የሐረጉ መጽሐፍ

am በመንገድ ላይ   »   cs Na cestách

37 [ሰላሣ ሰባት]

በመንገድ ላይ

በመንገድ ላይ

37 [třicet sedm]

Na cestách

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ቼክኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
እሱ በሞተር ሳይክል ይሄዳል። Jed---a mot--ce. J___ n_ m_______ J-d- n- m-t-r-e- ---------------- Jede na motorce. 0
እሱ በሳይክል ይሄዳል። J--e na --l-. J___ n_ k____ J-d- n- k-l-. ------------- Jede na kole. 0
እሱ በእግሩ ይሄዳል። J----ě---. J__ p_____ J-e p-š-y- ---------- Jde pěšky. 0
እሱ በመርከብ ይሄዳል። J--e-----. J___ l____ J-d- l-d-. ---------- Jede lodí. 0
እሱ በጀልባ ይሄዳል። Je-e -e-člunu. J___ v_ č_____ J-d- v- č-u-u- -------------- Jede ve člunu. 0
እሱ ይዋኛል። Pla-e. P_____ P-a-e- ------ Plave. 0
እዚህ አደገኛ ነው። Je to t---ebezpe-n-? J_ t_ t_ n__________ J- t- t- n-b-z-e-n-? -------------------- Je to tu nebezpečné? 0
ለብቻ ሊፍት መጠየቅ አደገኛ ነው። Je--eb----č-----m--to-o-a-? J_ n_________ s__ s________ J- n-b-z-e-n- s-m s-o-o-a-? --------------------------- Je nebezpečné sám stopovat? 0
በለሊት የእግር ጉዞ አደገኛ ነው። Je-----z-eč-- se --oc--zet v n-c-? J_ n_________ s_ p________ v n____ J- n-b-z-e-n- s- p-o-h-z-t v n-c-? ---------------------------------- Je nebezpečné se procházet v noci? 0
ያለንበት ጠፍቶናል። Za--ou---i jsme. Z_________ j____ Z-b-o-d-l- j-m-. ---------------- Zabloudili jsme. 0
እኛ በተሳሳተ መንገድ ላይ ነን። Js-e -- -p--né ----ě. J___ n_ š_____ c_____ J-m- n- š-a-n- c-s-ě- --------------------- Jsme na špatné cestě. 0
ወደ ኋላ መመለስ አለብን። M---m- se---očit. M_____ s_ o______ M-s-m- s- o-o-i-. ----------------- Musíme se otočit. 0
የት ነው መኪና ማቆም የሚቻለው? Kde-----ad---- pa-kov--? K__ s_ t___ d_ p________ K-e s- t-d- d- p-r-o-a-? ------------------------ Kde se tady dá parkovat? 0
እዚህ መኪና ማቆሚያ አለ? J---ad- -ěja-- p-rk----t-? J_ t___ n_____ p__________ J- t-d- n-j-k- p-r-o-i-t-? -------------------------- Je tady nějaké parkoviště? 0
ለምን ያክል ጊዜ ነው ማቆም የሚቻለው? Jak-dlouho -e--ad--smí -a-k----? J__ d_____ s_ t___ s__ p________ J-k d-o-h- s- t-d- s-í p-r-o-a-? -------------------------------- Jak dlouho se tady smí parkovat? 0
በበረዶ ላይ ይንሸራተታሉ? Jezd--e na-----c-? J______ n_ l______ J-z-í-e n- l-ž-c-? ------------------ Jezdíte na lyžích? 0
በበረዶ አሳንሱር ወደ ላይ ይሄዳሉ? Je--t--na--r- -l--e-? J_____ n_____ v______ J-d-t- n-h-r- v-e-e-? --------------------- Jedete nahoru vlekem? 0
የበረዶ ላይ መንሸራተቻ እዚህ መከራየት ይቻላል? Dají s- -a-y-půj-----y--? D___ s_ t___ p_____ l____ D-j- s- t-d- p-j-i- l-ž-? ------------------------- Dají se tady půjčit lyže? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -