Sien jy die toring daar anderkant?
Т-г----н------көрү- ----с-ң-ы?
Т___ м_______ к____ ж_________
Т-г- м-н-р-н- к-р-п ж-т-с-ң-ы-
------------------------------
Тиги мунараны көрүп жатасыңбы?
0
Ti-i--unar-nı--ö-üp ja--s-ŋbı?
T___ m_______ k____ j_________
T-g- m-n-r-n- k-r-p j-t-s-ŋ-ı-
------------------------------
Tigi munaranı körüp jatasıŋbı?
Sien jy die toring daar anderkant?
Тиги мунараны көрүп жатасыңбы?
Tigi munaranı körüp jatasıŋbı?
Sien jy die berg daar anderkant?
О-о- -е----и -о-ну көр-- -ата-ың-ы?
О___ ж______ т____ к____ ж_________
О-о- ж-р-е-и т-о-у к-р-п ж-т-с-ң-ы-
-----------------------------------
Ошол жердеги тоону көрүп жатасыңбы?
0
Oşo- j-rd-gi-toonu ----p ---a-----?
O___ j______ t____ k____ j_________
O-o- j-r-e-i t-o-u k-r-p j-t-s-ŋ-ı-
-----------------------------------
Oşol jerdegi toonu körüp jatasıŋbı?
Sien jy die berg daar anderkant?
Ошол жердеги тоону көрүп жатасыңбы?
Oşol jerdegi toonu körüp jatasıŋbı?
Sien jy die dorp daar anderkant?
Т-----жакт-гы-айылд- -өр-п ж--а-----?
Т____ ж______ а_____ к____ ж_________
Т-г-л ж-к-а-ы а-ы-д- к-р-п ж-т-с-ң-ы-
-------------------------------------
Тигил жактагы айылды көрүп жатасыңбы?
0
Tigi---akt--ı a---d----r-p-ja---ıŋ--?
T____ j______ a_____ k____ j_________
T-g-l j-k-a-ı a-ı-d- k-r-p j-t-s-ŋ-ı-
-------------------------------------
Tigil jaktagı ayıldı körüp jatasıŋbı?
Sien jy die dorp daar anderkant?
Тигил жактагы айылды көрүп жатасыңбы?
Tigil jaktagı ayıldı körüp jatasıŋbı?
Sien jy die rivier daar anderkant?
Т-г-л--а--аг- да--я---к---п-ж---сыңб-?
Т____ ж______ д______ к____ ж_________
Т-г-л ж-к-а-ы д-р-я-ы к-р-п ж-т-с-ң-ы-
--------------------------------------
Тигил жактагы дарыяны көрүп жатасыңбы?
0
T---l---k--g- -a-ıy-nı k-rü----t--ı--ı?
T____ j______ d_______ k____ j_________
T-g-l j-k-a-ı d-r-y-n- k-r-p j-t-s-ŋ-ı-
---------------------------------------
Tigil jaktagı darıyanı körüp jatasıŋbı?
Sien jy die rivier daar anderkant?
Тигил жактагы дарыяны көрүп жатасыңбы?
Tigil jaktagı darıyanı körüp jatasıŋbı?
Sien jy die brug daar anderkant?
Тиг-л--акт--------р-----өр-- -ат----б-?
Т____ ж______ к_______ к____ ж_________
Т-г-л ж-к-а-ы к-п-р-н- к-р-п ж-т-с-ң-ы-
---------------------------------------
Тигил жактагы көпүрөнү көрүп жатасыңбы?
0
Ti--- -aktagı-k---rö-ü --------tası--ı?
T____ j______ k_______ k____ j_________
T-g-l j-k-a-ı k-p-r-n- k-r-p j-t-s-ŋ-ı-
---------------------------------------
Tigil jaktagı köpürönü körüp jatasıŋbı?
Sien jy die brug daar anderkant?
Тигил жактагы көпүрөнү көрүп жатасыңбы?
Tigil jaktagı köpürönü körüp jatasıŋbı?
Sien jy die meer daar anderkant?
Ти-и- жактагы к---ү -ө-ү- -ат--ы---?
Т____ ж______ к____ к____ ж_________
Т-г-л ж-к-а-ы к-л-ү к-р-п ж-т-с-ң-ы-
------------------------------------
Тигил жактагы көлдү көрүп жатасыңбы?
0
Tigil-jak--gı k--d---ör-p ----sıŋ-ı?
T____ j______ k____ k____ j_________
T-g-l j-k-a-ı k-l-ü k-r-p j-t-s-ŋ-ı-
------------------------------------
Tigil jaktagı köldü körüp jatasıŋbı?
Sien jy die meer daar anderkant?
Тигил жактагы көлдү көрүп жатасыңбы?
Tigil jaktagı köldü körüp jatasıŋbı?
Ek hou van daardie voël.
Бу----ш-маг- ---ы- ж-гат.
Б__ к__ м___ ж____ ж_____
Б-л к-ш м-г- ж-г-п ж-г-т-
-------------------------
Бул куш мага жагып жагат.
0
Bul-ku- ma-- -a--p-j-g-t.
B__ k__ m___ j____ j_____
B-l k-ş m-g- j-g-p j-g-t-
-------------------------
Bul kuş maga jagıp jagat.
Ek hou van daardie voël.
Бул куш мага жагып жагат.
Bul kuş maga jagıp jagat.
Ek hou van daardie boom.
Маг- б-л-да----жаг---жатат.
М___ б__ д____ ж____ ж_____
М-г- б-л д-р-к ж-г-п ж-т-т-
---------------------------
Мага бул дарак жагып жатат.
0
Ma-- -u- d--a- -agıp j-t-t.
M___ b__ d____ j____ j_____
M-g- b-l d-r-k j-g-p j-t-t-
---------------------------
Maga bul darak jagıp jatat.
Ek hou van daardie boom.
Мага бул дарак жагып жатат.
Maga bul darak jagıp jatat.
Ek hou van hierdie klip.
Маг- бу- -а--жа--п--а-а-.
М___ б__ т__ ж____ ж_____
М-г- б-л т-ш ж-г-п ж-т-т-
-------------------------
Мага бул таш жагып жатат.
0
Ma---b-- ta--ja-ıp j-tat.
M___ b__ t__ j____ j_____
M-g- b-l t-ş j-g-p j-t-t-
-------------------------
Maga bul taş jagıp jatat.
Ek hou van hierdie klip.
Мага бул таш жагып жатат.
Maga bul taş jagıp jatat.
Ek hou van daardie parkie.
Б-л же-деги---р- -ага-жагып-жа-ат.
Б__ ж______ п___ м___ ж____ ж_____
Б-л ж-р-е-и п-р- м-г- ж-г-п ж-т-т-
----------------------------------
Бул жердеги парк мага жагып жатат.
0
B---j-r---- -ark ---a ja--- -a-at.
B__ j______ p___ m___ j____ j_____
B-l j-r-e-i p-r- m-g- j-g-p j-t-t-
----------------------------------
Bul jerdegi park maga jagıp jatat.
Ek hou van daardie parkie.
Бул жердеги парк мага жагып жатат.
Bul jerdegi park maga jagıp jatat.
Ek hou van daardie tuin.
Бу--бакч-----а -а-ы- ---ат.
Б__ б____ м___ ж____ ж_____
Б-л б-к-а м-г- ж-г-п ж-г-т-
---------------------------
Бул бакча мага жагып жагат.
0
B-l b-k---ma---j--ıp j--a-.
B__ b____ m___ j____ j_____
B-l b-k-a m-g- j-g-p j-g-t-
---------------------------
Bul bakça maga jagıp jagat.
Ek hou van daardie tuin.
Бул бакча мага жагып жагат.
Bul bakça maga jagıp jagat.
Ek hou van hierdie blom.
М--а бул-ж-р--г--гүл--а--- -а-ат.
М___ б__ ж______ г__ ж____ ж_____
М-г- б-л ж-р-е-и г-л ж-г-п ж-т-т-
---------------------------------
Мага бул жердеги гүл жагып жатат.
0
Ma-- --l je--eg----l--agıp-j--a-.
M___ b__ j______ g__ j____ j_____
M-g- b-l j-r-e-i g-l j-g-p j-t-t-
---------------------------------
Maga bul jerdegi gül jagıp jatat.
Ek hou van hierdie blom.
Мага бул жердеги гүл жагып жатат.
Maga bul jerdegi gül jagıp jatat.
Dit is vir my mooi.
Ме----о-мч---бу- коо-.
М____ о_____ б__ к____
М-н-н о-м-а- б-л к-о-.
----------------------
Менин оюмча, бул кооз.
0
Me-in -y-m--, b-l-ko--.
M____ o______ b__ k____
M-n-n o-u-ç-, b-l k-o-.
-----------------------
Menin oyumça, bul kooz.
Dit is vir my mooi.
Менин оюмча, бул кооз.
Menin oyumça, bul kooz.
Dit is vir my interessant.
Ме------ кыз-- д---эсе-т-йм.
М__ м___ к____ д__ э________
М-н м-н- к-з-к д-п э-е-т-й-.
----------------------------
Мен муну кызык деп эсептейм.
0
M-n-m-n- k-z-k dep es-pteym.
M__ m___ k____ d__ e________
M-n m-n- k-z-k d-p e-e-t-y-.
----------------------------
Men munu kızık dep esepteym.
Dit is vir my interessant.
Мен муну кызык деп эсептейм.
Men munu kızık dep esepteym.
Dit is vir my pragtig.
Мен-----м-а, бул -он-н.
М____ о_____ б__ с_____
М-н-н о-м-а- б-л с-н-н-
-----------------------
Менин оюмча, бул сонун.
0
M--i- o-u--a,---l s-nun.
M____ o______ b__ s_____
M-n-n o-u-ç-, b-l s-n-n-
------------------------
Menin oyumça, bul sonun.
Dit is vir my pragtig.
Менин оюмча, бул сонун.
Menin oyumça, bul sonun.
Dit is vir my lelik.
М-н-- -ю-ча---у---и-ки-.
М____ о_____ б__ ч______
М-н-н о-м-а- б-л ч-р-и-.
------------------------
Менин оюмча, бул чиркин.
0
M--in-oyu---,-bul----k--.
M____ o______ b__ ç______
M-n-n o-u-ç-, b-l ç-r-i-.
-------------------------
Menin oyumça, bul çirkin.
Dit is vir my lelik.
Менин оюмча, бул чиркин.
Menin oyumça, bul çirkin.
Dit is vir my vervelig.
М-н---оюм------л --з-кс-з.
М____ о_____ б__ к________
М-н-н о-м-а- б-л к-з-к-ы-.
--------------------------
Менин оюмча, бул кызыксыз.
0
Me--n-o--m--- bu- ----ks-z.
M____ o______ b__ k________
M-n-n o-u-ç-, b-l k-z-k-ı-.
---------------------------
Menin oyumça, bul kızıksız.
Dit is vir my vervelig.
Менин оюмча, бул кызыксыз.
Menin oyumça, bul kızıksız.
Dit is vir my verskriklik.
Мени- ою---, б-л-коркунуч---.
М____ о_____ б__ к___________
М-н-н о-м-а- б-л к-р-у-у-т-у-
-----------------------------
Менин оюмча, бул коркунучтуу.
0
M-n-- oy-mça,-bul k--k-n-çtuu.
M____ o______ b__ k___________
M-n-n o-u-ç-, b-l k-r-u-u-t-u-
------------------------------
Menin oyumça, bul korkunuçtuu.
Dit is vir my verskriklik.
Менин оюмча, бул коркунучтуу.
Menin oyumça, bul korkunuçtuu.