‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫فى حديقة الحيوان‬   »   bg В зоопарка

‫43 [ثلاثة وأربعون]

‫فى حديقة الحيوان‬

‫فى حديقة الحيوان‬

43 [четирийсет и три]

43 [chetiriyset i tri]

В зоопарка

V zooparka

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية البلغارية تشغيل المزيد
‫حديقة الحيوانات هناك. Там е зоопаркът. Там е зоопаркът. 1
Tam ye-z-o-a-k--. Tam ye zooparkyt.
‫هناك الزرافات. Там са жирафите. Там са жирафите. 1
T-m-s--zhi-a----. Tam sa zhirafite.
‫أين هي الدببة. Къде са мечките? Къде са мечките? 1
Kyd- s- --c----e? Kyde sa mechkite?
‫أين الفيلة؟ Къде са слоновете? Къде са слоновете? 1
Kyde-s- s--n--ete? Kyde sa slonovete?
أين الثعابين؟ Къде са змиите? Къде са змиите? 1
K-de--a-zm----? Kyde sa zmiite?
‫أين الأسود؟ Къде са лъвовете? Къде са лъвовете? 1
K--e--a -y-----e? Kyde sa lyvovete?
لدي كاميرا. Аз имам фотоапарат. Аз имам фотоапарат. 1
A- ima--foto-p--a-. Az imam fotoaparat.
‫ولدي أيضا آلة تصوير أفلام. Имам и камера. Имам и камера. 1
I-a--- ka--ra. Imam i kamera.
‫أين أجد بطارية؟ Къде има батерия? Къде има батерия? 1
Ky-e i-a --ter---? Kyde ima bateriya?
أين البطاريق؟ Къде са пингвините? Къде са пингвините? 1
Kyde sa----gvi-it-? Kyde sa pingvinite?
أين الكنغر؟ Къде са кенгурутата? Къде са кенгурутата? 1
K-d- sa -en-u---ata? Kyde sa kengurutata?
أين وحيد القرن؟ Къде са носорозите? Къде са носорозите? 1
K-de sa-------zi-e? Kyde sa nosorozite?
أين المرحاض؟ Къде има тоалетна? Къде има тоалетна? 1
Kyde-i-- t-a----a? Kyde ima toaletna?
هناك مقهى هناك. Там има кафене. Там има кафене. 1
T-- im- -afen-. Tam ima kafene.
هناك مطعم هناك. Там има ресторант. Там има ресторант. 1
T-m---- r-s-or---. Tam ima restorant.
‫أين هي الجمال؟ Къде са камилите? Къде са камилите? 1
Kyde-sa-kami-i-e? Kyde sa kamilite?
‫أين هي الغوريلا والحمار الوحشي؟ Къде са горилите и зебрите? Къде са горилите и зебрите? 1
Ky-e-s- -o-i-ite-i---b--t-? Kyde sa gorilite i zebrite?
‫أين هي النمور والتماسيح؟ Къде са тигрите и крокодилите? Къде са тигрите и крокодилите? 1
K-de-s- ----i-e --k---o--lite? Kyde sa tigrite i krokodilite?

اللغة الباسكية

يوجد في اسبانيا أربع لغات معترف بها. و هم الاسبانية و الكاتالانية و الجالكية و الباسكية. و الباسكية هي الوحيدة في هؤلاء و التي ليس لها جذور رومنسية. و يتم التحدث بها في المنطقة الحدودية بين فرنسا و أسبانيا. و يتحدث حوالي 800000 شخص الباسكية. و تعتبر الباسكية هي أقدم لغة في القارة الأوربية. لكن أصل تلك اللغة لا يبدو معلوما حتي الآن. لذا فإن الباسكية بالنسبة لعلماء اللغة تشكل لغزا. و تعد الباسكية هي اللغة الوحيدة المنعزلة في أوروبا. مما يعني انها لا تتصل جينيا بأية لغة أخري. و السبب في ذلك قد يكون الوضع الجغرافي. بفعل الجبال و السواحل يعيش الباسكيون منعزلين بصورة دائمة. لذا بقت الباسكية علي قيد الحياة حتي بعد اكتساح الهندوجرمانية. Vascones يرجع مصطلح الباسك الي الكلمة اللاتينة Euskaldunak يطلقون الباسكيون علي انفسهم متحدثو الباسكية Euskara مما يدلل كيف يعرفون انفسهم عن طريق لغاتهم و قد تم تناقل تلك اللغة مئات الأعوام شفهيا. لذلك يوجد القليل من المصادر الكتابية. لم يتم توحيد اللغة بعد. معظم الباسك يتحدثون لغة اضافية أو اكثر من لغة. لكنهم يعتنون مع ذلك باللغة الباسكية و الثقافة. لأن منطقة الباسك هي منطقة حكم ذاتي. و هذا من شأنه يسهل العمليات السياسية اللغوية و البرامج الثقافية. و بامكان الأطفال هناك الاختيار بين الباسكية و الاسبانية في المدارس. توجد أيضا مختلف أنواع الرياضات الخاصة بالباسك. لذا فانه علي ما يبدو فأنه سيكون لثقافة و لغة الباسك مستقبلا. ثمة كلمة باسكية يعرفها جميع العالم. هي الاسم الاخير ل تشي..حقا: غيفارا!