Dit maak my kwaad dat jy snork.
તે મને--ે--ન --ે--- -ે -મે-ન----ા--રો --.
તે મ_ હે__ ક_ છે કે ત_ ન___ ક_ છો_
ત- મ-ે હ-ર-ન ક-ે છ- ક- ત-ે ન-ક-ર- ક-ો છ-.
-----------------------------------------
તે મને હેરાન કરે છે કે તમે નસકોરા કરો છો.
0
tē-m--ē--ē-ā-a-kar- ch- ---ta-ē-n-sa-ō-ā-k--ō-c--.
t_ m___ h_____ k___ c__ k_ t___ n_______ k___ c___
t- m-n- h-r-n- k-r- c-ē k- t-m- n-s-k-r- k-r- c-ō-
--------------------------------------------------
tē manē hērāna karē chē kē tamē nasakōrā karō chō.
Dit maak my kwaad dat jy snork.
તે મને હેરાન કરે છે કે તમે નસકોરા કરો છો.
tē manē hērāna karē chē kē tamē nasakōrā karō chō.
Dit maak my kwaad dat jy soveel bier drink.
તે-મને-હ-ર------ ---ક----ે-આટ----િ-- પી--છો.
તે મ_ હે__ ક_ છે કે ત_ આ__ બિ__ પી_ છો_
ત- મ-ે હ-ર-ન ક-ે છ- ક- ત-ે આ-લ- બ-ય- પ-ઓ છ-.
--------------------------------------------
તે મને હેરાન કરે છે કે તમે આટલી બિયર પીઓ છો.
0
T-------hē-ān--------h--kē ---ē āṭ--ī-biya-- p-- ch-.
T_ m___ h_____ k___ c__ k_ t___ ā____ b_____ p__ c___
T- m-n- h-r-n- k-r- c-ē k- t-m- ā-a-ī b-y-r- p-ō c-ō-
-----------------------------------------------------
Tē manē hērāna karē chē kē tamē āṭalī biyara pīō chō.
Dit maak my kwaad dat jy soveel bier drink.
તે મને હેરાન કરે છે કે તમે આટલી બિયર પીઓ છો.
Tē manē hērāna karē chē kē tamē āṭalī biyara pīō chō.
Dit maak my kwaad dat jy so laat kom.
હુ- -સ-વસ્થ છ-- ---ત-------- મોડુ----્ય-ં.
હું અ____ છું કે ત_ આ__ મો_ ક___
હ-ં અ-્-સ-થ છ-ં ક- ત-ે આ-લ-ં મ-ડ-ં ક-્-ુ-.
------------------------------------------
હું અસ્વસ્થ છું કે તમે આટલું મોડું કર્યું.
0
H-ṁ-a-va-t----huṁ -ē t-mē ā--luṁ --ḍ-ṁ---r-u-.
H__ a_______ c___ k_ t___ ā_____ m____ k______
H-ṁ a-v-s-h- c-u- k- t-m- ā-a-u- m-ḍ-ṁ k-r-u-.
----------------------------------------------
Huṁ asvastha chuṁ kē tamē āṭaluṁ mōḍuṁ karyuṁ.
Dit maak my kwaad dat jy so laat kom.
હું અસ્વસ્થ છું કે તમે આટલું મોડું કર્યું.
Huṁ asvastha chuṁ kē tamē āṭaluṁ mōḍuṁ karyuṁ.
Ek dink dat hy ’n dokter nodig het.
મ-ે-લા-ે -ે -----ન- ડૉ-્ટ-ની------છે.
મ_ લા_ છે કે તે_ ડૉ____ જ__ છે_
મ-ે લ-ગ- છ- ક- ત-ન- ડ-ક-ટ-ન- જ-ૂ- છ-.
-------------------------------------
મને લાગે છે કે તેને ડૉક્ટરની જરૂર છે.
0
M--ē l-gē --ē-kē --n--ḍŏkṭa-a-- ja-ūra---ē.
M___ l___ c__ k_ t___ ḍ________ j_____ c___
M-n- l-g- c-ē k- t-n- ḍ-k-a-a-ī j-r-r- c-ē-
-------------------------------------------
Manē lāgē chē kē tēnē ḍŏkṭaranī jarūra chē.
Ek dink dat hy ’n dokter nodig het.
મને લાગે છે કે તેને ડૉક્ટરની જરૂર છે.
Manē lāgē chē kē tēnē ḍŏkṭaranī jarūra chē.
Ek dink dat hy siek is.
મને-લાગ- છ- -- ત--બ-મા- છ-.
મ_ લા_ છે કે તે બી__ છે_
મ-ે લ-ગ- છ- ક- ત- બ-મ-ર છ-.
---------------------------
મને લાગે છે કે તે બીમાર છે.
0
M-------ē -hē--ē--- -ī-ār--ch-.
M___ l___ c__ k_ t_ b_____ c___
M-n- l-g- c-ē k- t- b-m-r- c-ē-
-------------------------------
Manē lāgē chē kē tē bīmāra chē.
Ek dink dat hy siek is.
મને લાગે છે કે તે બીમાર છે.
Manē lāgē chē kē tē bīmāra chē.
Ek dink dat hy nou slaap.
મને-લાગ- છે-કે ------ સૂ- ---યો-છ-.
મ_ લા_ છે કે તે હ_ સૂ_ ર__ છે_
મ-ે લ-ગ- છ- ક- ત- હ-ે સ-ઈ ર-્-ો છ-.
-----------------------------------
મને લાગે છે કે તે હવે સૂઈ રહ્યો છે.
0
Ma-ē-lāgē---- ------h--- -ūī-r--yō----.
M___ l___ c__ k_ t_ h___ s__ r____ c___
M-n- l-g- c-ē k- t- h-v- s-ī r-h-ō c-ē-
---------------------------------------
Manē lāgē chē kē tē havē sūī rahyō chē.
Ek dink dat hy nou slaap.
મને લાગે છે કે તે હવે સૂઈ રહ્યો છે.
Manē lāgē chē kē tē havē sūī rahyō chē.
Ons hoop dat hy met ons dogter trou.
અ-ને-આશ--છ- ----ે--મ--ી ---ર--સાથે-લગ્ન કરશ-.
અ__ આ_ છે કે તે અ__ દી__ સા_ લ__ ક___
અ-ન- આ-ા છ- ક- ત- અ-ા-ી દ-ક-ી સ-થ- લ-્- ક-શ-.
---------------------------------------------
અમને આશા છે કે તે અમારી દીકરી સાથે લગ્ન કરશે.
0
Ama-ē-ā-- chē----tē amā-ī-dīka-ī --th- l-g-- k--a-ē.
A____ ā__ c__ k_ t_ a____ d_____ s____ l____ k______
A-a-ē ā-ā c-ē k- t- a-ā-ī d-k-r- s-t-ē l-g-a k-r-ś-.
----------------------------------------------------
Amanē āśā chē kē tē amārī dīkarī sāthē lagna karaśē.
Ons hoop dat hy met ons dogter trou.
અમને આશા છે કે તે અમારી દીકરી સાથે લગ્ન કરશે.
Amanē āśā chē kē tē amārī dīkarī sāthē lagna karaśē.
Ons hoop dat hy baie geld het.
અમ-----ા--ે ક- ---ી--ા-- ઘ------ા -ે.
અ__ આ_ છે કે તે_ પા_ ઘ_ પૈ_ છે_
અ-ન- આ-ા છ- ક- ત-ન- પ-સ- ઘ-ા પ-સ- છ-.
-------------------------------------
અમને આશા છે કે તેની પાસે ઘણા પૈસા છે.
0
Ama-- āśā c-ē-k- --nī pā-ē----ṇ---a-s- c-ē.
A____ ā__ c__ k_ t___ p___ g____ p____ c___
A-a-ē ā-ā c-ē k- t-n- p-s- g-a-ā p-i-ā c-ē-
-------------------------------------------
Amanē āśā chē kē tēnī pāsē ghaṇā paisā chē.
Ons hoop dat hy baie geld het.
અમને આશા છે કે તેની પાસે ઘણા પૈસા છે.
Amanē āśā chē kē tēnī pāsē ghaṇā paisā chē.
Ons hoop dat hy ’n miljoenêr is.
અમે-આ-- -ા--એ-છી---- -- -ર--પ----ે.
અ_ આ_ રા__ છી_ કે તે ક____ છે_
અ-ે આ-ા ર-ખ-એ છ-એ ક- ત- ક-ો-પ-િ છ-.
-----------------------------------
અમે આશા રાખીએ છીએ કે તે કરોડપતિ છે.
0
A-ē ā-- -ā-hīē-c-īē-kē t--karō--pat--ch-.
A__ ā__ r_____ c___ k_ t_ k_________ c___
A-ē ā-ā r-k-ī- c-ī- k- t- k-r-ḍ-p-t- c-ē-
-----------------------------------------
Amē āśā rākhīē chīē kē tē karōḍapati chē.
Ons hoop dat hy ’n miljoenêr is.
અમે આશા રાખીએ છીએ કે તે કરોડપતિ છે.
Amē āśā rākhīē chīē kē tē karōḍapati chē.
Ek het gehoor dat jou vrou ’n ongeluk gehad het.
મ-ં-સા--ળ્યું -- ----ી પત્નીનો--કસ-મા--થયો --.
મેં સાં___ કે ત__ પ___ અ____ થ_ છે_
મ-ં સ-ં-ળ-ય-ં ક- ત-ા-ી પ-્-ી-ો અ-સ-મ-ત થ-ો છ-.
----------------------------------------------
મેં સાંભળ્યું કે તમારી પત્નીનો અકસ્માત થયો છે.
0
Mēṁ------aḷyuṁ kē t--ā---patnī-- -------a--hayō --ē.
M__ s_________ k_ t_____ p______ a_______ t____ c___
M-ṁ s-m-h-ḷ-u- k- t-m-r- p-t-ī-ō a-a-m-t- t-a-ō c-ē-
----------------------------------------------------
Mēṁ sāmbhaḷyuṁ kē tamārī patnīnō akasmāta thayō chē.
Ek het gehoor dat jou vrou ’n ongeluk gehad het.
મેં સાંભળ્યું કે તમારી પત્નીનો અકસ્માત થયો છે.
Mēṁ sāmbhaḷyuṁ kē tamārī patnīnō akasmāta thayō chē.
Ek het gehoor dat sy in die hospitaal lê.
મે--સાંભ----- કે--- -ોસ્પ-ટ-મા- --.
મેં સાં___ કે તે હો_____ છે_
મ-ં સ-ં-ળ-ય-ં ક- ત- હ-સ-પ-ટ-મ-ં છ-.
-----------------------------------
મેં સાંભળ્યું કે તે હોસ્પિટલમાં છે.
0
M-ṁ-s---ha-y-ṁ-k- t--h------lamāṁ c--.
M__ s_________ k_ t_ h___________ c___
M-ṁ s-m-h-ḷ-u- k- t- h-s-i-a-a-ā- c-ē-
--------------------------------------
Mēṁ sāmbhaḷyuṁ kē tē hōspiṭalamāṁ chē.
Ek het gehoor dat sy in die hospitaal lê.
મેં સાંભળ્યું કે તે હોસ્પિટલમાં છે.
Mēṁ sāmbhaḷyuṁ kē tē hōspiṭalamāṁ chē.
Ek het gehoor dat jou kar afgeskryf is.
મેં-સ--ભળ્ય---છે ક- -મ------ર-સ-પ-ર્ણપ-ે---ટી -- છે.
મેં સાં___ છે કે ત__ કા_ સં_____ તૂ_ ગ_ છે_
મ-ં સ-ં-ળ-ય-ં છ- ક- ત-ા-ી ક-ર સ-પ-ર-ણ-ણ- ત-ટ- ગ- છ-.
----------------------------------------------------
મેં સાંભળ્યું છે કે તમારી કાર સંપૂર્ણપણે તૂટી ગઈ છે.
0
M-ṁ-sām-haḷyuṁ---- k- ---ā-- k--- s-mpū-ṇ-p-ṇ- t-ṭ- ga- ch-.
M__ s_________ c__ k_ t_____ k___ s___________ t___ g__ c___
M-ṁ s-m-h-ḷ-u- c-ē k- t-m-r- k-r- s-m-ū-ṇ-p-ṇ- t-ṭ- g-ī c-ē-
------------------------------------------------------------
Mēṁ sāmbhaḷyuṁ chē kē tamārī kāra sampūrṇapaṇē tūṭī gaī chē.
Ek het gehoor dat jou kar afgeskryf is.
મેં સાંભળ્યું છે કે તમારી કાર સંપૂર્ણપણે તૂટી ગઈ છે.
Mēṁ sāmbhaḷyuṁ chē kē tamārī kāra sampūrṇapaṇē tūṭī gaī chē.
Ek is bly dat u gekom het.
ત----વ-યા મન---ૂ---નં--થય-.
ત_ આ__ મ_ ખૂ_ આ__ થ__
ત-ે આ-્-ા મ-ે ખ-બ આ-ં- થ-ો-
---------------------------
તમે આવ્યા મને ખૂબ આનંદ થયો.
0
T--ē------m-n- k-ū-a----nd- -h-y-.
T___ ā___ m___ k____ ā_____ t_____
T-m- ā-y- m-n- k-ū-a ā-a-d- t-a-ō-
----------------------------------
Tamē āvyā manē khūba ānanda thayō.
Ek is bly dat u gekom het.
તમે આવ્યા મને ખૂબ આનંદ થયો.
Tamē āvyā manē khūba ānanda thayō.
Ek is bly dat u belangstel.
મ-ે આન---છે-કે--મ-- -સ-છ-.
મ_ આ__ છે કે ત__ ર_ છે_
મ-ે આ-ં- છ- ક- ત-ન- ર- છ-.
--------------------------
મને આનંદ છે કે તમને રસ છે.
0
M-nē ā-an-a -h- kē t--a-ē r--a ch-.
M___ ā_____ c__ k_ t_____ r___ c___
M-n- ā-a-d- c-ē k- t-m-n- r-s- c-ē-
-----------------------------------
Manē ānanda chē kē tamanē rasa chē.
Ek is bly dat u belangstel.
મને આનંદ છે કે તમને રસ છે.
Manē ānanda chē kē tamanē rasa chē.
Ek is bly dat u die huis wil koop.
મ-ે--નંદ--ે-ક- ---------ીદવા--ાંગો છ-.
મ_ આ__ છે કે ત_ ઘ_ ખ___ માં_ છો_
મ-ે આ-ં- છ- ક- ત-ે ઘ- ખ-ી-વ- મ-ં-ો છ-.
--------------------------------------
મને આનંદ છે કે તમે ઘર ખરીદવા માંગો છો.
0
Ma-ē-ān-nda-chē ----a---gha-a --ar-davā -ā----chō.
M___ ā_____ c__ k_ t___ g____ k________ m____ c___
M-n- ā-a-d- c-ē k- t-m- g-a-a k-a-ī-a-ā m-ṅ-ō c-ō-
--------------------------------------------------
Manē ānanda chē kē tamē ghara kharīdavā māṅgō chō.
Ek is bly dat u die huis wil koop.
મને આનંદ છે કે તમે ઘર ખરીદવા માંગો છો.
Manē ānanda chē kē tamē ghara kharīdavā māṅgō chō.
Ek is bevrees dat die laaste bus al weg is.
મ-ે-ડર -ે----છે--લી--- ---લેથી ---ઈ -ે.
મ_ ડ_ છે કે છે__ બ_ પ___ જ ગ_ છે_
મ-ે ડ- છ- ક- છ-લ-લ- બ- પ-ે-ે-ી જ ગ- છ-.
---------------------------------------
મને ડર છે કે છેલ્લી બસ પહેલેથી જ ગઈ છે.
0
Ma----ara -----ē----l-- b-sa--ahēl-th---a-g----h-.
M___ ḍ___ c__ k_ c_____ b___ p________ j_ g__ c___
M-n- ḍ-r- c-ē k- c-ē-l- b-s- p-h-l-t-ī j- g-ī c-ē-
--------------------------------------------------
Manē ḍara chē kē chēllī basa pahēlēthī ja gaī chē.
Ek is bevrees dat die laaste bus al weg is.
મને ડર છે કે છેલ્લી બસ પહેલેથી જ ગઈ છે.
Manē ḍara chē kē chēllī basa pahēlēthī ja gaī chē.
Ek is bevrees dat ons ’n taxi sal moet neem.
મન---- છે ક-----ર- --ક્-- ---- ----.
મ_ ડ_ છે કે અ__ ટે__ લે_ પ___
મ-ે ડ- છ- ક- અ-ા-ે ટ-ક-સ- લ-વ- પ-શ-.
------------------------------------
મને ડર છે કે અમારે ટેક્સી લેવી પડશે.
0
Manē -------- kē a---ē ---s--lē---p-ḍ---.
M___ ḍ___ c__ k_ a____ ṭ____ l___ p______
M-n- ḍ-r- c-ē k- a-ā-ē ṭ-k-ī l-v- p-ḍ-ś-.
-----------------------------------------
Manē ḍara chē kē amārē ṭēksī lēvī paḍaśē.
Ek is bevrees dat ons ’n taxi sal moet neem.
મને ડર છે કે અમારે ટેક્સી લેવી પડશે.
Manē ḍara chē kē amārē ṭēksī lēvī paḍaśē.
Ek is bevrees dat ek geen geld by my het nie.
મને ---છ--કે મા---પાસે----ા---ી.
મ_ ડ_ છે કે મા_ પા_ પૈ_ ન__
મ-ે ડ- છ- ક- મ-ર- પ-સ- પ-સ- ન-ી-
--------------------------------
મને ડર છે કે મારી પાસે પૈસા નથી.
0
Ma-ē-ḍa-----ē -ē mā-- -ā-ē paisā na-h-.
M___ ḍ___ c__ k_ m___ p___ p____ n_____
M-n- ḍ-r- c-ē k- m-r- p-s- p-i-ā n-t-ī-
---------------------------------------
Manē ḍara chē kē mārī pāsē paisā nathī.
Ek is bevrees dat ek geen geld by my het nie.
મને ડર છે કે મારી પાસે પૈસા નથી.
Manē ḍara chē kē mārī pāsē paisā nathī.