የሐረጉ መጽሐፍ

am ያለፈው አስጨናቂ 1   »   cs Minulý čas 1

81 [ሰማንያ አንድ]

ያለፈው አስጨናቂ 1

ያለፈው አስጨናቂ 1

81 [osmdesát jedna]

Minulý čas 1

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ቼክኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
መፃፍ p-át p___ p-á- ---- psát 0
እሱ ደብዳቤ ፃፈ። P--l ---is. P___ d_____ P-a- d-p-s- ----------- Psal dopis. 0
እና እሷ ፖስት ካርድ ፃፈች። A o-a-ps-l----hl--. A o__ p____ p______ A o-a p-a-a p-h-e-. ------------------- A ona psala pohled. 0
ማንበብ číst č___ č-s- ---- číst 0
እሱ መጽሔት አነበበ። Če-l-č----i-. Č___ č_______ Č-t- č-s-p-s- ------------- Četl časopis. 0
እና እሷ መፅሐፍ አነበበች። A ona-če--a k--h-. A o__ č____ k_____ A o-a č-t-a k-i-u- ------------------ A ona četla knihu. 0
መውሰድ vz-t - vz-- -i v___ / v___ s_ v-í- / v-í- s- -------------- vzít / vzít si 0
እሱ ሲጋራ ወሰደ። V-a- -i-----retu. V___ s_ c________ V-a- s- c-g-r-t-. ----------------- Vzal si cigaretu. 0
እሷ ነጠላ ቸኮላት ወሰደች። V---------ou--k-čo-olády. V____ s_ k_____ č________ V-a-a s- k-u-e- č-k-l-d-. ------------------------- Vzala si kousek čokolády. 0
እሱ የማይታመን ነበር ግን እሷ ታማኝ ነበረች። B-l n-----ý, -l--ona -yl---ěr-á. B__ n_______ a__ o__ b___ v_____ B-l n-v-r-ý- a-e o-a b-l- v-r-á- -------------------------------- Byl nevěrný, ale ona byla věrná. 0
እሱ ሰነፍ ነበረ ግን እሷ ታታሪ ስራተኛ ነበረች። B-l ---ý--a-- o-a------p---á. B__ l____ a__ o__ b___ p_____ B-l l-n-, a-e o-a b-l- p-l-á- ----------------------------- Byl líný, ale ona byla pilná. 0
እሱ ድሃ ነበረ ግን እሷ ሀብታም ነበረች። B-- -hud-, --e-ona--y-a-b-hat-. B__ c_____ a__ o__ b___ b______ B-l c-u-ý- a-e o-a b-l- b-h-t-. ------------------------------- Byl chudý, ale ona byla bohatá. 0
እሱ ምንም ገንዘብ አልነበረውም ፤ እዳ እንጂ። N-měl--á-----ení-e- -e-----h-. N____ ž____ p______ j__ d_____ N-m-l ž-d-é p-n-z-, j-n d-u-y- ------------------------------ Neměl žádné peníze, jen dluhy. 0
እሱ ምንም ጥሩ እድል አልነበረውም ፤ መጥፎ እድል እንጂ። N---l-št-------en--mů-u. N____ š______ j__ s_____ N-m-l š-ě-t-, j-n s-ů-u- ------------------------ Neměl štěstí, jen smůlu. 0
እሱ ስኬታማ አልነበረም ፤ የማይሳካለት እንጂ። N-m-l --dný-úspě----je--neús--c-. N____ ž____ ú______ j__ n________ N-m-l ž-d-ý ú-p-c-, j-n n-ú-p-c-. --------------------------------- Neměl žádný úspěch, jen neúspěch. 0
እሱ እረክቶ አልነበረም ፤ እርካታ ቢስ እንጂ። N-b---sp-k------ ný-rž -e-pok-je--. N____ s_________ n____ n___________ N-b-l s-o-o-e-ý- n-b-ž n-s-o-o-e-ý- ----------------------------------- Nebyl spokojený, nýbrž nespokojený. 0
እሱ ደስተኛ አልነበረም ፤ ሐዘንተኛ እንጂ። N---- š-as--ý- -ýbr- ---ťa---ý. N____ š_______ n____ n_________ N-b-l š-a-t-ý- n-b-ž n-š-a-t-ý- ------------------------------- Nebyl šťastný, nýbrž nešťastný. 0
እሱ ሰው ተግባቢ አልነበረም ፤ የተጠላ እንጂ። Neb-l ---p-t-c-ý- --b-- -es-mpa-i-k-. N____ s__________ n____ n____________ N-b-l s-m-a-i-k-, n-b-ž n-s-m-a-i-k-. ------------------------------------- Nebyl sympatický, nýbrž nesympatický. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -