短语手册

zh 问路   »   fr Demander le chemin

40[四十]

问路

问路

40 [quarante]

Demander le chemin

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 法语 播放 更多
对不起, 打扰 了 ! E-----z---i ! E__________ ! E-c-s-z-m-i ! ------------- Excusez-moi ! 0
您 能 帮个忙 吗 ? P-urr----vou--m’ai--- ? P____________ m______ ? P-u-r-e---o-s m-a-d-r ? ----------------------- Pourriez-vous m’aider ? 0
这 哪里 有 比较好的 餐馆 ? Où ---------un-bo- -es-a----t a--------o-r- ? O_ y_______ u_ b__ r_________ a__ a________ ? O- y-a-t-i- u- b-n r-s-a-r-n- a-x a-e-t-u-s ? --------------------------------------------- Où y-a-t-il un bon restaurant aux alentours ? 0
您 在拐角 往左 拐 。 T-urne- - g--ch- au--o-n -e-l- ---. T______ à g_____ a_ c___ d_ l_ r___ T-u-n-z à g-u-h- a- c-i- d- l- r-e- ----------------------------------- Tournez à gauche au coin de la rue. 0
然后 您 往前 直走 一段 。 Ens---e -l-e--un p-u --ut--r--t. E______ a____ u_ p__ t___ d_____ E-s-i-e a-l-z u- p-u t-u- d-o-t- -------------------------------- Ensuite allez un peu tout droit. 0
然后 您 向右 走 一百米 。 F-îte- e----t--c--- -è-res-e--t---nez à-----te. F_____ e______ c___ m_____ e_ t______ à d______ F-î-e- e-s-i-e c-n- m-t-e- e- t-u-n-z à d-o-t-. ----------------------------------------------- Faîtes ensuite cent mètres et tournez à droite. 0
您 也 可以 乘 公共汽车 。 V-us--ou-e- aussi --e-dre l- -us. V___ p_____ a____ p______ l_ b___ V-u- p-u-e- a-s-i p-e-d-e l- b-s- --------------------------------- Vous pouvez aussi prendre le bus. 0
您 也 可以 乘 有轨电车 。 V-u- --uve---uss- -ren-re -e-tr-m. V___ p_____ a____ p______ l_ t____ V-u- p-u-e- a-s-i p-e-d-e l- t-a-. ---------------------------------- Vous pouvez aussi prendre le tram. 0
您 也 可以 跟着 我 走 。 V-u--po-v-z -us-i -----iv-- e----i--re. V___ p_____ a____ m_ s_____ e_ v_______ V-u- p-u-e- a-s-i m- s-i-r- e- v-i-u-e- --------------------------------------- Vous pouvez aussi me suivre en voiture. 0
我 怎么 去 足球体育场 呢 ? Com-e-t va------a- stade -e f--t--l--? C______ v______ a_ s____ d_ f_______ ? C-m-e-t v-i---e a- s-a-e d- f-o-b-l- ? -------------------------------------- Comment vais-je au stade de football ? 0
您 走过 这个 桥 ! T-----se- le --nt ! T________ l_ p___ ! T-a-e-s-z l- p-n- ! ------------------- Traversez le pont ! 0
您 穿过 这个 隧道 ! Pas----pa- le ---n---! P_____ p__ l_ t_____ ! P-s-e- p-r l- t-n-e- ! ---------------------- Passez par le tunnel ! 0
您 走到 第三个 红绿灯 。 A---- -usqu-----roi-i-m---e---e---g-a-i-ation. A____ j_______ t________ f__ d_ s_____________ A-l-z j-s-u-a- t-o-s-è-e f-u d- s-g-a-i-a-i-n- ---------------------------------------------- Allez jusqu’au troisième feu de signalisation. 0
您 走到 第一个 路口 向右拐 。 Tourn-z-e--uit- - -a-p--m-è-- r---à--ro-te. T______ e______ à l_ p_______ r__ à d______ T-u-n-z e-s-i-e à l- p-e-i-r- r-e à d-o-t-. ------------------------------------------- Tournez ensuite à la première rue à droite. 0
一直 走到 下一个 十字路口 。 Co-t--u-z e-su-t-----t---o-t au--r-cha-- ca--ef-ur. C________ e______ t___ d____ a_ p_______ c_________ C-n-i-u-z e-s-i-e t-u- d-o-t a- p-o-h-i- c-r-e-o-r- --------------------------------------------------- Continuez ensuite tout droit au prochain carrefour. 0
打扰了, 我 去 飞机场 怎么 走 ? Exc-s-z--o-- --m-e-t v-i-----à l’aéro---- ? E___________ c______ v______ à l_________ ? E-c-s-z-m-i- c-m-e-t v-i---e à l-a-r-p-r- ? ------------------------------------------- Excusez-moi, comment vais-je à l’aéroport ? 0
您 最好 是 坐 地铁 去 。 Le--i-u-,--’-st--e--r--dr------étro. L_ m_____ c____ d_ p______ l_ m_____ L- m-e-x- c-e-t d- p-e-d-e l- m-t-o- ------------------------------------ Le mieux, c’est de prendre le métro. 0
您 一直 坐到 终点站 。 D-sc-nd----imp----n- au-t-rm----. D________ s_________ a_ t________ D-s-e-d-z s-m-l-m-n- a- t-r-i-u-. --------------------------------- Descendez simplement au terminus. 0

动物的语言

当我们想传达信息时就会使用语言。 动物也有属于自己的语言。 它们就像人类一样使用自己的语言。 也就是说,它们互相说话是为了交换信息。 原则上每种动物都有某种语言。 甚至连白蚁相互之间也会说话。 白蚁遇到危险时会在地面上拍打自己的身体。 那是它们在相互警告。 其它动物在敌人靠近时会鸣叫。 蜜蜂通过跳舞来说话。 以便告诉其它蜜蜂在哪里有吃的东西。 鲸鱼发出的声音在5000公里内都听得到。 鲸鱼通过特定的歌曲来相互沟通。 大象也有各种不同的声波信号。 但人类听不到这些声波。 动物的语言往往非常复杂。 它们由不同的信号组合而成。 听觉的,视觉的,或化学的信号都会被使用。 除此之外,动物会使用各式各样的动作。 至今为止,人类明白了宠物的语言。 人们知道狗在何时高兴。 人们也能知道猫在何时想独处。 但是,猫和狗说着完全不同的语言。 它们许多动作甚至是完全相反的。 很久以来,人们都认为这两种动物是冤家。 其实它们只是彼此有误解罢了。 从而导致了猫和狗之间的矛盾。 所以,甚至是动物,也会因为误会而打架......