የሐረጉ መጽሐፍ

am ምክንያቶችን መስጠት 3   »   cs zdůvodnění 3

77 [ሰባ ሰባት]

ምክንያቶችን መስጠት 3

ምክንያቶችን መስጠት 3

77 [sedmdesát sedm]

zdůvodnění 3

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ቼክኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ለምንድን ነው ኬኩን የማይበሉት? P-oč -ejí-----n dor-? P___ n_____ t__ d____ P-o- n-j-t- t-n d-r-? --------------------- Proč nejíte ten dort? 0
ክብደት መቀነስ ስላለብኝ M---- z--b-ou-. M____ z________ M-s-m z-u-n-u-. --------------- Musím zhubnout. 0
የማልበላው ክብደት መቀነስ ስላለብኝ ነው። N-j-- -----or-, pro-----mu-í- z----ou-. N____ t__ d____ p______ m____ z________ N-j-m t-n d-r-, p-o-o-e m-s-m z-u-n-u-. --------------------------------------- Nejím ten dort, protože musím zhubnout. 0
ለምንድን ነው ቢራውን የማይጠጡት? P-oč n---jete--o----o? P___ n_______ t_ p____ P-o- n-p-j-t- t- p-v-? ---------------------- Proč nepijete to pivo? 0
መኪና መንዳት ስላለብኝ Mu-í--j-š-ě --di-. M____ j____ ř_____ M-s-m j-š-ě ř-d-t- ------------------ Musím ještě řídit. 0
መኪና ስለምነዳ ስላለብኝ አልጠጣም። Ne--j--ho- prot-ž- -u--m--eš-ě ří--t. N_____ h__ p______ m____ j____ ř_____ N-p-j- h-, p-o-o-e m-s-m j-š-ě ř-d-t- ------------------------------------- Nepiju ho, protože musím ještě řídit. 0
ለምንድን ነው ቡናውን የማትጠጣው/ጪው? Proč--e-----------v-? P___ n______ t_ k____ P-o- n-p-j-š t- k-v-? --------------------- Proč nepiješ tu kávu? 0
ቀዝቅዛል Je -t--e-á. J_ s_______ J- s-u-e-á- ----------- Je studená. 0
የማልጠጣው ስለቀዘቀዘ ነው። N----- j---ít--prot-že----studená. N_____ j_ p___ p______ j_ s_______ N-b-d- j- p-t- p-o-o-e j- s-u-e-á- ---------------------------------- Nebudu ji pít, protože je studená. 0
ለምንድን ነው ሻዩን የማትጠጣው/ጪው? P--č n----e----n -a-? P___ n______ t__ č___ P-o- n-p-j-š t-n č-j- --------------------- Proč nepiješ ten čaj? 0
ስካር የለኝም። Nem-- cu--. N____ c____ N-m-m c-k-. ----------- Nemám cukr. 0
የማልጠጣው ስካር ስለሌለኝ ነው። Ne-i-- -e--č--,---o-ož- ne--m---k-. N_____ t__ č___ p______ n____ c____ N-p-j- t-n č-j- p-o-o-e n-m-m c-k-. ----------------------------------- Nepiju ten čaj, protože nemám cukr. 0
ለምንድን ነው ሾርባውን የማይበሉት? P--- -ej-t- tu-p--évk-? P___ n_____ t_ p_______ P-o- n-j-t- t- p-l-v-u- ----------------------- Proč nejíte tu polévku? 0
አላዘዝኩትም N--bje---- j-e--si-ji. N_________ j___ s_ j__ N-o-j-d-a- j-e- s- j-. ---------------------- Neobjednal jsem si ji. 0
የማልበላው ስላላዘዝኩት ነው። Ne-udu -- jís-, pr-------s-- s---i----b---nal. N_____ j_ j____ p______ j___ s_ j_ n__________ N-b-d- j- j-s-, p-o-o-e j-e- s- j- n-o-j-d-a-. ---------------------------------------------- Nebudu ji jíst, protože jsem si ji neobjednal. 0
ለምንድን ነው ስጋውን የማይበሉት? P-o--n-j--e-to--aso? P___ n_____ t_ m____ P-o- n-j-t- t- m-s-? -------------------- Proč nejíte to maso? 0
የአትክልት ዘር ብቻ ተመጋቢ ነኝ። J--m--eget-riá-. J___ v__________ J-e- v-g-t-r-á-. ---------------- Jsem vegetarián. 0
የማልበላው የአትክልት ዘር ብቻ ተመጋቢ ስለሆነኩኝ ነው። Ne-í--to, pro-ože js-m -e----ri--. N____ t__ p______ j___ v__________ N-j-m t-, p-o-o-e j-e- v-g-t-r-á-. ---------------------------------- Nejím to, protože jsem vegetarián. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -