве --ле-им-. Ј_ и___ у___ б_____ у л______ Ј- и-а- у-е- б-л-в- у л-ђ-м-. ----------------------------- Ја имам увек болове у леђима. 0
Ja i--- u-ek-bol-v- u leđ---. J_ i___ u___ b_____ u l______ J- i-a- u-e- b-l-v- u l-đ-m-. ----------------------------- Ja imam uvek bolove u leđima.
Kopincha boshim ogriyapti. Ј--ч--т- -----гла-обољу. Ј_ ч____ и___ г_________ Ј- ч-с-о и-а- г-а-о-о-у- ------------------------ Ја често имам главобољу. 0
J- č-st- -ma-----vo-o--u. J_ č____ i___ g__________ J- č-s-o i-a- g-a-o-o-j-. ------------------------- Ja često imam glavobolju.
Bazida oshqozonim ogriyapti. Ј--по-ека--имам т--о-ољ-. Ј_ п______ и___ т________ Ј- п-н-к-д и-а- т-б-б-љ-. ------------------------- Ја понекад имам трбобољу. 0
Ja po---a- ima- t---bo--u. J_ p______ i___ t_________ J- p-n-k-d i-a- t-b-b-l-u- -------------------------- Ja ponekad imam trbobolju.
Oching, koylaksizni oching! Мо--м-В--- -сл---ди-е-----и део--ел-! М____ В___ о_________ г____ д__ т____ М-л-м В-с- о-л-б-д-т- г-р-и д-о т-л-! ------------------------------------- Молим Вас, ослободите горњи део тела! 0
Mo--m-Va-,----o---i-e ---nj- -e--t--a! M____ V___ o_________ g_____ d__ t____ M-l-m V-s- o-l-b-d-t- g-r-j- d-o t-l-! -------------------------------------- Molim Vas, oslobodite gornji deo tela!
Iltimos, kresloga yoting! Мол------,-л-з--- на -е---ку! М____ В___ л_____ н_ л_______ М-л-м В-с- л-з-т- н- л-ж-љ-у- ----------------------------- Молим Вас, лезите на лежаљку! 0
M--im --s--lezi-e-n- -eža-j--! M____ V___ l_____ n_ l________ M-l-m V-s- l-z-t- n- l-ž-l-k-! ------------------------------ Molim Vas, lezite na ležaljku!
Qon bosimi yaxshi. К---- -р-тис-к -е у --д-. К____ п_______ ј_ у р____ К-в-и п-и-и-а- ј- у р-д-. ------------------------- Крвни притисак је у реду. 0
Kr-n--p-it--a---e----edu. K____ p_______ j_ u r____ K-v-i p-i-i-a- j- u r-d-. ------------------------- Krvni pritisak je u redu.
Men sizga ukol qilaman. Ј- ------ -а---------ј-. Ј_ ћ_ В__ д___ и________ Ј- ћ- В-м д-т- и-е-ц-ј-. ------------------------ Ја ћу Вам дати ињекцију. 0
Ja-c-u Va- da-- i-j--c-ju. J_ ć_ V__ d___ i_________ J- c-u V-m d-t- i-j-k-i-u- -------------------------- Ja ću Vam dati injekciju.
Men sizga tabletkalarni beraman. Ј---у В-м-да-и -аб-ет-. Ј_ ћ_ В__ д___ т_______ Ј- ћ- В-м д-т- т-б-е-е- ----------------------- Ја ћу Вам дати таблете. 0
J- --u Vam---t--ta----e. J_ ć_ V__ d___ t_______ J- c-u V-m d-t- t-b-e-e- ------------------------ Ja ću Vam dati tablete.
Men sizga dorixonaga retsept beraman. Ј--ћу -а--дати----еп---- --оте-у. Ј_ ћ_ В__ д___ р_____ з_ а_______ Ј- ћ- В-м д-т- р-ц-п- з- а-о-е-у- --------------------------------- Ја ћу Вам дати рецепт за апотеку. 0
J---́u--am da-- rec----z- a-ot-ku. J_ ć_ V__ d___ r_____ z_ a_______ J- c-u V-m d-t- r-c-p- z- a-o-e-u- ---------------------------------- Ja ću Vam dati recept za apoteku.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -