Fraseboek

af Gister – vandag – môre   »   fr Hier – aujourd’hui – demain

10 [tien]

Gister – vandag – môre

Gister – vandag – môre

10 [dix]

Hier – aujourd’hui – demain

Kies hoe jy die vertaling wil sien:   
Afrikaans Frans Speel Meer
Gister was Saterdag. Hie-- c’-t--- s-me--. Hier, c’était samedi. H-e-, c-é-a-t s-m-d-. --------------------- Hier, c’était samedi. 0
Gister was ek in die bioskoop. Hie-, j- -ui--a-l--a--c-n---. Hier, je suis allé au cinéma. H-e-, j- s-i- a-l- a- c-n-m-. ----------------------------- Hier, je suis allé au cinéma. 0
Die rolprent was interessant. L--fil- -t--- i-t-re-sant. Le film était intéressant. L- f-l- é-a-t i-t-r-s-a-t- -------------------------- Le film était intéressant. 0
Vandag is Sondag. Aujou-d-h--, c--s- ---anc-e. Aujourd’hui, c’est dimanche. A-j-u-d-h-i- c-e-t d-m-n-h-. ---------------------------- Aujourd’hui, c’est dimanche. 0
Vandag werk ek nie. A---u-d’-u-- -- ---trava-ll- ---. Aujourd’hui, je ne travaille pas. A-j-u-d-h-i- j- n- t-a-a-l-e p-s- --------------------------------- Aujourd’hui, je ne travaille pas. 0
Ek bly tuis. / Ek bly by die huis. Je-r-ste - la m-----. Je reste à la maison. J- r-s-e à l- m-i-o-. --------------------- Je reste à la maison. 0
Môre is Maandag. De-ai-, -’es- -u---. Demain, c’est lundi. D-m-i-, c-e-t l-n-i- -------------------- Demain, c’est lundi. 0
Môre werk ek weer. D---i----e -ecomm--ce-- tra-ai-ler. Demain, je recommence à travailler. D-m-i-, j- r-c-m-e-c- à t-a-a-l-e-. ----------------------------------- Demain, je recommence à travailler. 0
Ek werk op kantoor. Je-t--va---e--u-b-re-u. Je travaille au bureau. J- t-a-a-l-e a- b-r-a-. ----------------------- Je travaille au bureau. 0
Wie is dit? Q-i-e-t-ce-? Qui est-ce ? Q-i e-t-c- ? ------------ Qui est-ce ? 0
Dit is Peter. C’-s- Pierr-. C’est Pierre. C-e-t P-e-r-. ------------- C’est Pierre. 0
Peter is ’n student. P-er---e-- -t-dia-t. Pierre est étudiant. P-e-r- e-t é-u-i-n-. -------------------- Pierre est étudiant. 0
Wie is dit? Qu----t----? Qui est-ce ? Q-i e-t-c- ? ------------ Qui est-ce ? 0
Dit is Martha. C---- -ar---. C’est Marthe. C-e-t M-r-h-. ------------- C’est Marthe. 0
Martha is ’n sekretaresse. Ma-t---e---s---é-ai-e. Marthe est secrétaire. M-r-h- e-t s-c-é-a-r-. ---------------------- Marthe est secrétaire. 0
Peter en Martha is vriende. Pie-r- -t--arthe-son- -mi-. Pierre et Marthe sont amis. P-e-r- e- M-r-h- s-n- a-i-. --------------------------- Pierre et Marthe sont amis. 0
Peter is Martha se vriend. P-err------l’a-i-----a----. Pierre est l’ami de Marthe. P-e-r- e-t l-a-i d- M-r-h-. --------------------------- Pierre est l’ami de Marthe. 0
Martha is Peter se vriendin. M----- --t -’---e-de----rre. Marthe est l’amie de Pierre. M-r-h- e-t l-a-i- d- P-e-r-. ---------------------------- Marthe est l’amie de Pierre. 0

Leer in jou slaap

Vreemde tale is deesdae deel van algemene opvoeding. As dit net nie so vervelig was om hulle te leer nie! Daar is goeie nuus vir almal wat daarmee sukkel. Ons kan die beste leer terwyl ons slaap! Verskeie wetenskaplike studies het tot dié gevolgtrekking gekom. En ons kan dit gebruik wanneer ons tale leer. Ons verwerk die dag se gebeure terwyl ons slaap. Ons brein ontleed nuwe ervarings. Alles wat ons beleef het, word weer deurdink. Die nuwe inhoud word in ons brein versterk. Dinge wat ons leer net voordat ons aan die slaap raak, word besonder goed onthou. Daarom kan dit nuttig wees om belangrike items saans deur te kyk. ’n Verskillende slaapfase is verantwoordelik vir verskillende geleerde inhoud. VOB-slaap ondersteun psigomotoriese leerwerk. Musiek maak en sport val in dié afdeling. In teenstelling daarmee word suiwer kennis tydens diep slaap geleer. Alles wat ons leer, word daar deurdink. Selfs woordeskat en grammatika! Wanneer ons tale leer, moet ons brein baie hard werk. Dit moet nuwe woorde en reëls stoor. Alles word tydens slaap weer teruggespeel. Navorsers noem dit terugspeelteorie. Dis egter belangrik dat jy goed slaap. Liggaam en verstand moet behoorlik herstel. Slegs dan kan die brein doeltreffend werk. Jy kon sê goeie slaap, goeie kognitiewe werking. Terwyl ons rus, is ons brein nog aktief… En dan: Gute Nacht, good night, buona notte, dobrou noc!