የሐረጉ መጽሐፍ

am ግድየለሽነት 2   »   be Адмаўленне 2

65 [ስልሳ አምስት]

ግድየለሽነት 2

ግድየለሽነት 2

65 [шэсцьдзесят пяць]

65 [shests’dzesyat pyats’]

Адмаўленне 2

Admaulenne 2

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ቤላሩስኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ቀለበቱ ውድ ነው? К-л--а--а--г--? К_____ д_______ К-л-ц- д-р-г-е- --------------- Кольца дарагое? 0
Kol’-s- da-ag-e? K______ d_______ K-l-t-a d-r-g-e- ---------------- Kol’tsa daragoe?
አይደለም ፤ ዋጋው አንድ መቶ ኢውሮ ብቻ ነው። Не,--но--ашту- ў--г---то ----. Н__ я__ к_____ ў____ с__ е____ Н-, я-о к-ш-у- ў-я-о с-о е-р-. ------------------------------ Не, яно каштуе ўсяго сто еўра. 0
Ne, yano--a--t---usy-g----o-y--ra. N__ y___ k______ u_____ s__ y_____ N-, y-n- k-s-t-e u-y-g- s-o y-u-a- ---------------------------------- Ne, yano kashtue usyago sto yeura.
ግን ያለኝ ሃምሳ ብቻ ነው። Ал- ў--я-е тол-к--пяц-д-еся-. А__ ў м___ т_____ п__________ А-е ў м-н- т-л-к- п-ц-д-е-я-. ----------------------------- Але ў мяне толькі пяцьдзесят. 0
Ale-- my-ne -ol’-і-py---’d-e-y-t. A__ u m____ t_____ p_____________ A-e u m-a-e t-l-k- p-a-s-d-e-y-t- --------------------------------- Ale u myane tol’kі pyats’dzesyat.
ጨርሰካል/ ሻል? Т- ў-- га--вы - --т--а? Т_ ў__ г_____ / г______ Т- ў-о г-т-в- / г-т-в-? ----------------------- Ты ўжо гатовы / гатова? 0
Ty--zho ga-o---- g-t--a? T_ u___ g_____ / g______ T- u-h- g-t-v- / g-t-v-? ------------------------ Ty uzho gatovy / gatova?
አይ ፤ ገና ነኝ። Н-- яш---не. Н__ я___ н__ Н-, я-ч- н-. ------------ Не, яшчэ не. 0
Ne---a-hch--ne. N__ y______ n__ N-, y-s-c-e n-. --------------- Ne, yashche ne.
ግን አሁን እጨርሳለው። Ал- ----а я --ду ---о---/-г-т--а. А__ х____ я б___ г_____ / г______ А-е х-т-а я б-д- г-т-в- / г-т-в-. --------------------------------- Але хутка я буду гатовы / гатова. 0
A-e k-u--a -a b-d- g-t-v- - g-tova. A__ k_____ y_ b___ g_____ / g______ A-e k-u-k- y- b-d- g-t-v- / g-t-v-. ----------------------------------- Ale khutka ya budu gatovy / gatova.
ተጨማሪ ሾርባ ትፈልጋለህ/ጊያለሽ? Хо--ш яш-э-су-у? Х____ я___ с____ Х-ч-ш я-ч- с-п-? ---------------- Хочаш яшчэ супу? 0
Kho-h--- y--hche s-pu? K_______ y______ s____ K-o-h-s- y-s-c-e s-p-? ---------------------- Khochash yashche supu?
አይ ፤ ተጨማሪ አልፈልግም። Не,-----ш ---хач-. Н__ б____ н_ х____ Н-, б-л-ш н- х-ч-. ------------------ Не, больш не хачу. 0
N-,----’-h -------h-. N__ b_____ n_ k______ N-, b-l-s- n- k-a-h-. --------------------- Ne, bol’sh ne khachu.
ግን ሌላ አይስ ክሬም А-е -а---яшчэ --но---р--а-ае. А__ х___ я___ а___ м_________ А-е х-ч- я-ч- а-н- м-р-ж-н-е- ----------------------------- Але хачу яшчэ адно марожанае. 0
Al---hach---as---- ad-o m-ro-ha-ae. A__ k_____ y______ a___ m__________ A-e k-a-h- y-s-c-e a-n- m-r-z-a-a-. ----------------------------------- Ale khachu yashche adno marozhanae.
ለብዙ ጊዜ እዚህ ኖርክ/ሽ? Ты -ж--даўно-ту- жыв-ш? Т_ ў__ д____ т__ ж_____ Т- ў-о д-ў-о т-т ж-в-ш- ----------------------- Ты ўжо даўно тут жывеш? 0
T--uz-o da-n- -u--zh-ve-h? T_ u___ d____ t__ z_______ T- u-h- d-u-o t-t z-y-e-h- -------------------------- Ty uzho dauno tut zhyvesh?
አያይ ፤ ገና አንድ ወር ብቻ Не--тол--- а-------с--. Н__ т_____ а____ м_____ Н-, т-л-к- а-з-н м-с-ц- ----------------------- Не, толькі адзін месяц. 0
N-, -ol’k--ad-іn -es-a-s. N__ t_____ a____ m_______ N-, t-l-k- a-z-n m-s-a-s- ------------------------- Ne, tol’kі adzіn mesyats.
ግን ብዙ ሰዎችን አውቃለው። Ал--я -ед-- ----мн-г-х ---зей. А__ я в____ ў__ м_____ л______ А-е я в-д-ю ў-о м-о-і- л-д-е-. ------------------------------ Але я ведаю ўжо многіх людзей. 0
A-- -a v-dayu -------o-і----yu--ey. A__ y_ v_____ u___ m______ l_______ A-e y- v-d-y- u-h- m-o-і-h l-u-z-y- ----------------------------------- Ale ya vedayu uzho mnogіkh lyudzey.
ነገ ወደ ቤት ትሄዳለህ/ሽ? Ты--аўтр- -д-е- ---о--? Т_ з_____ е____ д______ Т- з-ў-р- е-з-ш д-д-м-? ----------------------- Ты заўтра едзеш дадому? 0
Ty ---t-- y-----h d-----? T_ z_____ y______ d______ T- z-u-r- y-d-e-h d-d-m-? ------------------------- Ty zautra yedzesh dadomu?
አያይ ፤ በሳምንቱ መጨረሻ ቀኖች ብቻ ነው። Н---тол--і --к--ц- ты-н-. Н__ т_____ ў к____ т_____ Н-, т-л-к- ў к-н-ы т-д-я- ------------------------- Не, толькі ў канцы тыдня. 0
Ne- t-l’k--u --nts---y---a. N__ t_____ u k_____ t______ N-, t-l-k- u k-n-s- t-d-y-. --------------------------- Ne, tol’kі u kantsy tydnya.
ግን እሁድ እመለሳለው። Але - в-р-а-ся -жо-- -ядзел-. А__ я в_______ ў__ ў н_______ А-е я в-р-а-с- ў-о ў н-д-е-ю- ----------------------------- Але я вяртаюся ўжо ў нядзелю. 0
A-- y- ----tay--------- u-ny-----y-. A__ y_ v__________ u___ u n_________ A-e y- v-a-t-y-s-a u-h- u n-a-z-l-u- ------------------------------------ Ale ya vyartayusya uzho u nyadzelyu.
ሴት ልጅህ/ሽ ለአቅመ ሄዋን ደርሳለች? Т-а--дач-а ў-- да---л-я? Т___ д____ ў__ д________ Т-а- д-ч-а ў-о д-р-с-а-? ------------------------ Твая дачка ўжо дарослая? 0
Tvay- dachka--z------o---y-? T____ d_____ u___ d_________ T-a-a d-c-k- u-h- d-r-s-a-a- ---------------------------- Tvaya dachka uzho daroslaya?
አያይ ፣ እሷ አስራ ሰባት አመቷ ነው። Н---ё- -ол--і-с-----ц--ь-----ў. Н__ ё_ т_____ с_________ г_____ Н-, ё- т-л-к- с-м-а-ц-ц- г-д-ў- ------------------------------- Не, ёй толькі семнаццаць гадоў. 0
Ne, --y t-l’-------a--ts---- g---u. N__ y__ t_____ s____________ g_____ N-, y-y t-l-k- s-m-a-s-s-t-’ g-d-u- ----------------------------------- Ne, yoy tol’kі semnatstsats’ gadou.
ግን የወንድ ጋደኛ አላት። Ал--- -е ў----с-ь------ц. А__ ў я_ ў__ ё___ х______ А-е ў я- ў-о ё-ц- х-о-е-. ------------------------- Але ў яе ўжо ёсць хлопец. 0
Al--- -a-e -z----o-t-- kh----t-. A__ u y___ u___ y_____ k________ A-e u y-y- u-h- y-s-s- k-l-p-t-. -------------------------------- Ale u yaye uzho yosts’ khlopets.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -