‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫فى حديقة الحيوان‬   »   kk Зообақта

‫43 [ثلاثة وأربعون]‬

‫فى حديقة الحيوان‬

‫فى حديقة الحيوان‬

43 [қырық үш]

43 [qırıq üş]

Зообақта

[Zoobaqta]

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية الكازاخية تشغيل المزيد
‫حديقة الحيوانات هناك.‬ Ана жерде зообақ. Ана жерде зообақ. 1
A-- je-d--zoo--q. Ana jerde zoobaq.
‫هناك الزرافات.‬ Анау жерде керіктер бар. Анау жерде керіктер бар. 1
Anaw--e--e-k--i--e- bar. Anaw jerde kerikter bar.
‫أين هي الدببة.‬ Аюлар қайда? Аюлар қайда? 1
A-ul-- qay--? Ayular qayda?
‫أين الفيلة؟‬ Пілдер қайда? Пілдер қайда? 1
Pi-der ----a? Pilder qayda?
‫أين الأفاعي ؟‬ Жыландар қайда? Жыландар қайда? 1
J---n--r-qa-d-? Jılandar qayda?
‫أين الأسود؟‬ Арыстандар қайда? Арыстандар қайда? 1
A-ıst-n-ar-q-yd-? Arıstandar qayda?
‫لدي آلة تصوير.‬ Менде фотоаппарат бар. Менде фотоаппарат бар. 1
M-nd---o-o-pp--a----r. Mende fotoapparat bar.
‫ولدي ايضأ آلة تصوير أفلام.‬ Менде бейнекамера бар. Менде бейнекамера бар. 1
Me-de-b-y----mer----r. Mende beynekamera bar.
‫أين أجد بطارية؟‬ Батарея қайда? Батарея қайда? 1
Bata--ya----da? Batareya qayda?
‫أين هي البطاريق؟‬ Пингвиндер қайда? Пингвиндер қайда? 1
Pï--v-nd-r--ayd-? Pïngvïnder qayda?
‫أين هو الكنغر؟‬ Кенгурулер қайда? Кенгурулер қайда? 1
K-n-w--ler ---d-? Kengwrwler qayda?
‫أين هي وحيدات القرن؟‬ Мүйізтұмсықтар қайда? Мүйізтұмсықтар қайда? 1
Müy----msıqtar -a-d-? Müyiztumsıqtar qayda?
‫أين هو المرحاض؟‬ Дәретхана қайда? Дәретхана қайда? 1
D--e---na-q--da? Däretxana qayda?
‫هناك مقهى.‬ Ана жерде кафе. Ана жерде кафе. 1
A-a --r-e --fe. Ana jerde kafe.
‫هناك مطعم.‬ Ана жерде мейрамхана. Ана жерде мейрамхана. 1
A-- je--- m-----xa-a. Ana jerde meyramxana.
‫أين هي الجمال؟‬ Түйелер қайда? Түйелер қайда? 1
T-yel-- qay--? Tüyeler qayda?
‫أين هي الغوريلا والحمار الوحشي؟‬ Гориллалар мен зебралар қайда? Гориллалар мен зебралар қайда? 1
Gorï-------me- z-bra-a- ---da? Gorïllalar men zebralar qayda?
‫أين هي النمور والتماسيح؟‬ Жолбарыстар мен қолтырауындар қайда? Жолбарыстар мен қолтырауындар қайда? 1
Jo--a-ı--a- m-n qolt-r--ı-d---qa-d-? Jolbarıstar men qoltırawındar qayda?

اللغة الباسكية

يوجد في اسبانيا أربع لغات معترف بها. و هم الاسبانية و الكاتالانية و الجالكية و الباسكية. و الباسكية هي الوحيدة في هؤلاء و التي ليس لها جذور رومنسية. و يتم التحدث بها في المنطقة الحدودية بين فرنسا و أسبانيا. و يتحدث حوالي 800000 شخص الباسكية. و تعتبر الباسكية هي أقدم لغة في القارة الأوربية. لكن أصل تلك اللغة لا يبدو معلوما حتي الآن. لذا فإن الباسكية بالنسبة لعلماء اللغة تشكل لغزا. و تعد الباسكية هي اللغة الوحيدة المنعزلة في أوروبا. مما يعني انها لا تتصل جينيا بأية لغة أخري. و السبب في ذلك قد يكون الوضع الجغرافي. بفعل الجبال و السواحل يعيش الباسكيون منعزلين بصورة دائمة. لذا بقت الباسكية علي قيد الحياة حتي بعد اكتساح الهندوجرمانية. Vascones يرجع مصطلح الباسك الي الكلمة اللاتينة Euskaldunak يطلقون الباسكيون علي انفسهم متحدثو الباسكية Euskara مما يدلل كيف يعرفون انفسهم عن طريق لغاتهم و قد تم تناقل تلك اللغة مئات الأعوام شفهيا. لذلك يوجد القليل من المصادر الكتابية. لم يتم توحيد اللغة بعد. معظم الباسك يتحدثون لغة اضافية أو اكثر من لغة. لكنهم يعتنون مع ذلك باللغة الباسكية و الثقافة. لأن منطقة الباسك هي منطقة حكم ذاتي. و هذا من شأنه يسهل العمليات السياسية اللغوية و البرامج الثقافية. و بامكان الأطفال هناك الاختيار بين الباسكية و الاسبانية في المدارس. توجد أيضا مختلف أنواع الرياضات الخاصة بالباسك. لذا فانه علي ما يبدو فأنه سيكون لثقافة و لغة الباسك مستقبلا. ثمة كلمة باسكية يعرفها جميع العالم. هي الاسم الاخير ل تشي..حقا: غيفارا!